Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синтетик-3 (СИ) - Половинкин Анатолий Евгеньевич - Страница 83
Они оказались за углом. Теперь их никто из находящихся в машинном отделении уже не смог бы увидеть, даже если бы те вышли в коридор.
- Я слушаю, - сказал Холл.
И тут лицо Чака стало меняться, принимая другое обличье. Это было так неожиданно, что механик испытал настоящий шок, и на несколько мгновений лишился дара речи. Вместе с чертами лица стал изменяться и цвет кожи, приобретая медный оттенок. И вот, перед потрясенным Гарольдом предстал Стэн. Выглядело такое превращение зловеще, и Холл понял, что попал в ловушку. Синтетик стоял перед ним, словно машина для убийства, посланная для того, чтобы убить его, и всех остальных заговорщиков. Левая рука Стэна держала Гарольда за предплечье правой руки, держала крепко, но не сжимала. Рот механика самопроизвольно открылся, чтобы закричать, но Стэн внезапно поднял правую руку, и поднес указательный палец к своим губам.
- Тс-с, - тихо произнес он. - Кричать не надо, я не причиню тебе никакого вреда, если ты меня не вынудишь.
Холл понимающе кивнул. Он чувствовал, как страх охватывает его душу.
- Где остальные? Ты сказал, что они в машинном отделении, это правда?
- Да, они все трое там. Что с капитаном, он жив?
- Да, жив. Он перенес тяжелую операцию, но жив, и сейчас в сознании. Пуля Фрэдериксона едва не угодила ему прямо в сердце.
Гарольд почувствовал облегчение, по крайней мере, они не совершили убийства, а значит, все еще можно было исправить. Синтетик, похоже, думал то же самое.
- Мы должны их всех захватить, и ты нам поможешь.
Краем глаза механик увидел, как по лестнице вниз спускается Фокс.
- Я сделаю, что смогу.
И это было правдой. После того, как всего лишь пять минут назад они все находились в равном положении, рискуя погибнуть от жары, для Холла было безумием враждовать друг с другом. Хотя перед ним были не люди.
Фокс спустился на пол, и встал рядом со Стэном.
- Ты, конечно, можешь нам не верить, но мы действуем в интересах всех людей, находящихся на корабле. И наша задача не допустить кровопролития, или еще каких-нибудь проблем.
Гарольд понимающе кивнул. Он знал, что проблемы еще могут возникнуть, и что Рихтер вполне способен их создать.
- Что с Фрэдериксоном и Коллинзом?
- С ними все в порядке, они оба заперты, и находятся под охраной. Впрочем, душевное здоровье Фрэдериксона серьезно пострадало.
Снова кивок.
- Боюсь, что Бад Рихтер тоже на грани, и он вооружен пистолетом. Он опасен.
- Мы учтем это.
Стэн сказал это безо всякой угрозы в голосе а, скорее, даже с сожалением. Он передал Холла Фоксу, и велел оправить его наверх.
- Я пойду к остальным.
И Стэн внезапно снова начал менять облик. На этот раз он превратился не в Фрэдериксона, в самого Гарольда. Тот усмехнулся, понимая, что тактика синтетиков может оказаться вполне эффективной. По крайней мере, она поможет им подойти к остальным вплотную.
Фокс и механик поднялись по лестнице, и скрылись в проеме люка.
Мнимый Гарольд Холл повернулся, и двинулся по коридору.
Стоя перед холодильной установкой, Бад Рихтер никак не мог поверить в то, что опасность миновала. Он так же никак не мог поверить и в то, что из-за какой-то морозильной системы они все едва не лишились своих жизней. Одна маленькая поломка, и все они превратились бы в барбекю.
В дверях возникла фигура. Обернувшись назад, и увидев Гарольда Холла, Рихтер сказал:
- Мы должны обесточить второй этаж. Это единственная возможность хоть как-то повлиять на них.
Гарольд Холл шагнул вперед.
- Я так не думаю.
Странно, и необычно прозвучал его голос, как-то отстраненно и механически.
Ким и Гудвин повернули к говорившему.
- У тебя есть другая идея? - спросил Бад. - Сейчас самое время ее изложить.
Холл огляделся по сторонам, на мгновение остановив свой взгляд на Ким, и на Гудвине.
- Мое предложение такое: вы должны прекратить безумие, подняться наверх, и в спокойной обстановке все обсудить с остальными членами экипажа.
Рихтер воззрился на него.
- Ты что, сошел с ума? У нас нет пути обратно. Тем более что вместе с ними эти штуки. Они не оставят нас в покое.
