Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Апрель в Лондоне - Измайлова Кира Алиевна - Страница 76
— Вуф! — отозвался тот, схватив лакомство.
— А теперь сидите тихо, я пойду проведаю, как там хозяин. Похоже, Драко, ты его чуть не насмерть уходил, — хихикнула девушка.
Драко только кивнул, занявшись всякой всячиной, которую насовали в пакет младшие Логги: красивыми камушками и веточками, самодельными открытками, книжками и пластилиновыми зверюшками… Дог самозабвенно грыз кость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эйприл пригладила волосы, постаралась принять невинный вид и спустилась в гостиную. Хозяин обретался в кресле у камина и вид имел самый что ни на есть жалкий.
— Как вы умудряетесь заткнуть это чудовище почти мгновенно? — мрачно спросил он.
— Ах, он уже чудовище, а не любимый сыночек? — ядовито произнесла Эйпри.
— Он любимый сын. Но чудовище. Неужто и я был таким в его возрасте? — задумчиво проронил Люциус. — Он угомонился?
— Разумеется. Вы просто не умеете с ним обращаться, — ласково улыбнулась девушка.
На Драко можно было положиться: свою часть сделки он выполнил и даже перевыполнил, доводить отца до нервного срыва Эйприл ему все-таки не велела. Видимо, мальчик просто импровизировал…
— У вас дома все в порядке? — спросил Люциус умирающим тоном.
— Ага, — ответила Эйприл, подошла со спины и положила руки ему на плечи. — Вот дойти до дома — это, скажу я вам, задача не из простых…
— О чем вы? — поднял голову Малфой.
— Да так… Идешь себе, никого не трогаешь, а тут набрасываются, палочками тычут… — вздохнула она. — Ну куда вы опять ломанулись?!
— Кто?.. — прошипел Люциус. — Чтоб вам, я же говорил сидеть дома!
— Я не ваша жена, чтоб вы мне приказывали, — парировала Эйприл.
— Я предлагал проводить вас, но нет!.. Вы умнее всех!
— Во всяком случае, вашего знакомца Снейпа я обдурила без особых проблем, — удовлетворенно сказала девушка.
— Что-о?.. — произнес Люциус таким тоном, что Эйприл не позавидовала бы Снейпу, окажись тот поблизости.
— Ну так я предполагала, что на дело пошлют именно его, — улыбнулась она. — Вот с дедушкой-директором я бы связываться не стала, это да.
— Если он вам что-нибудь… — проговорил Малфой, не слушая.
— Скорее, это я ему, — фыркнула Эйприл. — Не переживайте так. Чтобы меня обидеть, нужно серьезно постараться…
— Чтобы ни ногой из мэнора, — сказал он, помолчав. — Ни одной, ни с Молли, только со мной, ясно вам?
— А что вы сделаете в одиночку против отряда авроров, к примеру? — совершенно серьезно спросила Эйприл. — Ох, сэр, давайте не будем об этом, я вам лучше расскажу, до чего мы со Снейпом договорились!
— Непременно расскажете… чуть погодя…
Подглядывающий из-за двери Драко переглянулся с мистером Фенелли и пожал плечами.
— Опять целуются, — сказал он недоуменно. — Взрослые такие странные! Еще же не вечер, спать рано… Ладно, пойдем, там Эйп пирог принесла, Молли нам отрежет!
— Вуф! — поддержал это решение мистер Фенелли и помчался на кухню.
— Мисс, я хотел бы серьезно с вами поговорить, — сказал как-то утром Люциус.
— Сколько угодно, сэр, — ответила она, — только я сперва выдам Драко задание, чтобы не подслушивал, хорошо?
— Разумеется. И идемте в сад… там уж он точно не подслушает, домовики проследят.
Эйприл живо накормила Драко овсянкой, вручила ему книжку, наказала прочитать от сих и до сих, потом нарисовать ферму и всех — непременно всех! — ее обитателей, подписать, кто есть кто… Словом, занятием он был обеспечен минимум до обеда, а то и до самого вечера.
Люциус ожидал ее возле беседки, кивнул, мол, увидел и протянул руку, затянутую в тонкую серую замшу. Сперва Эйприл очень смешила слабость Малфоя к перчаткам, но потом она поняла, как здорово можно потянуть время, медленно стягивая означенную перчатку. Или оскорбить кого-то, подавши руку, не снимая ее. Опять же, ее можно бросить в лицо… и отпечатков пальцев не остается, если что.
Правда, сейчас он ничего подобного в виду не имел, просто было холодно, и Эйприл сама натянула варежки вязки мамы Сары, чтобы не лечить потом цыпки на руках.
