Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовная западня - Торп Кей - Страница 8
– Достаточно скоро, чтоб ты остался цел и невредим, – усмехнулся он. – Можешь не волноваться, твои грехи не вскроются. Утром ты получишь пятьсот фунтов.
Рик сделал вид, что ему немного стыдно.
– Спасибо, – буркнул он. – Я их, конечно, верну.
– Считай, что это подарок, – бросил Брэд. – Не знаю, зачем они тебе нужны, да и не хочу знать, что ты натворил. Только постарайся, чтобы это больше не повторялось. Я не собираюсь тратить остаток жизни на то, чтобы финансировать твои приключения.
– Ну, спасибо еще раз… большой брат. – Рик не мог скрыть обиду, возмущение и благодарность, бурлившие в нем одновременно. В его взгляде, устремленном на сестру, сквозило сочувствие. – Мои поздравления! Будьте оба счастливы!
– Мы обязательно будем! – пообещал Брэд и собрался уходить. – Лиза, я, пожалуй, пойду.
В коридоре он схватил девушку за руку и вытащил на лестничную площадку, захлопнув входную дверь.
– Ты на меня сердишься? – прямо спросил он.
Лиза тут же ответила:
– Как я могу на тебя сердиться после того, что ты сделал? Ты мог не давать Рику денег, он бы как-нибудь справился сам.
– И скорее всего, загнал бы себя окончательно в угол. Нет, пусть будет так. – Нежным движением руки он приподнял Лизин подбородок. – Увидимся завтра вечером. Это будет напряженный день.
– Брэд! – жалобно пролепетала она. – Мы не сможем расписаться в субботу… и я, наверно, не смогу поехать с тобой в Йоркшир. Мне нужно сначала написать заявление об уходе и ждать еще целый месяц.
– Не ищи отговорки, ты, как утопающий, пытаешься ухватиться за соломинку, – мягко подтрунил он над ней. – Не поможет – ты дала слово. – Он улыбнулся, но выражение стальных серых глаз осталось неизменным. – Я зайду в твой офис завтра после обеда и все улажу, вечером ты уже будешь свободна. Целых два дня мы будем вместе. Как тебе такая перспектива?
Она ни секунды не сомневалась, что он может устроить все. Для такого человека не существовало препятствий.
Девушка была в растерянности, разум не повиновался ей. Одно Лиза знала точно: она дала слово.
– Лучше не придумаешь, – устало согласилась она.
Брэд заметил, как побледнело и осунулось ее лицо, взгляд серых глаз смягчился.
– Ты измотана, – сказал он. – Утро вечера мудренее. – Склонив голову, он легким поцелуем прикоснулся к ее губам, таким нежным, беззащитным. – Доверься мне, Лиза.
Рик стоял у камина, когда Лиза медленно вошла в комнату. Его взгляд горел восхищением.
– Ну и ну, – раздался его тихий, вкрадчивый голос. – Жизнь полна сюрпризов. Вот уж не думал, что ты на такое способна, сестренка. Я надеюсь, ты понимаешь, что подцепила важную птицу? Просто так выкинуть пятьсот фунтов! Да у него куры денег не клюют!
– Прекрати! – Лиза старалась не выдать своих чувств. – Я выхожу замуж за Брэда, а не за его деньги, я даже не знаю, есть ли у него счет в банке.
– Твои-то доходы его точно не интересуют, – размышлял Рик, гадая, что происходит. – Ты думаешь, я поверю в сказочку про любовь с первого взгляда?
– Такое возможно.
– С тобой – да. Ты вечно витаешь в облаках. Но с ним… – Рик с удовольствием прислушивался к собственному голосу. – Такие, как он, не поддаются внезапным порывам. Мне он кажется человеком, который взвесит все «за» и «против», прежде чем принимать решение… Он совсем тебя не знает. – Юноша помолчал. – А сама ты что о нем знаешь?
Лиза не удивилась, что брат не смог разгадать истинных причин происходящего. А кто смог бы? Все так запутано. Девушка решила больше не скрывать, кто во всем виноват.
– Я сразу поверила Брэду, когда он объявил, что не одолжит мне денег, если я не выйду за него замуж.
Рик, выпучив глаза, уставился на сестру в таком изумлении, как будто видел ее первый раз в жизни.
– Правда?! В тебе, видимо, масса скрытых достоинств, сестра моя, раз ты разбудила в человеке подобную страсть.
Лиза, взглянув на брата, почувствовала, что ее начинает мутить от подобного разговора.
