Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Апрель в Лондоне - Измайлова Кира Алиевна - Страница 43
«Старина Абраксас был не сахар, — вторили джентльмены, — и зря он не выпорол сына до того, как тот влез в эту историю… Но все ж таки человек был хороший! А уж не пустить сына проститься с отцом — это гнусно…»
— Увы, чудеса случаются только в сказках, — чуть повысил голос Фенелли, помолчал, дожидаясь тишины и добавил негромко: — В волшебных сказках, дамы и господа. Верить или нет, решайте сами, но в то самое время, когда мистер Малфой, еще будучи в заточении, оплакивал единственного сына, в одном маггловском доме недалеко от Лондона появился приемный ребенок, мальчик, которого усыновила богатая вдова, и в этом не было бы ничего удивительного, если бы этот ребенок не запомнил чудесный летающий мотоцикл, великана с буйной бородой, седого старика в балахоне и колпаке и большого черного пса…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да неправда! — взревел вдруг кто-то из дальнего конца зала, и судья застучала молоточком по столу. — Не мог он запомнить!
— О, как они красиво топят сами себя, любо-дорого посмотреть… — хмыкнул мистер Дуайт.
— Мы еще вернемся к мотоциклу, — невозмутимо продолжил Фенелли, — поскольку он играет не последнюю роль в этой истории. Пока же сосредоточимся на мальчике. Итак, вдова обеспечила своего воспитанника всем самым лучшим, но это не шло ему впрок, а наемные служанки не задерживались: ребенок оказался капризным и непослушным, вроде бы даже отставал в развитии, и пожилая дама сменила добрый десяток нянюшек, прежде чем наткнулась на истинное сокровище — молоденькую девушку, студентку, готовую работать за стол и кров. — Адвокат поглядел перед собой, будто знал, где сидит Эйприл. Зал молчал, как завороженный. — Удивительно, но при ней мальчик успокоился, снова начал говорить…
— Не слишком ли вы отвлеклись от темы, мистер Фенелли? — спросила судья.
— Никак нет, ваша честь, я просто стараюсь обрисовать ситуацию как можно подробнее. Разрешите продолжить?
— Продолжайте, — кивнула она после паузы.
— Однако не прошло и полугода, как эта девушка сбежала из гостеприимного дома этой богатой магглы, — продолжил Фенелли.
— И наверняка прихватила серебряные ложки, — пробормотал мистер Дуайт.
— Да что вы, сэр, — не удержалась Эйприл, — это слишком мелко. То ли дело бриллианты!
Тот с удивлением покосился на нее, потом на мальчика, и мохнатые брови поползли вверх.
— Тс-с… Это сюрприз!
— О, это будет крайне неприятный сюрприз кое для кого, — довольно потер сухонькие руки старичок. — Потрясающе! Гм… но выходит, что вы маггла, милая леди?
— Да, сэр, и я никакая не леди, — улыбнулась Эйприл. — Чему вы так улыбаетесь?
— Да ничему, мисс, — вздохнул он с усмешкой. — Слушаем дальше…
— Подобное стечение обстоятельств случается лишь в романах, скажете вы? — продолжал Фенелли. — Однако вот задокументированные подробности… В Литтл-Уинингс многие помнят мисс Кимберли, это их воспоминания. Например, это лавочник, с которым девушка всегда перебрасывалась парой слов по пути в парк, некоторые дамы, которым миссис Смайт предъявила воспитанника, другие люди. В то же время сама миссис Смайт решительно не помнит, почему вдруг решила взять ребенка на воспитание, а потом вдруг расстаться с мальчиком и его няней. Ее ближайшее окружение тоже начисто позабыло о мальчике, а это наводит на подозрения… — Он перевел дыхание. — А вот и воспоминания мистера Дурсля, соседа из дома напротив!
— Глядите, как Дамблдор подскочил, — довольно произнес мистер Дуайт. — Видно, опять что-то не так!
— Мистер Дурсль — дядя Гарри Поттера, — выдал Фенелли, и зал загудел. Судья снова застучала молоточком, призывая к порядку. — Мать знаменитого Мальчика-который-выжил — родная сестра миссис Дурсль, и маленького Гарри после гибели родителей подбросили на ее порог. Надо ли мне упоминать, что и здесь сыграли свою роль летающий мотоцикл — мистер Дурсль видел его в окно, можете удостовериться, вот и его воспоминания, — и некий бородатый верзила. А надо отметить, дамы и господа, — продолжал он, — что мистер Дурсль крайне негативно относится к проявлениям волшебного дара, и Поттера ждала бы крайне незавидная судьба, не вмешайся слепой случай…
— Не может такого быть! — пронзительно заявила Молли Уизли с места. — Дамблдор бы никогда… Гарри!..
