Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогу осилит идущий - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 34
На девушку было жалко смотреть: расстроившаяся до слез Летти боялась поднять на сурового слуа взгляд, ковыряла носком землю и вообще была готова разреветься. Впрочем, мысли Рэйшера уже, кажется, были заняты другим: мужчина окинул взглядом поляну и задумчиво протянул:
— И Ноа с его подружкой нет… Кажется, нас все-таки раскидало… Хорошо хоть не по частям, — успокаивать дриаду он совершенно не собирался.
— Интересно только, по какому принципу этот дурацкий портал определял, кого куда посылать, — фыркнул Дин.
— Найдем этих общипанных и спросишь… Так, что у нас с путевиками? — похлопав себя по карманам, мужчина вытащил уже знакомый шар.
На этот раз на полупрозрачной карте появились холмы, овраги, а чуть в стороне от них — серый купол.
— Караим? — радостно взвизгнула дриада, вспомнив, что именно так в прошлый раз обозначалось селение эльфов.
— Сомневаюсь, — задумчиво протянул мужчина, снизойдя на этот раз до объяснений: — В тот раз никаких холмов поблизости не было…
— Так, может, мы просто с другой стороны от него! — не успокаивалась Летти.
Рэйшер вздохнул:
— Вот сразу и проверим. Других вариантов все равно нет… — и, подхватив с земли брошенные сумки, скомандовал: — Вперед!
Уже через несколько минут дриада начала отставать от слуа. Те, теперь не будучи привязанными к раненым или ослабшим, шагали ровным мерным шагом, не замедляясь и не ускоряясь, но при этом как-то настолько быстро, что девушка вдруг поняла, что еще чуть-чуть и она просто-напросто останется одна.
— Подождите! — заверещала она. — Я не успеваю!
Слуа остановились, вернулись к Летисии.
— Ногами быстрей перебирать надо! — зло буркнул Рэй.
— Я стараюсь! Но все равно не успева… — девушка замерла, ошарашенно уставившись куда-то мимо мужчины.
Брюнет резко оглянулся, ожидая увидеть все что угодно, вплоть до внезапно появившегося хватуна, но лес был пуст.
— В чем дело?
— Я… Я сейчас… Подождите… — дриада осторожно обогнула мужчину, подошла к дереву за его спиной и сделала, с точки зрения обоих ее спутников, нечто совершенно ненормальное для жителя леса — не слуа: Летти осторожно прикоснулась ладошками к стволу, медленно повела руками сверху вниз…
Дин и Рэй переглянулись, но мешать девушке не стали. Дриада меж тем застыла, словно размышляя о чем-то, а потом резко повернулась к своим спутникам, не обращая никакого внимания на красные точки ожогов, покрывающие ее кожу:
— Уходим, быстро! — Летти рванулась к мужчинам, схватила их за руки: — Уходим, скорее! — и потянула Шеров в сторону совершенно противоположную той, в которую они шли раньше.
Что слуа умели делать хорошо, так это выполнять приказы. Пусть даже они исходили от совершенно бестолковой Летисии. «Не спорь со знающим!» — гласил один из законов Неблагого Двора, а уж то, что сейчас дриада знала, что делать, было бы понятно даже идиоту.
Уже на ходу Рэй спросил:
— В чем дело? Купол в другой стороне!
В отличие от слуа, ровно дышащих при быстрой ходьбе, почти беге, Летти уже задохнулась, а потому ответила с трудом:
— Вот именно. Еще чуть-чуть, и мы бы подошли к границе!
— Границе чего?
Ответа он не получил: уставшая девушка уже хватала ртом воздух и говорить не могла.
— Тогда другой вопрос, — нервно обронил Дин. — Кто за нами идет?
Тут уже дриада окончательно перепугалась:
— Далеко?! — только и смогла выдохнуть она. Сама-то девушка никого пока что не замечала.
— Догоняют. И их не меньше двадцати…
— Тьма! — только и смогла ругнуться Летти.
У путешественницы уже заплетались ноги, она споткнулась и упала бы, если бы ее не подхватил под руку Дин. И именно эта короткая остановка решила все: Рэй ведь тоже остановился, вернулся к племяннику, а когда путешественники перевели взгляды вперед, было уже поздно: дорогу им заступили крепкие, вооруженные луками со стрелами женщины. Они явно чувствовали себя хозяйками положения. Молодые, улыбчивые, одетые в водолазки и пятнистые брюки, незнакомки молча мерили взорами путешественников и чего-то ждали.
