Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Апрель в Лондоне - Измайлова Кира Алиевна - Страница 31
— А Эйп меня тапком отшлепала… — раздался от дверей сонный голос.
— Ты зачем проснулся? — строго спросила она.
— Так просто… Проснулся, а тебя нет. И место чужое. Я сперва испугался, а потом вспомнил… И пошел искать… А вы тут сидите и болтаете, — единым духом выдал Драко.
— Поди сюда, — поманил его Люциус. Тот подошел, явно дичась, но был усажен на колено и притих. — Значит, говоришь, мисс Кимберли отшлепала тебя тапком?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ага…
— Очень больно было?
— Просто ужасно! — трагически произнес Драко, склонный к преувеличением. Эйприл с интересом наблюдала за спектаклем.
— За что же это она тебя так?
— Ни за что… — вздохнул мальчишка, хитро поглядывая на девушку.
— Ай-ай, как нехорошо! Значит, без причины? Мисс Кимберли? Вы можете оправдать свой недостойный воспитательницы поступок? — кажется, от дурного настроения Люциуса не осталось и следа. — Кажется, вас следует уволить!
— Сэр, я могу объясниться, — ответила она в тон. — Этот юный джентльмен полез в комод за вареньем и грохнул трехлитровую банку. После чего попытался свалить вину на непричастного.
— Это кошка разбила! — вскинулся Драко.
— А разве кошки едят варенье? — коварно спросил Люциус.
— Эта ела! — твердо ответил мальчик. — Я сам видел, она была вся липкая и вылизывалась!
— Конечно, банкой-то едва ее не зашибло… — негромко произнесла Эйприл, вспомнила малиновую кошку и развеселилась.
— Мисс Кимберли, значит, вы можете подтвердить, что бедное животное пало жертвой поклепа?
— Да, ваша честь, — строго ответила она. — У меня найдется как минимум восемь свидетелей, готовых под присягой показать, что кошка Дымка никогда в жизни не прикасалась к варенью. Она предпочитает сливки.
— Значит, кошка оклеветана, — задумчиво произнес Люциус. — Банка разбита, варенье пропало… хотя, полагаю, какая-то его часть попала в рот этому юному джентльмену…
— И немалая. Кому я потом желудок промывала, а? Чтоб не слипся окончательно? — вышла из роли Эйприл.
— Итак — воровство, клевета, заведомая ложь суду присяжных, — кивнул тот. — Мистер Фенелли, что вы на это скажете?
— Вуф! — гулко отозвался дог, приподняв голову и стукнув по полу хвостом.
— Совершенно с вами согласен, мистер Фенелли. Преступление должно быть наказано.
— Сэр, однако подсудимый уже был наказан! — встряла Эйприл. — Тапком!
— Считаете ли вы эту меру наказания достаточной?
— За варенье — да, — честно сказала она. — Однако…
— Однако у нас появились новые эпизоды…
— Не переигрывайте, сэр, он сейчас заплачет, — предупредила девушка, внимательно наблюдавшая за напуганным Драко.
Люциус кивнул в знак понимания.
— Мистер Фенелли, считаете ли вы возможным отпустить фигуранта на поруки мисс Кимберли?
— Вуф! — высказался дог.
— Идите, молодой человек, и не грешите, — сказал Люциус, опустив мальчика на пол, и добавил без тени иронии: — Пожалуйста, не лги мне, Драко. И мисс Кимберли тоже не лги. Я в свое время заврался так, что потерял всю семью, и только чудо вернуло тебя…
— Можешь называть меня чудом, я разрешаю, — хихикнула Эйприл, поймав растерянного Драко и перекинув его через колено. — А за вранье — вот тебе! И еще разок, чтоб неповадно было!
— Мисс Кимберли, потише! — встревожился мужчина.
— Ничего ему не будет, он вон хихикает… — Девушка поставила Драко на ноги. — Ты зачем соврал? Мы же давно выяснили, кто виноват, ты или кошка!
Тот потупился.
— Ясно, проверял вас на прочность, сэр, — усмехнулась она. — Можно ли из вас вить веревки и все такое…
— Вы же сами понимаете, мисс Кимберли, я не мог сам его отшлепать, — серьезно сказал Люциус. — Я ему, как вы верно заметили, чужой человек, и пока я еще получу право задать Драко розог…
— Конечно, понимаю, — вздохнула она и потрепала обиженного мальчика по макушке. — Пошли спать, артист доморощенный…
Эйприл увела Драко, снова уложила, осталась посидеть, пока не уснет, но спать мальчик явно не собирался.
