Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
333 секунды до тебя (СИ) - Вильегас Алеся "Alli Villegas" - Страница 20
Это звучит так, будто она меня в чем-то обвиняет, и это немного обидно.
Я вспоминаю слова кретина-отца, которые он говорил в первый день приезда в Сиэтл.
«— Хотелось бы знать твои дальнейшие планы. Они ведь грандиозные, если ты решил наплевать на то, что учишься в колледже? У этого есть достойное оправдание?»
У меня его не было. Я бездействовал, погрузившись в собственные воспоминания, которые я перематывал день за днем начиная с самого утра. И теперь я понимал смысл её слов и действий. Она вернула меня, и я бесконечно благодарен ей за все это. За то, что вижу её сейчас перед собой, вижу с охренительно высокого колеса обозрения весь Вегас. У меня бы не было всего этого без нее.
Я протягиваю руку, заправив прядь ее волос за ухо и перевожу взгляд на свою кисть где немного растерты слова, написанные ею.
— Но, вообще-то, насчет казино я не шутила, — усмехается она.
Я качаю головой и следующие двадцать минут мы добираемся до казино «Фламинго» обсуждая произошедшее с попкорном.
Я действительно не знаю каким способом она это делает, но мы проходим в казино и садимся за автоматы. К сожалению, ни она, ни я ничего не выигрываем, и оставшись почти ни с чем возвращаемся обратно к машине около четырех часов утра.
— Это был хороший вечер, — проговаривает она и садится за руль.
— Ночь, Габриэль, — поправляю я. — Это было замечательно, хотя я ожидал большего от Вегаса.
— Все потому что ты был трезв, — усмехается Уайт и заводит машину. — Пообещай, что в мои двадцать один, мы сорвем казино в ужасно пьяном состоянии?
— Конечно, мы ведь команда.
— Джей и Би?
— Немного чокнутые Джей и Би, срыгнувшие в воду и в пропасть, — вспоминаю я, когда она выезжает на дорогу.
— Тебе ведь понравилось.
— Не то слово, — улыбаюсь я и чувствую слабость.
Я закрываю глаза и вижу вокруг людей. По большей части это дети, которые действительно психически-больны, а есть я, которому пытаются уже второй месяц вбить то, что болен и я. Каждый из них рассказывает о действиях или поступках, которые они совершали. Убили, утопили, задушили подушкой. Я слышу это день за днем, и, наверное, потихоньку начинаю сходить с ума веря в то, что одно избиение отца так же ужасно, как и то, что делали это люди. Эти недосмотренные дети. И это было моим седьмым кругом.
Открываю глаза, прислушиваясь к спокойной музыке и сосредотачиваюсь на блондинистых волосах Габриэль, которые развивает теплый утренний ветер. Она вытягивает руку в сторону и будто плывет кистью своей руки по воздуху. С улыбкой на лице я делаю то же самое и она улыбается мне. Той же счастливой улыбкой, которую мне хочется всегда хранить в своем сердце, чтобы помнить, как она была прекрасна.
— Я веду себя как дерьмо, — утверждаю я. — Сколько часов ты снова ведешь машину?
— Это неважно, потому что мы почти в Сиэтле.
— Почти?
Она кивает, и я вижу знак о том, что мы только что въехали в Сиэтл. Дороги на удивление пусты, хоть и время, оказывается уже ближе к полудню, и мы добираемся до дома достаточно быстро. Хлопнув дверью, она вышла из машины и потянулась так, будто все это время спала она, а не я.
— Габи, — зову я ее и она тут же оборачивается, идя ко мне на встречу. Прячет руки в кофту будто замерзла и с ожиданием смотрит на меня.
— Те слова что ты говорила на колесе… ты дала мне многое понять, — мое сердце набирает оборот от принятого решения, и я боюсь ее обидеть каждым своим последующим словом. Но она ведь сама этого хотела. Сама меня к этому привела, — что я должен двигаться дальше.
Она мне кивает и улыбается легкой улыбкой.
— Моя мать приезжала несколько дней назад, и предложила мне вернуться домой, чтобы пересдать экзамены. До твоих слов я не задумывался над этим, я просто не хотел думать, но теперь… Я не помню почему я выбрал эту профессию, но я должен уважать свой выбор и окончить колледж.
Улыбка с её лица вдруг исчезает, и я понимаю, что должен ей кое-то предложить.