- Эти штуки, как вы их называете, здесь исключительно для того, чтобы заботиться о человеческой безопасности. Вы приписываете им свои страхи, и эта опасность, которой вы так боитесь, находится исключительно только в вашей голове.
Помощник капитана продолжал в изумлении смотреть на Гарольда Холла, потеряв дар речи. Он никак не ожидал услышать ничего подобного из уст механика.
- К тому же, нам всем все равно придется возвращаться домой вместе. Хотим ли мы этого или не хотим. Но что вас будет ожидать на Земле? После всего, что тут произошло? Если капитан не выживет, Чака Фрэдериксона будут судить за убийство, если, конечно, его не признают невменяемым. Не поздоровится и всем остальным. А вот если он выживет, тогда нам следует вступить с ним в диалог и, возможно, я повторяю, возможно, он сумеет уладить сложившуюся ситуацию. В этом случае, вполне вероятно, что все обойдется без суда.
- Ну да, конечно, - произнес Бад Рихтер, к которому вернулся дар речи. - После того, что произошло... - Он покачал головой. - Нет, парень, так легко все не замнется. Капитан нам этого не спустит.
- Уверяю вас, что он вполне на это способен. Вам нужно лишь сделать первый шаг. Это единственная возможность.
- Откуда ты это знаешь? - спросила Ким, стоящая в стороне, и с подозрением глядя на Гарольда.
Тот бросил на нее значительный взгляд, и произнес:
- Я знаю это потому, что в данный момент поддерживаю связь непосредственно с ним самим.
У Рихтера отвисла челюсть.
- Что, каким образом?
- Очень простым. Я - не Гарольд Холл, я - Стэн.
И лицо механика стало преображаться. Секунды две Бад неподвижно стоял, парализованный от шока, охватившего его при виде немыслимого превращения, затем паралич внезапно покинул его. Рихтер отпрянул назад, налетев спиной на холодильную установку. Его правая рука выхватила пистолет, и направила ствол в грудь синтетику. Один за другим прозвучали два выстрела, а потом Стэн сделал резкое движение рукой, и пистолет Бада отлетел в сторону, ударившись о стену, упал на пол.
Послышался резкий женский, почти истеричный крик. Это, при звуке выстрелов, закричала Ким. Зажав уши руками, и низко пригнувшись, она бросилась мимо Стэна в коридор, скрывшись в дверном проеме.
Нидлз Гудвин прижался спиной к стене, его лицо выражало явную растерянность.
На груди синтетика появились две рваные раны, но крови не было. Казалось, пули не причинили ему ни малейшего вреда. И, похоже, так оно и было. Преобразования завершились, и теперь перед Рихтером стоял Стэн в своем первоначальном виде.
Бад метнул быстрый взгляд на свой пистолет, и бросился к нему, надеясь успеть его схватить. Это ему не удалось, реакция синтетика оказалась быстрее. Он схватил Рихтера за руку и, совершив вращательное движение, рванул его назад. Помощник капитана сделал сальто в воздухе, и рухнул на спину, довольно больно ударившись об пол.
Стэн сделал несколько быстрых шагов, и наступил ногой на пистолет. Это было сделано из расчета помешать Гудвину попытаться завладеть оружием, если такая мысль придет ему в голову. Неизвестно, пришла ли она ему или же нет, но, во всяком случае, как только нога синтетика оказалась на пистолете, механик бросился к выходу, явно желая последовать за Ким.
Синтетик снова повернулся к Рихтеру, очевидно, он считал его наиболее опасным противником. Вернее, даже не противником, а просто опасным. Бад вскочил на ноги. Быстрым, но затравленным взглядом, он огляделся по сторонам, в поисках еще какого-нибудь оружия. Неподалеку от себя он увидел сумку с инструментами, которыми пользовались механики, когда чинили холодильную установку. Метнувшись к ней, Рихтер уже протянул руку, чтобы схватить что-либо из инструментов, но Стэн опять опередил его. Пальцы Бада не успели сомкнуться на рукоятке длинной отвертки, которой тот собирался воспользоваться, как мощный толчок в спину перебросил его через сумку. Рихтер оказался лежащим на полу, лицом вниз. Прежде чем он успел подняться, синтетик заломил ему руки за спину, и словно тряпичную куклу, поднял на ноги. Баду показалось, что его руки оказались в стальных тисках, из которых у него не было ни малейшего шанса высвободиться.
- Предыдущая
- 83/88
- Следующая
