Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Лэйси - Бейкер Мэдлин - Страница 16
Однако ей было так холодно…
Мэтт искоса взглянул на Лэйси. Она дрожала от холода, и ему захотелось обнять ее. Им было бы теплее, но он не был уверен, получит ли согласие.
От порыва холодного ветра стены хижины шатались, и Мэтт сам задрожал от холода.
— Лэйси, нам будет теплее, если мы сядем ближе друг к другу, — предложил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно и спокойно. — Что ты на это скажешь?
Она слишком замерзла, чтобы спорить. Кивок, и Мэтт прижался к ней. Лэйси мгновенно стало теплее. Но неожиданное тепло пришло изнутри, когда она осознала, что только два ничтожных одеяла отделяют ее обнаженное тело от его. Эта мысль была ужасной, и она обрадовалась, что тусклый свет скрывает румянец на ее щеках.
Проходили минуты, и веки Лэйси отяжелели. Ровный стук дождя по крыше, темнота, тепло, которое поглотило ее, — все это подействовало усыпляюще.
Мэтт крепче обнял Лэйси, она совсем расслабилась. «Бедный ребенок, — подумал он. — Она столько перенесла за последние дни». Он положил ее на пол, осторожно придерживая одеяло, чтобы оно плотно укрывало ее, хотя ему очень хотелось посмотреть на ее тело. Было ли оно такое же красивое, как он себе представлял?
Крепче завернувшись в свое одеяло, он вытянулся рядом с Лэйси.
Над долиной бушевала буря, но в маленькой хижине было спокойно и тихо.
Глава 5
Лэйси внезапно проснулась, разбуженная стуком дождя по крыше.
Открыв глаза, она вздрогнула и совсем проснулась, увидев лежащего рядом Мэтта. Ночью они выползли из-под одеял и сейчас лежали рядом под общим одеялом, уютно прижавшись, друг к другу.
Она посмотрела на черную голову, удобно лежавшую на ее плече, затем перевела взгляд на крепкую загорелую руку, обнимающую ее за талию. Какое-то мгновение она лежала абсолютно спокойно, едва дыша, боясь, что он проснется и увидит их в столь компрометирующих позах.
Когда первый шок прошел, другой реальный факт потряс ее не меньше. Не только Мэтт лежал полностью обнаженным, но и она тоже!
Все ощущения Лэйси обострились, и она вдруг почувствовала грубые волосы на ногах Мэтта, отросшую бороду на его сильной квадратной челюсти, запах мужчины. Она осознала тот факт, что ее тело прикасалось к его телу от плеч до лодыжек.
«Что делать, — с ужасом думала она, — если я пошевелюсь, и он проснется? Тогда я буду чувствовать себя униженной. А что, если он подумает, что я специально легла так близко к нему? Если он проснется и увидит меня голую? Я умру от стыда».
Мэтт Дрего не двигался. Он знал, что Лэйси не спит и, должно быть, ужасно переживает из-за того, что лежит рядом с ним. Она была такой наивной, такой скромной и застенчивой. Он находил, что лежать рядом с ней очень приятно, хотя знал, что Лэйси, наверное, шокирована. Но, боже, она чувствовала себя хорошо, лежа рядом с ним, ее кожа была такой нежной и теплой, волосы, мягкие и шелковистые, ласкали его щеки. Возбуждение давало о себе знать, и он подумал, что если Лэйси быстро не вылезет из-под этих одеял, без сомнения, узнает, что он не спит. Не спит и думает о чем-то другом, кроме завтрака.
Глубоко вздохнув, Лэйси ухватилась за верхнее одеяло и быстро откатилась от Мэтта. Встав на ноги, она закуталась в одеяло и взглянула на Мэтта. Девушка ожидала увидеть, что он насмехается над ней, но на самом деле он спал. Некоторое время Лэйси смотрела на него. Пожав плечами, она стала натягивать одежду, дрожа от холода. Надела холодные хлопковые джинсы и рубашку в страшной спешке, потому что не хотела, чтобы он проснулся и увидел ее раздетой.
Мэтт наблюдал за Лэйси через щелочки глаз. Ее спина была гладкой и безупречной, ноги длинные и фигурные, попка соблазнительно округлая. Он едва сдержался, чтобы не притронуться к ней, и тихо выругался. Она была даже красивее, чем он себе представлял.
Мэтт деланно зевнул и потянулся, когда Лэйси надевала свои ботинки.
— Доброе утро, — сказала она тихо.
— Доброе утро. Все еще идет дождь? — Да.
— Ты хорошо спала?
Лэйси бросила на него испытующий взгляд. В его голосе был оттенок насмешки или ей показалось?