– Тебя не волнует, что я выхожу замуж за человека, которого не люблю… и даже не знаю?
– Ради меня, что ли? Что ж, премного благодарен! Она принесла себя в жертву ради брата! Не думаю, правда, что ты очень много теряешь в этом дельце. В конце концов, богатый муженек – разве не об этом мечтают почти все девчонки? – с явной издевкой разглагольствовал Рик. – Знаешь, тебе вообще свойственно все драматизировать. Ты должна радоваться, что ему захотелось еще и жениться. Хотя мне кажется, пятьсот фунтов непомерно дорогая цена за нечто другое. – В его голосе появились стальные нотки, когда он увидел напряженное лицо сестры. – И не пытайся сваливать все на меня. На поверку все мы оказываемся приспособленцами.
– Рик! – Лиза невольно с мольбой протянула руки к брату. – Что с тобой случилось? Ты никогда не был таким! Я тебя не узнаю.
– Ты никогда и не знала меня, – отрезал он. – Ты всегда видела лишь то, что хотела увидеть, что всю жизнь пыталась вылепить из меня. Ты, Лиза, вечно во все лезла, давила, как пресс. С тех пор, как мы переехали в Лондон, знаешь, как трудно было терпеть, что ты носишься со мной, как наседка. Господи, я уже и не надеялся, что ты выйдешь замуж и оставишь меня в покое.
Говорят, что бы ни делалось, все к лучшему. Лиза была в полном оцепенении, с удивлением обнаружив, что у нее нет больше ни слез, ни сил.
– Прости, – с невероятным достоинством проговорила она, полностью овладев собой. – Я не знала, что ты так ко мне относишься. – Не сказав больше ни слова, она вышла из комнаты.
Бракосочетание состоялось в субботу, как и планировалось. Лиза была рада, когда официальная краткая, холодная церемония закончилась. Одета она была в строгое светлое платье и жакет. Единственным вольным отступлением от стиля оказалась ужасно легкомысленная шляпка из желтых цветов. Дерзко водруженная на гладко причесанную черноволосую головку, она являла собой откровенный вызов.
Сразу после церемонии Нортоны отправились домой в Йоркшир. Брэд хранил молчание, лавируя по запруженным улицам субботнего Лондона. Лишь выбравшись на скоростную автостраду, он расслабился и с улыбкой взглянул на жену.
– Как ты себя чувствуешь?
– Хочу есть, – заявила Лиза абсолютно серьезно. – У меня с утра крошки во рту не было.
Брэд весело рассмеялся.
– Тогда было бы неплохо остановиться и заморить червячка. – Он бросил на нее быстрый взгляд. – А ты совсем не нервничала.
– Все так быстро произошло, что некогда было почувствовать что-то особенное, – бесцветным голосом ответила она.
– Действительно, очень быстро. – После небольшой паузы он тихо спросил: – Не жалеешь, что у тебя не было пышной свадьбы, о каком мечтает каждая женщина: белые кружева, десятки гостей?..
– Нет, – задумчиво проговорила Лиза. – Не это ведь главное? Я думаю, это матери в основном мечтают о таком празднике для своих дочерей, и сами же потом получают от этого удовольствие.
– Да, возможно, ты права. Что же касается родственников, твой братец сегодня что-то притих. Надо думать, Рик осознал, что жизнь его значительно усложнится теперь и не на кого будет опереться.
Лиза задумалась. Будет ли Рик хоть немного скучать по ней? Она вспомнила предыдущую ночь, когда брат пришел к ней в комнату и, смущаясь, просил забыть все, что он наговорил три дня назад. Он пытался объяснить, что немного перебрал в тот вечер, был сам не свой, болтал всякую чушь. Лиза слушала брата, и ее пронзила мысль, что лишь страх перед будущим и надежда извлечь пользу из ее замужества двигали им. Она постаралась тогда отбросить все сомнения и пойти на мировую.
– Рик не такой уж плохой, – вздохнула Лиза, думая о брате. – Он слабовольный, увлекающийся, но это ведь не преступление.
– Лиза, меня восхищает такая преданность, – спокойно сказал Брэд. – Но теперь я твой муж, помнишь об этом? Тебе совсем не обязательно притворяться. Рик не первый раз попал в беду и, видимо, не в последний. Ему хочется красивой, легкой жизни, но работать он не желает. Чем быстрее ты признаешь, что твой братец не собирается меняться, тем лучше. Выброси все эти заботы из головы.
- Предыдущая
- 8/30
- Следующая