Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правило двух (ЛП) - Карпишин Дрю - Страница 13
Она быстро училась, и Бейн с удовлетворением отметил, что она усвоила в памяти большую часть его наставлений. Но простое повторение пустых слов не много будет значить, пока девчонка не поймет стоящую за ними суть.
— Почему ты со мной? — спросил он, самим вопросом пытаясь указать ей верное направление.
Занна думала несколько секунд, тщательно взвешивая все, что уже знала.
— Чтобы развить потенциал, — сказала она, наконец. — Чтобы узнать секреты темной стороны.
Бейн кивнул.
— А когда мне уже нечему будет учить тебя? Что будет тогда?
Занна сосредоточено сморщила лоб, но на сей раз не нашла ответа.
— Не знаю, — в конце концов, призналась она.
— Тогда твоей учебе настанет конец, — сказал Бейн. — Придет миг, когда ты усвоишь все уроки, когда все мое знание темной стороны будет твоим. И тогда ты вызовешь меня на поединок за титул мастера, и только один из нас переживет схватку.
Девчонка широко распахнула глаза. Затем сузила, тщательно обдумывая слова.
— Ты можешь превзойти меня, — продолжил Бейн. — Если разовьешь свой потенциал, я перестану быть для тебя полезен. Тебе потребуется найти новые источники знаний. Придется отыскать нового ученика, которому ты сможешь передать все секреты Ордена ситов.
Когда твоя сила затмит мою, во мне уже не будет нужды. Таково Правило двух: учитель и ученик. Когда будешь готова присвоить себе титул темного повелителя, ты должна будешь убить меня.
— Схватка неизбежна, — подытожил он. — Лишь так ситы способны выжить. Таков путь темной стороны.
Занна промолчала. По выражению ее лица Бейн понял, что она не может взять в толк, почему мастер будет учить ее, зная о том, что она в итоге его предаст. Но ей и не нужно понимать. Не сейчас. Пока ей требуется лишь подчиняться.
— Доберись до Ондерона, — приказал Бейн. — Я встречу тебя через десять стандартных дней. После того, как отыщу гробница Надда на Дксане.
— И как прикажешь мне туда попасть? — вспылила Занна.
— Ты — избранная, законный наследник нашего Ордена. Найдешь способ.
— А если нет?
— Тогда ты покажешь, что недостойна быть моим преемником, и я найду другого.
Больше сказать было нечего. Бейн повернулся к Занне спиной и направился к кораблю. Девчонка смотрела ему вслед, не проронив ни слова. Уходя, он ощущал закипающий в ней гнев, обратившийся в ненависть, когда он зашел в кокпит. Когда Бейн заводил двигатель, жар ее ярости заставил его мрачно улыбнуться.
«Валцин» взмыл в воздух, покидая Занну — крошечную фигурку на поверхности планеты, стоящую неподвижно, словно холодная каменная статуя и глядящую вслед кораблю.
Глава 6
— Это недоразумение, — настаивал из–за решетки мужчина.
— Вы ошибаетесь, — вторила женщина рядом.
Джоан глубоко вдохнул, и длинно, устало выдохнул. С возвращения на «Попутный ветер» с двумя пленными минул уже час. Запрос на срочную встречу с Фарфеллой отклонили, поскольку генерал был слишком занят попытками расчистить Руусан. Так что Джоан спустился с заключенными на нижнюю палубу флагмана и запер их на время в камере. Не располагая более никакими делами, он решил присесть и подождать вместе с ними.
Юный джедай теперь крепко сожалел о своем решении.
— Да не служили мы у Каана в армии, — бросила женщина из–за прутьев камеры. — Мы фермеры.
— Фермеры не носят броню и оружие, — ответил Джоан, ткнув пальцем в угол, где на маленьком столике бесформенной кучей лежало добро, конфискованное у наемников.
— Барахло не наше, — пояснил мужчина. — Мы это… нашли его. Вышли погулять утречком… набрели на брошенный лагерь. Глядим, всюду одежка валяется, и это… ну решили: а весело будет в солдат обрядиться!