— Послезавтра, поехали со мной в Нью-Йорк? Ты поступишь, а я буду продолжать свою учебу.
— Я не могу, Джей, — качает она головой. — Ты ведь знаешь.
— А что если твоя бабушка тоже останется там…
— Нет, Джей, — выдыхает она и ее голос становится немного тихим, — этот дом её и мой тоже. Я не могу её бросить прямо сейчас. Я не могу все это перевернуть с ног на голову, но спасибо, что предложил мне и я рада, что ты принял такое решение.
Я вижу, как ее глаза наполняются слезами и хочу сильно ударить себя.
— Это то, чего я хотела. Что бы ты понял, что бы ты сделал правильный выбор.
— Габриэль…
Она подошла ко мне, крепко обняв, и я почувствовал тот же запах полевых цветов. Габи, моя маленькая Габи.
— До встречи, Джей, — улыбнулась она мне, стерев тыльной стороной ладони слезу, и направилась к дому оставив меня одного.
Глава 7.
Именно после этих слов я не видел и не слышал ничего о Габриэль Уайт около двух дней. Она не отвечала на мои звонки, а бабушка, которую привезли родители Габи из Нью-Йорка в который раз говорила то, что она на волонтерстве. Я проверял. Её там не было. Я все время думал над тем, что обидел её, что сделал что-то не так. Но не мог понять. Она говорила одно, а может хотела совсем иного. Как оказалось, я совсем не знал Габриэль Уайт, но она достаточно хорошо знала меня.
— Не хочешь спуститься и поужинать? — спросила бабушка стоя на пороге.
— Я не голоден, — ответил я, складывая вещи в свой чемодан, который был открыт его с того самого утра, когда мы вернулись из Вегаса.
В моей голове было слишком много мыслей и догадок, которые были одна хуже другой. Я не думал о Габриэль плохо, никогда, но вопрос был в том, думала ли она обо мне хорошо прямо сейчас.
Кинув майку в чемодан я вылез через окно и спустился по черепице вниз, прыгнув на землю. Нога непривычно заныла, где я вчера заметил шрам, видимо, оставленный уже давно.
Стучать в её двери снова я не хотел, поэтому попробовал снова кинуть пару камушков в её окно, но она больше не выглядывала. А что если она уехала к родителям? Нет. Габриэль бы не кинула свою бабушку.
Если уж она не хочет идти ко мне, то приду к ней я.
Я подошел к перилам от крыльца, и забравшись на него схватился руками за крышу. Несколько минут моих попыток, и оказавшись на крыше крыльца я подошел к её окну, запрыгнув в комнату.
Здесь было темно и пахло какими-то цветами. Я подошел к стене, попытавшись нащупать выключатель и через секунду зажег свет. Кремового цвета шторы и постельное белье, маленький пушистый коврик светло-бежевого света, стол, стоявший возле стены прямо у окна и среднего размера светлый книжный шкаф.
Оставленная кружка с зеленым чаем говорила о том, что Габриэль была здесь и не так давно, потому что от содержимого исходил пар.
Я присел за стол, взглянув на несколько фотографий в рамке и замер, будто меня ударило током, в вену вкололи очередную дозу наркотика и попытались напичкать таблетками.
В этой рамке была не ее мать, бабушка или отец, на ней был…я.
Собственной персоной еще с родным мне цветом волос и счастливой улыбкой.
— Какого черта? — выдалось с моих губ.
Дрожащей рукой я взял рамку и попытался вглядеться в этого парня. И я помнил его. Именно таким я заканчивал школу, именно таким я был на первом курсе колледжа.
Судорожно кладу фотографию на стол и вытягиваю руки в поисках ее семейного альбома, но нахожу лишь старый личный дневник. Я не хочу это читать, поэтому швыряю его на стол и из него вываливаются еще несколько фотографий. Меня кидает в жар и холод, будто на этот раз я действительно схожу с ума, потому что на этих фотографиях снова я, но теперь вместе с ней. Здесь есть Сара, и даже тот парень из автобуса. Да, именно он.
Я знал его?
— Джей? — слышен чей-то голос, и я вздрагиваю, уронив несколько фотографий.
Она стоит в дверях и её глаза округляются, когда она видит фотографии в моих руках.
- Предыдущая
- 20/22
- Следующая