Драко вздрогнул и проснулся.
— Ну, понесла по кочкам, — сказал мистер Дуайт удовлетворенно.
— К порядку! — снова призвала судья. — Не то я прикажу вывести вас из зала! Мистер Фенелли? Вы закончили?
— У меня осталась буквально пара слов, ваша честь, — поклонился тот. — Как я уже сказал, мисс Кимберли исчезла бесследно, прихватив с собой не только драгоценности миссис Смайт, но и ее воспитанника, и следы ее затерялись…
— Куда же подевалась девушка с ребенком? — скрипуче спросил какой-то старик.
— Скрылась с глаз долой.
— Это настолько дальновидная особа?
— Более чем дальновидная, — произнес вдруг Люциус и поднялся во весь рост, взглядом попросив Эйприл подыграть ему.
Она начала вставать, но мистер Дуайт придержал ее за локоть.
— Позвольте, мисс, — сказал он и отцепил подол ее платья от ножки стула.
— Спасибо, сэр, — кивнула Эйприл и неторопливо пошла по проходу, стянув с Драко шапочку и пригладив ему волосы.
Шагов за десять от Люциуса она отпустила мальчика и смотрела теперь, как тот добегает до отца, как Люциус подхватывает Драко на руки… В зале, кажется, случилась пара обмороков. Какая-то дама заплакала, глядя, как маленький Драко обнимает отца.
Непрерывно сверкали вспышки, репортеры строчили с такой скоростью, что перья уже не скрипели, а визжали. Люциус, без сомнения, не первый раз участвовал в подобной вакханалии, знал, в каком ракурсе выглядит наиболее выигрышно, поэтому откровенно позировал перед камерами.
— Мисс Кимберли изучает архитектуру, — сказал Фенелли не без издевки. — Ей был знаком герб, изображенный на воротах Малфой-мэнора, а поскольку природа не обделила ее любопытством и острым умом, она сумела докопаться до истины.
Эйприл, чинно сложила руки и изобразила подобие книксена. Она искренне надеялась, что ей удается сохранять постную мину на лице.
— Позвольте, девушка — маггла, это ведь нарушение Статута! — высказался кто-то из присяжных.
— Мистер и миссис Дурсль тоже магглы, но они в курсе существования магического мира, — парировал Фенелли. — У них на воспитании находится Гарри Поттер, если вы забыли! Однако этот факт никого не беспокоит…
— Тишина в зале! — судья снова застучала молоточком. — Мисс Кимберли, присядьте пока, до вас еще дойдет очередь. Мистер Фенелли, вы закончили?
— Да, ваша честь, — любезно откликнулся он. — Позволено ли мне будет пригласить свидетелей?
— Полагаю, для начала нам следует ознакомиться с предоставленными вами воспоминаниями очевидцев всех этих событий, — подумав, решила та.
Эйприл вздохнула и приготовилась к долгому ожиданию: на столе перед присяжными стояла масса пузырьков с заключенными в них серебристыми нитями воспоминаний. Люциус показывал ей, как это работает, когда готовился к процессу и забирал ее собственные воспоминания. Удобно, не нужно никаких камер и прочего, и повторять по десять раз одно и то же не нужно… Только воспоминания, сказал он, тоже можно подделать.
Зал притих, зрители негромко перешептывались, присяжные внимательно всматривались в глубины думосборов — хорошо еще, этих чаш тут оказалось несколько, иначе заседание грозило растянуться на пару суток.
У Эйприл чесалась спина под любопытными взглядами, но она заставила себя сидеть прямо и не вертеться. В конце концов, Люциус выносил все это несколько месяцев напролет, не зная, добьется ли успеха, и выдежал, а что ей какие-то взгляды? Не съедят же ее, в конце концов! Она больше переживала за Драко: несколько часов в душном зале, на нервах… как бы не сорвался в самый неподходящий момент!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Перехватив взгляд Люциуса, она сделала страшные глаза. Тот понял ее совершенно верно и передал мальчика ей, а сам встал так, что практически загородил их спиной и широкими полами мантии от любопытных глаз.
- Предыдущая
- 43/79
- Следующая
