Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорогу осилит идущий - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 20
Элиаш пришел в сознание лишь к утру. Привычно коснулся пальцами линий татуировки — под руку почему-то попал какой-то жгут — и услышал привычное: «Затребовано девяносто три процента резерва организма. Использовано девяносто процентов резерва. Баланс организма — шесть процентов. Возможность использования действующего баланса — два процента». А вот за этим зазвучало странное: «Полное время восстановления резерва организма не установлено. При восстановлении системы используется нелицензионная версия восстановления системы. Предупреждение — необходимо в течение месяца перейти на лицензионную версию продукта. В противном случае система будет отключена».
Эльф так и окаменел.
Умных мыслей в голову так и не пришло. Что случилось с проверенной системой? С какого перепугу появилась нелицензионная версия? И что вообще под этим понимать?
Парень медленно сел на диване, оглянулся по сторонам. Обстановка в комнате была незнакомой: еще одна софа вроде той, на которой лежал эльф, какие-то разорванные упаковки, пустые стаканы… Так и не сообразив, где конкретно он находится и что может означать фраза о лицензии, юноша попытался встать.
С пятой или шестой попытки это, наконец, получилось. Он даже до двери смог доковылять. Но распахнулась она раньше, чем Элиаш взялся за ручку.
На пороге стояла Летисия. У ее ног крутился Мяу.
— О! Ты наконец очнулся! А я уже боялась! Пошли!
— Куда? Где мы? — с трудом пробормотал эльф. Язык словно одеревенел, а голова кружилась от малейшего движения.
— Мы у Рэя. Он… В общем, он проиграл на арене. Его и Дина изгнали. Они уходят, поэтому мы не можем оставаться здесь… Пошли, а?
В коридоре уже стояли Рэй, Дин, заплаканная Эмили прижималась к Ноа…
В отличие от эльфа оба слуа держались бодро, даже перебинтованный Дин почти не шатался. У ног Шеров стояли сумки. Одну подхватил Дин, вторую — Рэй, поднял третью, протянул ее, было, Элиашу, смерил бледного парня долгим взглядом и, скривившись, повесил ее тоже себе на плечо.
Уже выходя из дома, эльф вспомнил:
— А оружие?
— Какое оружие? — оглянулся мрачный слуа.
— Я взял немного из арсенала юварок… Оставил возле арены…
— Поздно спохватился, — фыркнул Шер. — Все, что было оставлено у распорядителя, остается победителям.
— Но…
— Поэтому на арену надо приходить с одним ножом.
По улицам Неблагого Двора они шли в молчании. Летти поддерживала с трудом ковыляющего эльфа, Эмили хлюпала носом на плече у Ноа — дриаду это уже начало раздражать, а впереди шагали Дин с Рэем. Чуть поодаль медленно полз Мяу, всем своим видом показывая, что он совершенно тут никого не знает и вообще просто прогуливается.
За зарослями — границей селения — путешественников ждали: уже знакомый дриаде Кармир и еще парочка незнакомых слуа — крепких накачанных брюнетов, держащих в руках по странному жезлу.
— Проверка, — обронил один. — Вы знаете правила.
— Прошу, — хмыкнул Рэй.
Один из брюнетов сделал шаг вперед и медленно повел жезлом вдоль тела Шера. На небольшом навершии замигали алые и зеленые точки.
— Доставай, Шер, не заставляй тебя обыскивать.
Слуа смерил говорящего долгим взглядом и, порывшись в карманах, бросил на землю горсть пластинок — открывашек. Зеленые точки на жезле погасли, а красные, наоборот, вспыхнули еще ярче.
— Поисковики, Шер, как минимум десяток.
— Пошел ты в Тьму, — огрызнулся мужчина. — Они не запрещены к выносу.
— Они запрещены для изгнанников.
— Срок еще не истек, а значит, это квалифицируется как добровольная прогулка по лесу.
— Не пытайся увильнуть, Шер! — взвился второй, молчавший до этого времени брюнет. — Вас двоих изгнали еще вчера, и это еще надо проверить, что в Неблагом Дворе делали чужаки!
— Я не собираюсь тебе ничего объяснять, Бан, — отрезал Рэй. — Не был обязан раньше, не должен и сейчас, тем более что у тебя еще даже имени нет.
— Да ты сам сейчас никто и звать тебя никак!