Рэй бросил короткий взгляд на Летисию: у девушки мелко дрожали губы, в глазах застыл страх, и она явно знала, чего бояться…
— Привет, красавицы! — широко улыбнулся Дин и сделал шаг вперед.
Летти попыталась схватить его за руку, надеясь остановить, но Рэй вцепился ей в плечо и тихо, сквозь зубы прошипел:
— Не мешай!
— Он совсем с ума сошел?! — так же шепотом поинтересовалась Летти.
— Частично, — не стал спорить слуа. Но при этом останавливать племянника мужчина явно не собирался.
Незнакомки меж тем даже не потрудились ответить. Смерили Дина короткими взглядами, в которых скользило презрение, и промолчали.
— Не красавицы? — не сдавался Дин. — Девушки, ну, нельзя же столь пренебрежительно относиться к своей внешности! Вы ведь все как минимум симпатичные!
Тут даже Рэй закатил глаза. А вот вооруженные дамы, наоборот, начали переглядываться, осматривать друг друга, словно сравнивая, выбирая, кто симпатичнее.
Впрочем, развить свои успехи юный Шер не успел. Зашевелились кусты кусанчика, покрытого поздними, перезимовавшими сиреневыми ягодами, и на поляну буквально вывалилась еще одна девица. Коротко остриженная, со свежей ссадиной на щеке, новенькая остановилась, хватая ртом воздух.
— Милли! — оживилась Летти, поспешив навстречу знакомой.
Та же словно и не услышала ничего. Нервно дернула плечом, подошла к компании вооруженных женщин и что-то торопливо забормотала. До путешественников донеслись отдельные слова: «Мрия», «Калинова река», «Великое Древо»…
— Оглохла ты, что ли? — не выдержала Летисия. Дриада схватила свою знакомую за плечо, собираясь развернуть ее к себе, но та шарахнулась от путешественницы как от прокаженной, прошипев:
— Не прикасайся ко мне, предательница!
Летти замерла, пораженно глядя на подругу:
— Ты… О чем ты?
— Кажется, не нас одних изгнали, — флегматично протянул Дин, изучая взглядом ветви деревьев. Там, похоже, было что-то более интересное, чем ситуация, разворачивающаяся на поляне.
Рэй, как и племянник, догадавшийся, что путешественники добрались до родного селения Летисии, комментировать это открытие, впрочем, не стал.
— Сами пойдете, или заставить придется? — наконец заговорила одна из вооруженных, не обращая никакого внимания на комментарий парня. Голос у нее был хриплый, грубый, словно воды холодной напилась по жаре.
— Куда идти-то? — заломил бровь Рэй.
— А эта предательница еще не рассказала? — короткий кивок на Летти.
— Я не предательница!!! — взвилась дриада. — Я никого не предавала! Я просто помогла Элиашу уйти! Мрия не собиралась спрашивать у него, хочет ли он остаться в Лесу!
— Он был чужаком, — фыркнула предводительница воительниц. — И ты стала чужачкой. Да еще и привела таких же!
— Но…
— Я не собираюсь спорить, — оборвали ее. — Мрия сказала отвести вас к Древу. Пойдете сами? Надеюсь, что нет. Дайте мне повод применить оружие, будьте так любезны.
Рэй насмешливо фыркнул, но в диалог пока вмешиваться не спешил.
— Я… Мы… — девушка беспомощно оглянулась на слуа. Сейчас она совершенно не знала, что делать. С одной стороны, и она точно это знала, ничего плохого она не совершала (табуретку считать за плохое нельзя, Мрия хотела причинить вред Мяу), но с другой — ни Рэю, ни Дину в Лесу было делать нечего — Летти очень сомневалась, что они захотят стать дриадами, что бы под этим не подразумевалось, а уж в том, что их просто так не отпустят, путешественница была уверена. Да еще и то, что ее обзывали «предательницей»… Тьма его знает, что там рассказала Мрия по поводу ее побега, но то, что ее не ждут с распростертыми объятиями, было понятно.
— Мы пойдем сами, — разрешил все ее сомнения Рэй.
Летти пораженно уставилась на него. У слуа, без сомнения, оставалось оружие, а уж то, что Шеры умели его применять, стало ясно в Многоточии. Нет, Летисия не хотела причинять вред кому бы то ни было из своих родичей, но при этом ей не хотелось, чтобы что-то плохое случилось с ее новыми знакомыми.
- Предыдущая
- 34/65
- Следующая