Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нейтральные миры - Муравьев Константин Николаевич - Страница 46
«Да». – И он мотнул в подтверждение своих слов головой со смешными ушами.
«И почему я сначала принял его за чебурашку, он же больше похож на гремлина из одноименного фильма», – теперь, при свете дня, это стало более заметно.
Те тоже были невысокими и лопоухими, как он. От чебурашки у него осталось всё же немного округлое лицо с практически кукольными детскими чертами.
«Ведь точно, похож на необычного демона из какого-нибудь костяного мира», – подумал я.
«Отлично», – ответил я уже ему и вернулся к нашему с Теей более тесному личному знакомству.
Даже не знаю, что это и было. В общем, к нашему взаимному представлению.
– С Эреей вас, я так понимаю, знакомить не нужно. – И я не удержался, подмигнув обеим девушкам.
– Да, – смутившись, кивнула мне в ответ Тея.
«Обожаю», – наблюдая за её смущением, подумал я.
– Она наша главная целительница и к тому же неплохая лучница.
А про себя добавил:
«Умница, красавица и вообще замечательная во всех отношениях девушка. Только вот врушка. Но, похоже, это у них семейное». – И я непроизвольно улыбнулся.
Обе девушки с каким-то подозрением посмотрели на мою лыбящуюся рожицу и переглянулись.
– Так, дальше. Это Лениавес. Он магистр магии разума и рунологии. По сути, он и есть вся мудрость и рассудительность нашего отряда. К тому же этот степенный джентльмен – оборотень. А ещё он неплохой воин, следопыт, лесовик и, в заключение, непревзойдённый лучник.
Лениавес отвесил галантный полупоклон в сторону Теи.
– Ну и последний в этом отряде – я. Как я уже говорил, зовут меня Баг. Я что-то вроде принеси-подай местного разлива.
– В смысле? – удивился даже невозмутимо стоявший корнол.
– Ну, в смысле, принеси нам на блюде голову того монстра или подай жареную печень этого. – И я улыбнулся им самой честной и невинной улыбкой, на которую был способен.
– В общем, как обычно: он ничего не знает, не помнит и сказать не может, – закончил за меня Лениавес и несколько мстительно произнёс: – Да, кстати, его более полное имя Баг Ар’Тур из рода Лесных, если вам это интересно. Этот хуман – дикий варвар. Северянин. – И заржал, при этом своим голосом как-то сумев разрядить ставшую несколько напряжённой обстановку.
Правда, я, если честно, так и не понял, что в этом было такого смешного. Но его шутка почему-то пришлась по душе обеим девушкам, так что я был не в обиде. Тем более сам не видел в ней ничего плохого.
– Ну а теперь ваша очередь. – И я посмотрел на Тею и Эрею.
Те немного помялись, но затем Тея, сделав небольшой шажок вперёд, сказала:
– Моё имя вам уже известно. – И она осмотрела нас своими огромными глазами, как бы спрашивая подтверждения этому. Заметив мой кивок, она продолжила: – Я тёмный маг. Надеюсь, неплохой боец, обучал меня мастер-мечник, начальник нашего гарнизона, а также мои отец и старшие братья. В основном это всё. – И девушка с вопросом посмотрела почему-то именно в мою сторону.
– Не верит она, что ты являешься мальчиком на побегушках в нашем небольшом отряде, – прокомментировал её взгляд Лениавес.
– Странно, а я так старался, – попытался отшутиться я и вернулся к прерванному разговору. – Тогда давайте начнём более предметный разговор. Но сначала неплохо бы подкрепиться. Правда, запасов еды у нас с собой не так и много, но что есть. Располагайтесь, – и я указал нашей дружной компании на траву вокруг, – сядем, перекусим. А на сытый желудок и разговор лучше пойдёт.
И, подавая пример, первым по-турецки уселся на землю. После этого, делая вид, что полез в сумку медведя, а сам, забирая со склада, достал те остатки еды, что у меня ещё были. К сожалению, их оставалось чуть больше чем на один раз, и то если не особо шиковать.
Сняв со спины щит, я выложил на него выуженные со склада остатки вяленого мяса.
