Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На линии огня. Слепой с пистолетом - Коллинз Макс Аллан - Страница 14
— Что?
— Взгляд.
Напряжение на се лице сменилось усмешкой.
— Тебе доставляет удовольствие издеваться надо мной?
— Издеваться над тобой? С каких пор это так называется? Мне казалось, что я флиртую.
— Анита Хилл, — заявила она и вставила ключ в дверцу автомобиля, а затем через плечо продолжила, — ты же знаешь, эти отношения ни к чему не приведут. Зачем же ты настаиваешь на них.
— Это звучит ободряюще.
— Что?
— Слышать, что у нас есть отношения. Давай, подвези меня. Будь другом.
Она оглянулась, сдаваясь.
— А я куплю тебе порцию мороженого, малышка.
Она приподняла бровь, он воздел руки вверх, точно демонстрируя, что он безоружен, сдастся, совсем как мальчишка.
Теперь это подействовало.
Она расхохоталась, и это был глубокий искренний смех, столь же прекрасный, как прохладный ветерок.
— Садись, записной волокита.
А вскоре они уже сидели вместе напротив мраморной колонны на ступеньках мемориала Линкольна с мороженым в руках. Ни одного человека не было вокруг, ни туристов ни прохожих, никого. И только нежный ветер поигрывал ее волосами.
— Ты не могла бы распустить их?
— Что?
— Свои волосы.
Она чуть-чуть улыбнулась и лизнула мороженое.
— Не обгони самого себя, Хорриган.
— Зови меня Фрэнк, хорошо? Я устал обращаться к тебе «агент Рейнс».
— Хорошо, Фрэнк.
— Спасибо, Лилли, — он откусил мороженое (себе он взял ванильное, ей шоколадное). — Знаешь, никогда раньше я нс работал с женщиной-агентом. Сколько вас всего, нс скажешь?
— Сто двадцать шесть, по последней сводке.
Он усмехнулся глубоко и серьезно.
— Фиговый листок.
— Что ты имеешь в виду? — насупилась она.
— Нс обижайся, но сто двадцать шесть из трех с половиной тысяч… это как фиговый листок. Точно вас держат для того, чтобы президент смотрелся привлекательным в глазах феминисток избирателей.
Она усмехнулась.
— Это и есть то обещанное уместное сексуальное замечание?
— Я не о сексе. Пойми, Лилл, половина дерьма в нашей работе, не более чем фиговый листок. И мужчины в том числе.
— Я не верю в это.
— Правда? А представь себе всех нас вокруг президентского лимузина, в который залепили противотанковой ракетой? — и он опять грустно усмехнулся. — Мы тоже часть шоу. Помогаем президенту смотреться по-президентски.
Она откусила еще кусочек мороженого, сверкнув своими совершенно белыми зубами.
— Да? Хорошо, если я здесь для того, чтобы угождать феминисткам, то, черт побери, какую часть избирателей представляешь ты?
Он подумал немного, откусывая от своего мороженого, и наконец, победно улыбнулся.
— Белые-пианисты-гетеросексуалы-в-возрасте-около-пятидесяти. Нас, может быть, и не так много, но мы составляем могущественное лобби.
Она одарила его благодарной улыбкой. Мороженое закончилось, она посмотрела на часы, встала и произнесла:
— Как летит время, когда ты раздражен.
— Должно быть так. Куда ты теперь спешишь?
— У меня свидание.
— Я его знаю?
— Любой, лишь бы подальше от нашей чертовой службы, — поневоле она сказала это жестче, чем ей бы хотелось, поэтому она виновато улыбнулась и продолжила. — Так тебя подвезти?
Он все еще занимался мороженым.
— Нет. Думаю, что я еще посижу. Мне действительно нравится, как старый Эйб купается в свете в эту пору дня.
Вслед за Хорриганом она посмотрела на памятник и кивнула.
— Пока. Спасибо за мороженое.
— Не стоит благодарности, малышка.
Она махнула ему и зашагала к своему автомобилю, стоящему на улице. Она прошла мимо Мерцающего фонтана и памятника Вашингтону, неправдоподобно прекрасная в этот, как на открытке, безоблачный вечер.
— Если она обернется, — думал он, — я ей не безразличен.
Она шла.
— Давай, Лилл… Обернись…
Она подошла к машине.
— Всего один единственный взгляд… Неважно как, просто посмотри…
Он был готов уже сдаться, когда она, взявшись за ручку автомобиля, почти украдкой посмотрела на него через плечо.