Два коротких резких удара заставили кричавшего сперва согнуться от боли, хватая ртом воздух, а потом и вовсе рухнуть на землю. Тот, что до этого требовал сдать неизвестные поисковики, рванулся, было, ему на помощь, но замер, когда у его горла вдруг оказался острый клинок. И держал нож Кармир…
— Шер сейчас в своем праве, Кай. И тебе это прекрасно известно. Не лезь к нему.
Тот на миг замер, а потом махнул рукой:
— Тьма с вами. Дин, твоя очередь.
У младшего Шера обнаружились всего три открывашки. Гостей селения даже не обыскивали.
Путешественники уже собирались уходить, когда над молчаливым лесом разнесся отчаянный женский крик:
— Подождите!
Летисия оглянулась. На поляну выскочила растрепанная дама лет сорока на вид. На локте у нее висела корзинка, а в руках она держала тугой сверток.
Женщина подскочила к уходящим — Кармир удивленно заломил бровь, но промолчал — и протянула сверток Рэю:
— На! Ты все равно идешь в Кермен.
Слуа по-мальчишечьи спрятал руки за спину:
— С чего ты взяла?!
— С тобой двое юварок, — короткий взгляд. — Они, конечно, какие-то общипанные, но все-таки юварки. Следующий поход в Кермен у нас через три месяца, а этот идиот Кар — и не надо на меня так коситься! — мне за это время плешь проест! — еще один взгляд на упомянутого. — И не докажешь, что я ему верна…
Тихо и чуть насмешливо фыркнул Дин. Женщина его даже взглядом не одарила:
— Да, верна! И не надо на меня так смотреть, Кармир! Подумаешь, одна интрижка! Так с тех пор двадцать лет прошло!..
— Семнадцать с половиной, — меланхолично поправил ее Дин.
Тут женщина — статная брюнетка в легком серебристом платье — наконец соизволила к нему повернуться:
— Что?
— Семнадцать, говорю, с половиной. Мне было семь, когда отца изгнали, — ровно сообщил Дин, глядя куда-то поверх ее головы.
— Да хоть двадцать! И я не виновата, что сейчас родился летун. Короче, Шер, в корзине молоко, пеленки, донесешь, — и, всучив потрясенно замершему мужчине свою ношу, брюнетка упорхнула, крикнув на прощание: — Кар, ужин я сегодня не готовлю, поешь где-нибудь в гостях.
— Кукушка! — зло и непонятно выдохнул Кармир, сплюнув на землю. — Не могла квартал подождать!
Дин осклабился:
— Если жена ушла к другому, неизвестно, кому еще повезло!
— Заткнись, а? — тоскливо протянул Кармир.
Про одного из провожающих, лежащего на земле и тихо поскуливающего от боли, все как-то забыли. Второй, молча наблюдавший за разговором, вздохнул и осторожно оттянул своего приятеля в сторону, а потом и вовсе, видно, решив, что свой долг по проверке отбывающих он уже выполнил, растолкал несчастного Бана и осторожно повел его в селение.
Мир проводил их взглядом и вновь повернулся к Рэю, продолжавшему брезгливо, на вытянутых руках, держать выданный ему сверток.
— Береги ее, Рэй! — и, не дожидаясь ответа, развернулся и пошел прочь, не оглядываясь.
Летисия ошарашенно замотала головой. Из всего услышанного она поняла только то, что им опять придется заходить в Эске-Кермен. Но зачем? И кого надо беречь? Вопросов было больше, чем ответов. Но как минимум один дриада могла разрешить прямо сейчас.
— Постоишь? — поинтересовалась она у эльфа, получив слабый кивок в ответ, решительно сбросила его руку со своего плеча и, шагнув к Рэю, отобрала у того сверток, — благо, слуа особо и не сопротивлялся, — развернула и замерла, потрясенно разглядывая сладко спящего младенца, с головы до ног покрытого перышками.
ГЛАВА 6
Вниз, прямо и направо — первый уровень арсенала.
Вниз, прямо, направо, налево, код «пять, семь, девять», вниз, прямо — второй уровень арсенала.
Вниз, прямо, направо, налево, код «пять, семь, девять», вниз, прямо, код «девять, шесть, три», вниз — третий уровень арсенала.
Вниз, прямо, направо, налево, код «пять, семь, девять», вниз, прямо, код «девять, шесть, три», вниз, вниз — предположительно четвертый уровень арсенала, код не установлен.
(Примечание на полях: «Юварки молчат, хотя наверняка все знают, свол…» Далее неразборчиво.)
- Предыдущая
- 20/65
- Следующая