— Хороший день, не правда ли? — произнес Люциус после долгой паузы.
— Да ничего себе, — отозвалась Эйприл и запрокинула голову, вглядываясь в серое снежное небо. — Это вы к чему?
— Я хочу уехать, — обронил он.
— Надолго? — осведомилась девушка.
— Думаю, навсегда.
— Ах вон оно что… — Эйприл покосилась на Люциуса. Тот коснулся левой руки, поморщился — шрам все еще болел, — и отвернулся.
— Вы ничего больше не скажете?
— А что я могу сказать? — пожала она плечами. — Просто пожелаю вам удачи. Вам и Драко, я к нему здорово привязалась! Ну, еще… я буду по вам скучать. По обоим.
Малфой повернулся к ней.
— Я хочу, чтобы вы поехали со мной, — заявил он непререкамым тоном.
— Зачем? — поразилась Эйприл. — Не знаю, куда вы собрались, но я-то что там потеряла?
— Я с Драко не справлюсь, — честно ответил Люциус. — Я… Ну не умею я! Вы его утихомириваете в мгновение ока, а я… нет, я не сумею, я адекватно оцениваю свои возможности. И вдобавок Драко тоже будет скучать по вам, — коварно добавил он. — Тем более, в незнакомом месте. И, добавлю, мне придется заниматься делами, и я вряд ли смог уделять ему достаточно времени! Бросить его на одних только домовиков нельзя, ну а нанимать кого-то… не хочу. Не люблю посторонних людей в доме.
— Ах не любите…
— Мисс, не напрашивайтесь на комплимент. Вы прекрасно поняли, что я имел в виду.
— Конечно. Вы параноик и даже в гувернантке всегда будете видеть шпионку, причем даже неважно, чью, — усмехнулась она. — Ко мне вы худо-бедно привыкли, но и то ведь подозревали в чем-то, скажете, нет?
— Скажу — да. Но потом убедился в обратном.
— А остальные? — помолчав, спросила девушка. — Ваши друзья и прочие?..
— Крэбб и Гойл тоже уедут. Мы, как вы могли догадаться, слишком давно связаны, а дети нашли общий язык. Кстати, пользуясь случаем, передаю вам благодарность от обоих. Вы понимаете, за что…
— Конечно, — улыбнулась она. — Надо думать, эти господа не такие чувствительные, и женам их досталось поменьше, чем мне!
— Ну, знаете!..
— А что, я не права?
Люциус тяжело вздохнул. Эйприл не ошибалась, это уж точно.
— Нотт тоже просил вас поблагодарить. Он пока колеблется, но, думаю, все-таки снимется с места. У него единственный сын, родни нет, сам уже немолод… Сами понимаете, рисковать в такой ситуации не стоит. Он просил меня позаботиться о Теодоре, если вдруг что-то случится.
— Вы согласились?
— Разумеется. За кого вы меня принимаете? — нахмурился Малфой. — С Ноттом мы не родня, ну разве только давным-давно наши предки пересекались, однако это не имеет никакого значения. Я, в свою очередь, взял с него и остальных такое же обязательство. Мало ли…
— Разумно, — кивнула Эйприл. — Даже если случится какая-нибудь ужасная война, хоть один может уцелеть, а не пропадать же малышне! А то их тоже как вот отдадут какой-нибудь миссис Смайт, добра не жди… Ой, кстати, а как же Дурсли? У них Поттер, а если вы говорите, что рано или поздно начнется заварушка, так ведь…
— Дурсли тоже уезжают, — любезно сообщил Люциус, и девушка захлопала глазами. — Да, немного страшно вот так взять и поменять страну, но, во-первых, мистер Дурсль намерен открыть собственный бизнес, думаю, вы понимаете, о чем я… Во-вторых, все мы — те, кто уже пользуется его услугами, — поддержим, случись что. В-третьих, меня имеются земли на материке, которые я вполне могу сдать в аренду фермерам, ну а дальше… сами догадаетесь?
— Конечно, — фыркнула Эйприл, — эксклюзивные сыры с французских сыроварен лорда Малфоя… Ну что вы смеетесь, я же угадала!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, — сказал он уже без улыбки. — Почему бы и нет? Громкое имя тоже стоит хороших денег… даже если у меня пока нет ни сыроварни, ни винокурни. А вы теперь почему смеетесь?
— Потому что это я подсказала миссис Дурсль, что можно просто переклеивать этикетки на маггловском товаре. Хотя, быть может, ее муж и сам бы до этого додумался…
- Предыдущая
- 76/79
- Следующая
