Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Торп Кей - Миллион поцелуев Миллион поцелуев

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Миллион поцелуев - Торп Кей - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

Девушка поблагодарила экономку, но та, кажется, не поняла ни слова. Она молча поставила поднос на прикроватный столик и вышла. Леони не могла винить Илену в том, что она относится к ней с такой очевидной прохладцей. Ведь Видалл даже не предупредил женщину о том, что приедет не один.

Закончив завтракать, девушка взяла поднос и спустилась вниз. Прислуга занималась своими делами. Никто, кажется, даже не замечал ее. Где Видалл, ей оставалось только догадываться. В таком большом доме, как этот, без труда можно было бы заблудиться.

Леони вышла в сад. Вдыхая аромат цветов, она искала хоть кого-то знакомого. Внезапно к ней подошел молодой человек, который приносил им вчера шампанское. Кажется, Видалл назвал его Пауло.

— Добрый день, сеньора, — поздоровался он на португальском, добавив на ломаном английском: — Вам что-нибудь нужно?

Леони даже вздрогнула от неожиданности. Неужели хотя бы кто-то в этом доме знает английский?

— Где сеньор Сантос? — спросила она, четко выговаривая каждое слово.

— Он уехал в город, — был ответ.

— Город?! — в изумлении воскликнула Леони. — Вы имеете в виду Лиссабон?

— Да, — подтвердил Пауло. — К своим… — он помолчал, подбирая нужное слово, — делам.

Леони погрустнела. Очевидно, Видалл ничего к ней не чувствовал, кроме сексуального влечения. А ведь вчера он был так нежен! Вот так всегда, с грустью подумала девушка, только начинаешь думать, что мечты сбываются, как они тут же разбиваются о камни реальности.

А чего ты ожидала? — спрашивала себя Леони. Думала он полюбит тебя после первой ночи?

Она видела для себя только два выхода: или принять все так, как есть, или отплатить Видаллу холодностью. Последнее труднее, если учесть, какие чувства он пробуждал в ней, но все же действеннее.

Звук подъезжающей машины прервал ход ее мыслей. Леони поднялась со скамейки и направилась к дому, ожидая увидеть Видалла. Но ее ожидания снова не оправдались. На этот раз перед ней возникла девушка примерно ее возраста, темноволосая и очень красивая. Она с удивлением уставилась на Леони и спросила на португальском:

— Кто ты такая?

— Простите, — ответила Леони, — я не говорю по-португальски.

— Ты что, англичанка? — произнесла с сильным акцентом девушка, еще больше удивившись. — Что ты здесь делаешь?

— Я жена хозяина этого дома. Я живу здесь.

— Жена?! Ты что, шутишь?

— Нет, — пожав плечами, ответила Леони. — А вы, собственно, кто?

— Я — Санча Баррето Кальдейра! — гневно выкрикнула девушка, сверкая глазами. — Где Видалл?

— Его нет дома.

— И когда он собирается вернуться?

— Понятия не имею, — честно призналась Леони. — Хотите, чтобы я передала ему что-нибудь?

— Нет! — бросила Санча и, сев в машину, дала по газам, оставив за собой клубы пыли.

Похоже, эту девушку связывает с Видаллом нечто большее, чем просто дружба, рассудила Леони, иначе она не стала бы вести себя так вызывающе. От этой мысли девушка почувствовала себя только хуже.

Когда Видалл наконец вернулся домой, Леони разговаривала с отцом. Она сообщила ему, что добралась хорошо и что ей очень нравится ее новый дом и новая жизнь. Хотя это и было не совсем правдой.

Видалл подошел к ней сзади и обнял за талию.

— Привет, женушка моя, хорошо отдохнула?

— Отлично, — соврала Леони. — Кстати, у тебя были гости.

— Правда? — удивился он. — Они назвались?

— Вообще-то это была девушка. Санча, кажется. По-моему, она была немного сбита с толку, увидев меня здесь, — добавила Леони, посмотрев мужу прямо в глаза. Но он и бровью не повел.

— О, — рассмеялся он, — да ты ревнуешь! Санча ничего для меня не значит.

— Так же как и я, — грустно прошептала Леони.

— Эй, да что с тобой сегодня? Чего тебе не хватает?

— Чувственности, Видалл. Эмоций. Одного секса недостаточно. Не буду отрицать, ты великолепный любовник! Но это ничего не меняет.