Посмотрев на наш с Лениавесом достаточно скудный рацион, которым мы питались последнее время, обе девушки полезли в свои сумки, и на импровизированном столе появились с десяток каких-то галеток, сушёные фрукты, ещё что-то, не слишком понятное на вид, и две небольшие фляги. Как оказалось, в них была вода.
– Точно, сёстры, – пробормотал я, чем вызвал невольный смешок у Лениавеса, который услышал эту мою фразу.
Я с грустью переглянулся с ним.
От стаканчика горячительного я бы сейчас не отказался. Но, как сам сказал несколько мгновений назад, будем радоваться тому, что есть. И для себя решил, что в первом же продуктовом магазине, или что тут у них вместо него, сделаю приличный НЗ на такой вот непредвиденный случай и закину его в «инвентарь». Ничего с ним не случится.
Галеты оказались каким-то видом эльфарского сухого хлеба для путешествий, очень сытного. Я съел одну из них, умял пару полосок мяса и горсть сухофруктов, запив всё достаточно большим объёмом прохладной воды из небольшой с виду фляги.
Кстати, о фляге. Она хоть и не отсвечивала переизбытком ментоэнергии, но я, немного повысив свою чувствительность, смог разглядеть всю систему встроенных в неё ментоструктур.
«Опять магия, – подумал я и задал вопрос Искателю: – Скопировал видимые структуры?»
«Выполнено», – отчитался он.
Коль я начал осматривать своих спутников магическим зрением, то решил: можно присмотреться к ним получше, может, ещё что интересного замечу.
Вещи корнола я уже давно изучил.
У Эреи были лишь её амулет, который она носила на шее, мои подарки да её аналог моей сумки путешественника. Ментоструктура, составляющая основу этой сумки, тоже попала к нам в базу.
У Теи ничего особенного не было, даже никаких амулетов и прочего, что меня несколько удивило.
«Интересно, почему?»
Её сумка была изготовлена из того же материала, что и моя, и, похоже, по той же самой технологии. Так как никаких плетений в её основе я разглядеть не смог. Это меня смутило и в прошлый раз, сейчас же мне стало ещё более любопытно, и я принялся изучать сумку более внимательно. Однако ничего нового разглядеть в ней не смог.
Но я не сдался и решил: что если делать, то до конца, и поэтому, усилив свою чувствительность в восприятии магических энергий до доступного мне максимума, принялся с треском и болью в голове рассматривать структуру уже самой сумки. И наконец понял, в чём тут дело.
Плетения, привязанные к сумке, присутствовали в ней. Но их было не одно, как у Эреи, а два, и задачей второго было замаскировать собой основное плетение, как раз и делающее из обычной сумки некий небольшой подпространственный карман.
Но меня заинтересовало и первое плетение. Оно создавало внешний равномерный фон распределения ментоэнергии по всей поверхности материального носителя, что при любом, даже самом тщательном взгляде на него магическим зрением создавало иллюзию отсутствия любых плетений, и в результате невозможно было ничего заметить. И работало оно за счёт ментальной структуры, которую это плетение и скрывало.
«Интересная идея, нужно взять её на вооружение», – подумал я и поинтересовался у ментоинтерфейса результатами сравнения полученных структур.
Искатель доложил, что плетение, которое было скопировано у Эреи, имеет несколько более простую в реализации, но при этом более стабильную форму. Зато то, что было внедрено в материал ткани сумки Теи, хоть и было менее стабильным, однако это плетение давало более качественный и эффективный результат. Соотношение внешнего и внутреннего объёмов сумки возрастало практически в десять раз, тогда как у Эреи оно было порядка шести-семи. Но для внедрения столь нестабильного плетения требовался гораздо более плотный и надёжный материал, чем тот, из которого была изготовлена эльфарская сумка. Дополнительно на сумки было наложено нечто вроде моего нетления, правда ограниченного по времени, и плетение, снижающее вес положенных туда предметов.
«Одна – для массового производства, – решил я, – а вторая – для индивидуальных заказов».
Пока я рассматривал эти предметы, то обратил внимание, что, общаясь с Искателем, получаю данные, которые обычно характерны и для ответа кластера.
- Предыдущая
- 46/112
- Следующая