Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Забвению неподвластно - Торн Александра - Страница 70
Хилари попыталась заглянуть в студию, но эта свинья загородила ей обзор.
— Я хотела бы переговорить с Дунканом. По срочному делу.
Меган нехотя открыла дверь:
— Пожалуйста, побыстрее — мы работаем.
Хилари вошла в студию и сразу же обратила внимание на новый портрет Меган, висевший на месте старого. Она была изображена в чем-то белом и воздушном. Каким-то образом Дункан написал ее полной любви и гораздо более привлекательной, нежели на раннем портрете. В другом конце студии, прямо напротив мольберта, на столе стояла пишущая машинка и возвышалась гора книг. Выглядело это так, будто Меган проводила все свое время в студии и продолжала играть в писателя.
Дункан был погружен в работу. Он взглянул на гостью из-за мольберта, но не встал с места. В его приветствии не было ни капли тепла.
— Привет, привет! — сказала Хилари мягко, как бы не замечая его холодности. — Мне нравится новый портрет Меган. Не знаю, дорогой, как это у тебя получается, но ты пишешь все лучше и лучше!
Взгляд Дункана немного смягчился.
— У меня прекрасная модель, — сказал он, с любовью глядя на свою жену.
Хилари чуть не упала.
«Ни черта не понимаю!» — подумала она с нарастающим беспокойством. Карлислы выглядели скорее как новобрачные, а не как пара, готовящаяся к разводу.
Она облизнула губы и бросила на Дункана умоляющий взгляд потерявшейся маленькой девочки.
— Я хорошо знаю, что это неприлично, но нельзя ли нам поговорить с тобой наедине?
— У меня нет секретов от Меган.
Хилари вынула из сумочки носовой платок и промокнула глаза. В последний раз с помощью слез ей удалось преодолеть природную недоверчивость Дункана. Она надеялась, что так будет и сегодня.
— Уверена, что ты не забыл своего обещания. — Она заставила свой голос задрожать. — Я бы не приползла к тебе на коленях, если Малкольм был бы здесь. Но мне больше не к кому обратиться!
— Чего ты хочешь? — спросила Меган, выступая вперед и заслоняя Дункана охраняющим жестом.
Сердце Хилари упало. Она не ожидала вмешательства такого серьезного оппонента.
— Как я уже говорила, я хотела бы побеседовать с Дунканом. У меня личное дело, не имеющее к тебе никакого отношения.
— Зато все, что делаю я, имеет отношение к моей жене, — твердо объявил Дункан. — Почему бы тебе просто не сказать нам, что у тебя на уме?
Хилари сглотнула слюну: ей показалось, что в горле пересохло, а язык распух. У нее не было выбора. Она должна унизиться в присутствии Меган.
— Мне нужны деньги, чтобы покрыть разницу между стоимостью биржевых акций. Я сразу же отдам долг, как только рынок восстановится. Я готова написать любую долговую расписку.
Дункан закрыл глаза, набрал в грудь воздуха и медленно выдохнул. Когда он взглянул на нее, в его глазах была странная смесь симпатии и раздражения.
— Значит, ты не приняла во внимание предупреждение Меган?
Хилари боролась с искушением дать волю своему темпераменту.
— А почему я должна была это сделать? Меган ведь не финансовый эксперт. К тому же всем известно, что падение курса акций — временное явление.
— Сколько тебе нужно?
В душе Хилари забрезжила надежда. Он не задал бы этого вопроса, если бы отказался ей помочь.
— Сто тысяч долларов.
— Так много? Господи, что же ты наделала?
— Я поступала так, как делали все. Свои средства я вложила в акции и играла на разнице курсов. Твой приятель Дик Дэвис звонил мне каждый день и советовал, какие акции прикупать. Не надо смотреть на меня так, словно я потеряла разум. Рынок восстановится через пару дней. Сегодня об этом написано в газете.
— Это огромная сумма! Она гораздо больше, чем я мог бы предложить. Извини, Хилари, но в этот раз я не могу тебя выручить. Ты разговаривала со своим банкиром? Возможно, он предложит тебе заем под дом и галерею.
— Я их давно уже заложила, а деньги истратила на покупку акций. Бога ради, Дункан, если ты мне не поможешь, я потеряю все!
Но он был непреклонен, вспомнила Хилари. Из-за него и его стервы жены она действительно потеряла все — Малкольма, дом, галерею. Все!..