Он улыбнулся ей и помахал рукой.
Она отвернулась и села в машину.
Хорриган доел мороженое. Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо в последние дни. Недели. Месяца. Он осмотрел мраморные ступени, на которых он однажды охранял Мартина Лютера Кинга, произносившего свою знаменитую речь: «Я видел сон…». Он с восхищением смотрел на возвышающееся на 20 футов подобие президента, ознаменовавшего последние дни своей жизни созданием Секретной службы, но воспользовавшегося услугами охраны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хотел бы я быть тогда с тобой, большой человек, — сказал Хорриган, мечтая лишь наполовину.
Через некоторое время он направился на ближайшую автобусную остановку.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Митч Лири, все еще в темных очках и строгом деловом костюме, припарковал свой взятый напрокат бьюик на стоянку на главном проезде Санта-Моники. С дипломатом в руке он шел, восхищаясь мягко колеблющимся пальмами, растущими вдоль дороги. Погода околдовывала его. Это было почти как в отпуске.
Почти.
Он вошел в здание Юго-Западного банка и направился к одному из окошек. Табличка сообщала, что девушку за окошком зовут Пэм Магнус. Она была полноватой блондинкой лет около тридцати пяти. Полноту она скрывала обилием косметики и платьем с черно-белыми вертикальными полосками. Сейчас она была занята компьютером и вежливо улыбнувшись, произнесла:
— Одну секундочку, сэр.
— Не спешите, — улыбнулся в ответ Лири.
Но она освободилась почти мгновенно. Ее глаза сияли. Она была сама готовность:
— Чем я могу помочь вам?
Он пододвинул наличный чек на сумму в шестьдесят тысяч долларов поближе к ней.
— Я бы хотел открыть корпоративный счет, — заявил он, — и внести это.
Наличные были положены на чек в банке Сан-Хосе.
— Разумеется, — ответила она, — мне нужно посмотреть решение корпорации.
— Пожалуйста, — он поместил дипломат на угол, раскрыл его и извлек бумаги. Закрыв портфель, он, широко улыбаясь, подал ей документы.
Он следил, как под ее пальцами на мониторе возникла надпись «Корпорация Майкроспан». Затем она отвлеклась, высморкалась и, подарив ему еще один благожелательный взгляд, продолжила быстро касаться пальцами клавиатуры. Не прекращая печатать, она обратилась к Лири.
— А чем занимается «Майкроспан», мистер Карни?
— Компьютерное оборудование.
— Прямо в Сан-Хосе, наверно?
— Верно, — он поправил очки на переносице. — Там основное подразделение. А здесь я, чтобы открыть филиал в Лос-Анджелесе.
Все еще печатая, она улыбнулась и сказала:
— Я всегда работаю под этот мотивчик.
— Пардон?
— «Не подскажешь, как добраться до Сан-Хосе?»
— О! Это прекрасная песня.
Она была болтливая штучка, нечто привлекательное. Может, она флиртует с ним? Лири был спокоен, хотя и понимал, что то, чем занимается эта женщина, вряд ли входит в круг ее обязанностей.
— Сан-Хосе — жутковатое место, правда? — болтала она. А вы прямо оттуда родом?
— Нет.
Она отвернулась от экрана и, не прерывая работы, взглянула на него.
— А откуда вы?
— Миннеаполис.
Ее лицо расплылось в неправдоподобно широкой улыбке:
— Не шутите! И я оттуда.
Плохо.
— Мир тесен, — заметил он.
Она обернулась к сверкающему зеленому экрану.
— Разве вы не ненавидите эти жуткие зимы! Девять месяцев в году! Я так рада, что выбралась из этой дыры, — она сделала круглые глаза. — Переехав сюда, я потеряла тридцать фунтов.
— Поздравляю.
— А какую школу вы закончили? — оживилась она.
Не думая, он ответил:
— Новый Брайтон.
— Новый Брайтон среднюю?
— Точно.
С пальцами на клавишах, она с любопытством посмотрела на него.
— Да, но там же нет никакой средней школы Новый Брайтон.
Он недоверчиво улыбнулся:
— Когда я заканчивал, была.
Казалось, что теперь она изучала его, ее глаза сверкали из-за толстого слоя косметики. Возможно, она прикидывала, сколько ему лет, чтобы поверить в ту самую мифическую новобрайтоновскую среднюю, которую он посещал задолго до ее времени.
- Предыдущая
- 14/84
- Следующая