— Я сегодня был плохой, да? — спросил он печально. На этот раз без притворства.
— Да не очень-то хороший! Взял и наврал про меня… А вот не был бы твой папа умным, так не стал бы разбиратся, а просто выгнал меня на улицу. И сидел бы ты тут один со своими игрушками!
— Эйп, я не буду больше так врать, — искренне произнес Драко, подумав.
— Так — это как?
— Ну, нарочно. Чтобы кошку побили или тебя уволили…
— А как будешь? — не отставала она, зная за маленьким воспитанником нешуточное коварство.
— Понарошку, — лукаво улыбнулся он и моментально уснул.
«Не было у бабы хлопот!» — повторила Эйприл любимую присказку мамы Сары и вернулась в гостиную…
— Замечательный спектакль, сэр, — сказала она, — вы были крайне убедиельны.
— Пообщались бы с мое со всевозможными… впрочем, кому я это говорю? — спохватился он. — Значит, мисс, вы утверждае, Драко решил проверить, как далеко он может зайти… если можно так выразиться применительно к ребенку его лет? А почему именно сейчас?
— Я же сказала, что некоторые попытки он предпринимал и раньше, как только немного отошел от пребывания у приемной матери. Возраст такой, — пожала плечами Эйприл. — Только у нас он пару раз попробовал схулиганить, понял, что спуску ему никто не даст, и сделался паинькой. А тут вы, человек новый, да еще явно намеренный его баловать, как не попытаться, вдруг получится?.. Кстати, в истории с вареньем был еще один фактор.
— Какой же?
— Дело в том, что мама Сара никогда не запирает сладости, — ответила девушка. — Именно потому, что запретный плод сладок, уж простите за дурной каламбур. Любой может подойти и взять, сколько чего захочется, а потом уже на собственной шкуре прочувствовать, что значит переусердствовать. У кого-то зуб разболится, например, или тошнить будет всю ночь… Или окажется, что конфет на всех не хватает, потому что Огаст слопал лишку. Или, скажем, кто-нибудь налопается сладкого перед обедом, испортит аппетит и ходит голодным до ужина… Там много чего накапливается, поверьте. Обычно одного раза хватает, — добавила она. — Хорошо, Джун к нам попала в сознательном возрасте, а то у нее подозрение на диабет, ей сладкого много нельзя. А то они ведь как дорвутся…
— А Драко?
— Ему я запретила сладости на пару дней. Не в наказание, просто какая-то сыпь появилась: может, диатез, а может, аллергия на малину, надо было проследить, что да как. Ну и представьте, бедняга оказался между нескольких огней: варенья хочется, взять его можно совершенно открыто, но я не разрешаю… — Эйприл улыбнулась. — И он пошел на компромисс с самим собой, как и взрослые частенько поступают, мол, если никто не увидит, значит, ничего и не было. Банка тяжелая, Драко ее не удержал и разбил. Испугался, что влетит ему и от мамы Сары, и от меня, и от тех, кому ничего не досталось, и не придумал ничего лучше, чем свалить все это на кошку. Не забывайте, он же совсем маленький, толком ложь продумать не сумел и начал городить одно на другое.
— Понятно… — Люциус сел, сцепив пальцы под подбородком. — Однако симптом нехороший. Такое нужно вовремя лечить… пусть даже и тапком. Кстати, а что там с аллергией? Я понял вас так, что отведать этого запретного плода Драко все-таки успел…
— Нет у него никакой аллергии. Это он, оказывается, в крапиву влез и ожоги расчесал, — пояснила девушка.
— А откуда у вас такие познания в детской психологии? Вы, если не ошибаюсь, занимаетесь архитектурными памятниками?
— Да, но это не мешало мне почитать кое-какую специальную литературу, ее полным-полно, — улыбнулась Эйприл. — Плюс личные наблюдения. Разрешите встречный вопрос, сэр?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Слушаю.
— А откуда у вас такие познания в реалиях обычного мира? Если я правильно поняла мистера Дурсля, волшебники стараются не пересекаться с обычными людьми, особенно чистокровные, разве не так? Вы же, помнится, еще тогда, в лесу сказали, что не так уж редко бываете в большом мире… И вот сегодня вы рассказывали, как разыгрывали с дедушкой переход Ганнибала через Альпы и наполеоновские войны… Как-то не сходится!
- Предыдущая
- 31/79
- Следующая