— Это все из-за того, что я оставил тебя утром одну? — с нежностью спросил он.

— Не совсем. Но я рада, что ты дал мне возможность расставить все по своим местам.

— И что же ты решила?

— Я согласилась выйти за тебя. Но отныне я не буду больше покорной женой, — заявила Леони.

— Ты хочешь сказать, что не станешь делить со мной постель, я правильно понял?

— Да. Именно так.

Видалл рассмеялся.

— Судя по прошлой ночи, у тебя это вряд ли получится, Подумай об этом, Леони, — сказал Видалл, снова оставляя ее в одиночестве.

Леони не хотела говорить с ним в таком тоне. Слова сами слетели с ее губ. Тем более девушка сомневалась, что Видалл не заставит ее силой заниматься с ним любовью. Кроме того, будущее отца все еще зависело от этого человека. Что ж, ей остается только быть с ним холодной как лед. Вряд ли Видалл захочет заниматься любовью с бесчувственной женщиной.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Кажется, слова жены нисколько не расстроили Видалла. По крайней мере, когда они встретились на террасе за ланчем, он совсем не выглядел опечаленным. Наоборот, его даже забавляло такое поведение Леони.

— Планы немного изменились, — сообщил Видалл. — Сначала мы поедем в Цюрих, а потом оттуда сразу направимся в Дауро.

— Что мне делать с тобой в Цюрихе, если ты едешь туда по делам?

— То же, что и все туристы, дорогая, — пожал он плечами. — В этом городе много достопримечательностей. Я познакомлю тебя с Хелен Буше — это жена одного из моих финансовых директоров, — она с удовольствием покажет тебе Цюрих. Мы уезжаем завтра утром. Так что можешь пополнить свой гардероб там, а не в Лиссабоне. Я, конечно, открыл для тебя счет.

Леони хотела было возразить, что не позволит покупать ей одежду, но рассудила, что это будет по меньшей мере глупо. Судя по поведению Видалла, он даже не воспринял ее угроз всерьез. Но Леони не собиралась отступать.

— Чем ты собираешься заняться до обеда? — поинтересовался между тем Видалл. — Я весь в твоем распоряжении.

Леони припомнила, как сегодня утром ей было совершенно некуда себя деть. Здесь, в Португалии, она чувствовала себя лишней. Единственное, чего ей сейчас хотелось, — это собрать чемоданы и улететь домой. Вот только Леони не могла этого сделать.

После ланча Видалл пригласил ее прогуляться по территории виллы. Леони даже представить себе не могла, насколько огромны ее размеры. А потом они отправились в небольшое путешествие по Синтре. Видалл даже нанял для этого экипаж, отчего Леони чувствовала себя настоящей принцессой.

Девушка заворожено смотрела на проплывающие мимо дома и пейзажи старого города. Она восхищалась старинными постройками и маленькими уютными домиками.

— Я слышала о Синтре. Это одно из тех мест, где я хотела бы побывать. — Леони осеклась. Она уже здесь. Теперь этот город должен стать для нее домом.

— Ты привыкнешь к Синтре, — улыбнулся Видалл. — Так же как и к своей новой жизни. Мы, конечно, будем жить здесь, но я хочу, чтобы ты всегда сопровождала меня.

— Тебе не кажется, что это будет тяжело для нас обоих?

Видалл напрягся. Его губы вытянулись в тонкую линию.

— Если я тебя правильно понял, хочу сразу заметить, у меня нет любовниц. И у тебя не будет другого мужчины. У нашего брака несчастливое начало, но…

— Ты называешь шантаж несчастливым началом?! — взвилась Леони. — По-моему, это преступление!

— Называй, как хочешь, — отрезал Видалл. — Мы уже женаты. — Он посмотрел на пылающее от злости лицо жены и добавил: — Что-нибудь изменится, если я скажу, что люблю тебя?

— Ты не веришь в любовь, — парировала девушка. — Ты сам сказал мне об этом два года назад.

— Я имел в виду, что не верю в чувства, основанные только на сексуальном влечении. Я не помню, что именно я сказал тебе, когда просил выйти за меня замуж в первый раз, но мне казалось, я ясно дал тебе понять, какие чувства к тебе испытываю.

— Но ты не просил меня выйти за тебя, Видалл. Ты просто поставил меня перед фактом.