— Да, спасибо. Ты голоден? Осталось немного вяленого мяса и яблоко.
— Отлично, — сказал Мэтт, хотя все, что он хотел, — было чашкой кофе. Он с удовольствием потянулся.
Лэйси быстро отвела взгляд, когда одеяло сползло на его бедра, выставляя напоказ мускулистое туловище, длинные крепкие руки и широкие плечи. Шаря в одном из пакетов, она старалась не вспоминать густые черные волосы, покрывавшие его грудь, то, как они сужаются в тонкую линию и исчезают в складках одеяла.
— Не могла бы ты подать мои штаны? — попросил Мэтт.
Лэйси подняла его джинсы так, словно они могли укусить ее. Не встречаясь с ним взглядом, она бросила их, затем быстро отвернулась. Ее щеки пылали, так как мысли опять приняли непристойный оборот.
Покусывая нижнюю губу, она старалась сконцентрироваться на яблоке, которое нарезала. Она чувствовала взгляд Мэтта у себя за спиной. Зная, что он наблюдает за ней, она потеряла контроль над собой и вдруг вскрикнула от боли, когда острый нож вонзился в палец.
— Что случилось?
— Я порезала палец.
— Дай взглянуть, — сказал Мэтт, подойдя к ней.
Лэйси вытянула руку и почувствовала помутнение при виде крови.
— Ты сильно порезалась!
Достав носовой платок из своего кармана, он обернул его вокруг пальца Лэйси, затем придержал ткань на месте пореза большим и указательным пальцами.
— С тобой все в порядке? — спросил он. — Ты так бледна.
Лэйси застенчиво улыбнулась.
— Я… я не выношу вида крови, — призналась она.
— Но ты не была так бледна, когда перевязывала меня, — заметил Мэтт.
Лэйси пожала плечами. Он развязал носовой платок и проверил порез.
— Мы промоем рану и продезинфицируем ее, чтобы туда не попала инфекция.
Лэйси кивнула. Прикусив нижнюю губу, она старалась не вздрагивать от боли, когда Мэтт обмывал палец водой из фляги.
— Сейчас чертовски будет болеть, — сказал он и взял бутылку виски.
Лэйси покачала головой. Затаив дыхание, она смотрела на паутину, висевшую на потолке, пока Мэтт прижигал ей рану. Несмотря на свою решимость быть смелой, она вскрикнула от боли, когда виски проникло в рану, ей казалось, что палец охвачен огнем.
Мэтт мягко выругался, завернул палец в лоскуток ткани, оторванный от его рубашки. Он никогда не боялся крови, ни своей собственной, ни чужой. Во время войны он видел людей, разорванных на куски. Он помогал одному из военных врачей ампутировать ногу и даже глазом не моргнул. Он хоронил людей, которые были разрублены штыком или разнесены пушкой на куски, и оставался спокойным, но в его сердце что-то дрогнуло, когда он увидел кровоточащий палец Лэйси и услышал, как она вскрикнула от боли. Почувствовав головокружение, девушка покачнулась. Мэтт быстро подхватил ее, прижимая к себе.
— Ты в порядке? — взволнованно спросил он. — Не собираешься упасть в обморок, не так ли?
— Не думаю.
Лэйси вздохнула, когда Мэтт, поддерживая, обнял ее за талию. Так чудесно, что кто-то о ней заботится. Так хорошо находиться в объятиях Мэтта, чувствовать силу его рук. Не думая о том, что делает, она закрыла глаза и прижалась щекой к его груди. «Это такая надежная грудь, — подумала она сонно, — прочная и сильная». Она слышала, как бьется его сердце, ровно и уверенно, и это было так утешительно.
Мэтт нежно прижал Лэйси к себе. «Бедное маленькое создание», — с нежностью подумал он и начал гладить ее волосы. Нагнувшись, он поцеловал ее в макушку, мягко двигая губами в тяжелой шелковой массе волос. Она чувствовала себя так хорошо в его руках и была сама не своя.
Ничего не говоря, он прижал Лэйси еще сильнее, лаская руками ее спину. Было адом жить с ней рядом все эти недели, хотеть ее и не сметь дотронуться из боязни напугать силой страсти. Она была очень наивной, и он жаждал быть тем, кто научил бы ее удовольствиям и наслаждениям, которые могут разделить мужчина и женщина. Тем не менее, он был научен с самого детства, что джентльмен не насилует леди. Джентльмен удовлетворял свои желания где-нибудь в другом месте, так как было много женщин, которые желали удовлетворить страсть мужчины за любую сумму денег.
- Предыдущая
- 16/60
- Следующая