И теперь они должны за это заплатить.
Когда Джейд проснулась, то ей казалось, она может проглотить быка. Но сейчас от запаха еды ее тошнило. Она едва прикоснулась к завтраку. После того как Дункан очистил свою тарелку, она сложила грязную посуду в мойку, выложила недоеденные ею яйца и тосты в миску Блэкджека и открыла дверь кухни. С утра Дункан всегда первым делом выпускал пса на улицу, но к завтраку тот обычно уже крутился поблизости.
Она выглянула на лужайку, ожидая увидеть собаку, греющуюся на солнце. Джейд собиралась уже позвать его, когда услышала смешные скулящие звуки.
— Блэкджек? — спросила она с сомнением.
— Что там случилось? — спросил Дункан, выходя во двор.
— Я услышала какой-то странный шум. Ага, вот. Ты слышишь?
— Да, кажется, это кто-то за домом.
— Что это могло быть?
— Не знаю, сейчас посмотрю.
Он сошел с крыльца под ласковые лучи солнца. День был просто чудесным! Она пошла за Дунканом, думая, что в такое прекрасное утро ничего плохого просто не может произойти.
Дункан заглянул за угол и застыл на месте.
— Не ходи сюда! — скомандовал он Джейд сдавленным голосом.
Джейд снова услышала жалобное повизгивание, и дыхание у нее перехватило. Она бросилась за угол и увидела стоящего на коленях Дункана, который обнимал что-то большое и черное. Боже милостивый, это же Блэкджек! Его пасть покрыта пеной, а тело конвульсивно вздрагивало. Тем не менее при ее приближении он попытался вильнуть хвостом.
— Мы должны отвезти его к ветеринару. Я подгоню машину, — сказала Джейд и бросилась бегом.
Поездка в город стала сплошным кошмаром. Джейд гнала автомобиль, а Дункан удерживал собаку на заднем сиденье. Они достигли города меньше чем в полчаса.
— Я позову кого-нибудь помочь тебе его донести, — сказала Джейд, выскакивая напротив дверей лечебницы.
— Нет времени, — ответил Дункан, хватая Блэкджека на руки. Его мускулы напряглись под тяжестью огромного ньюфаундленда, но он сумел втащить его в приемную. Джейд почувствовала резкий запах карболки и какое-то мгновение думала, что сейчас ее стошнит. Она с усилием проглотила подступающий к горлу комок.
Доктор Гонсалес был прекрасным ветеринаром, обладавшим почти мистическим влиянием на животных. Он моментально поспешил на помощь Дункану и помог внести Блэкджека в кабинет.
Врач проверил глаза и десны Блэкджека, прослушал его сердце и легкие. Джейд не замечала понимающих взглядов, которыми обменялись Гонсалес и Дункан, когда осмотр подошел к концу.
— С ним ведь все будет в порядке, правда, доктор? — спросила она.
— Боюсь, что нет, миссис Карлисл, — ответил врач.
Джейд с такой силой прикусила губу, что ощутила вкус крови. Такого не могло случиться! Она обвила руками Блэкджека, чесала ему за ухом, целовала огромную голову.
— С тобой все будет в порядке, малыш. Я знаю, все будет хорошо.
Ее сердце чуть не разорвалось на части, когда она заметила, что его глаза меркнут. Только что в них были жизнь, тепло, а в следующее мгновение все было кончено. Она продолжала сжимать его в объятиях и целовать, словно ее ласки могли возвратить пса к жизни, пока Дункан мягко не оторвал ее от Блэкджека. Она содрогалась в его руках, близкая к отчаянию, переходящему в бессильную ярость.
— Почему он умер? — прорыдала Джейд. — Ведь он всегда был таким здоровым!
Симпатия, высказываемая доктором Гонсалесом, не позволила ей впасть в настоящую истерику; но если бы Дункан не поддерживал ее, она бы упала.
— Я сделаю вскрытие, чтобы узнать точную причину, — сказал доктор. — Но, учитывая конвульсии и цвет десен, не думаю, что он умер естественной смертью. Скорее всего его отравили.
Из-за затрудненного дыхания Джейд еле выговаривала слова:
— Кто же мог быть таким жестоким? Ведь Блэкджек всегда был таким веселым и добрым!
- Предыдущая
- 70/83
- Следующая