Республиканские стражники, вместе с Джоаном приглядывающие за пленными, услышав столь жалкую ложь, разразились смехом. Джоан же просто прикрыл глаза и потер виски. На Руусане пленников прямо–таки распирало от желания покаяться во всех грехах. Тогда они еще не отошли от страха после столкновения с безымянным повелителем ситов. Теперь же, на безопасном расстоянии от поверхности планеты, маячащая перед людьми реальная перспектива провести пять–десять лет на республиканской тюремной планете заставляла их отречься от всех прежних показаний.
— А что с остальными? — спросил Джоан, надеясь поймать их на собственной лжи. — Ваши друзья, погибшие при нападении. Они тоже были фермерами?
— Ага, — ответил мужчина одновременно с женщиной, которая выпалила: — Да мы их вообще едва знали.
— Ну, — дерзко поинтересовался падаван, — так кому из вас мне стоит верить?
Пленники обменялись долгими, безрадостными взглядами, и, наконец, женщина ответила:
— Мы их этим утром встретили. В ситском лагере. Они сказали, что они фермеры, прям как мы, но негодяи, как пить дать, наврали.
— Наврали? Да неужели? — насмешливо спросил Джоан. — Трудно представить, что кто–то стал бы вам врать.
Охранники снова хихикнули.
— Вы двое можете давать концерты, — сказал Джоан. — Ну… если тюрьму переживете.
Мужчина, кажется, хотел огрызнуться, но прикусил язык, когда спутница заехала ему локтем под ребра. В этот самый момент в карцер заглянула одна из помощниц Фарфеллы.
— Генерал готов с тобой встретиться, — сказала она Джоану.
Юноша вскочил со стула и последовал за ней.
— Эй, скажи ему, пусть нас выпустит, — бросил вслед мужчина. — Не забывай о нас!
Размечтались, — подумал Джоан. Стражникам он сказал:
— Приглядывайте за ними. И не верьте ни чему, что они скажут.
Посланница повела его длинным и извилистым путем через весь «Попутный ветер». Карцер располагался на самой нижней палубе огромного корабля; Фарфелла ждал его в командной рубке наверху. По пути они встречали многих знакомых Джоана, товарищей–джедаев и солдат, сражавшихся бок о бок с ним во время войны. Когда они проходили мимо, большинство коротко кивало или быстро махало руками, слишком поглощенные делами, чтобы предаваться пусть даже кратким беседам.
Многих Джоан не знал: руусанских беженцев. Их эвакуировали, свезя на корабль в дикой спешке, чтобы спасти от взрыва ментальной бомбы. Одни готовились вернуться на поверхность, чтобы попытаться начать новую жизнь. Дома или семьи других унесла в цепких объятиях война; для них вернуться назад значило лишь оживить болезненные воспоминаня о том, что они потеряли. Для людей, что не желали возвращаться на Руусан, Фарфелла подготовил транспорт в Миры Ядра и в Республику, где те смогут начать все с чистого листа, вдали от руусанских кошмаров.
Так много людей, — подумал Джоан, молчаливо следуя за девушкой. — Так много страданий. И все они будут напрасны, если хоть одному ситу удалось бежать.
Когда они добрались до командной рубки, посланница провела его к личным покоям Фарфеллы. Она постучала в закрытую дверь, и по другую сторону ответили:
— Войдите.
Девушка положила руку на консоль и кивнула Джоану, когда дверь скользнула в сторону. Тот шагнул в комнату, дверь за ним закрылась.
Каюта оказалась больше, чем юноша ожидал, и обставлена она была в том расточительном стиле, коим так славился Валентайн Фарфелла. По полу стлались малиновые и золотые ковры яркой расцветки, стены украшали дорогие полотна, которые смотрелись бы актуально даже в лучших галереях Олдераана. На дальнем конце каюты стояла огромная кровать с пологом на четырех столбиках, сделанная из древесины дерева врошир — подарок вождей племени вуки с Кашиика. Одеяла и подушки были сотканы из желтых и красных мерцающих шелков, а каждый из четырех массивных столбиков кровати украшала резьба ручной работы, изображавшая важные события в жизни Фарфеллы: его царственное происхождение, принятие в Орден джедаев, посвящение в ранг мастера и знаменитый триумф над ситами на Кашиике. Генерал сидел за огромным рабочим столом в углу комнаты, просматривая донесения на мониторе, встроенном в лакированную поверхность.
— Ты разочаровал меня, юный падаван, — произнес он, отключив экран и повернувшись к Джоану.
- Предыдущая
- 13/65
- Следующая