Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Тензор Искандар - Аномалия Аномалия

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Аномалия - Тензор Искандар - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:
21 июля.

Снова письма. Но на этот раз их принесли совы. Совы! Кто в здравом уме будет использовать сов для пересылки корреспонденции! На дворе 21 век!

Заметил одну интересную деталь. После того, как внешнее ядро стало развиваться, Гарри стал нуждаться в меньшем времени на сон. По моим подсчетам, каждая дополнительная единица мощности сокращает необходимое время сна на 9,8 минуты.

22 июля.

Снова совы, только теперь их больше десятка. Вернон Дурсль снова изъял все письма. Я даже не успел просканировать хотя бы одно.

Жаль, что текстовый интерфейс связи между пилотом и НД станет доступен только тогда, когда синхронизация вырастет до 70 %. А голосовой — только по достижении 85 %. Придется обходиться гиперсенсорами. Задача — активация гиперсенсоров на 100 % с подключением дополнительного питания.

31 июля.

М?

Почему нет никаких логов с того момента, когда письма полетели через камин? Надо разобраться….

Хм…

Критическая ошибка, вызванная перегрузкой канала гиперсенсоров из-за установленного низкого порога чувствительности. Первыми оказались перегруженными сенсоры, но когда из камина потекла настоящая река писем, система ушла в перезагрузку. Похоже, чтобы переправить подобным образом письма их напитали большим количеством энергии, что и вызвало сбой в гиперсенсорах.

Судя по звукам, Дурсли куда-то спешно собираются, причем весьма спешно.

Гарри выволокли из чулана и куда-то повезли. Приготовиться к экстренной полной развертке в случае возникновения опасности для пилота.

Ночью пришел огромный мужчина и заявил Гарри, что тот является волшебником. Это какая-то шутка?

1 августа.

Все утро и дорогу до Лондона великан, представившийся вчера как Хагрид, хранитель ключей Хогвартса, рассказывал Гарри о его родителях, о том, какие они были смелые волшебники. А также о том, насколько плохим является один из факультетов школы, в которую предстояло отправиться Гарри, именуемый Слизерин. Позже, Хагридом, привел Гарри к какому-то заброшенному пабу. Протокол экстренной полной развертки все еще в силе.

Толпа посетителей паба попыталась что-то сделать с Гарри. Пришлось полностью активировать щит. После этого, мы подошли к какой-то стене.

«Внимание, обнаружено энергетическое излучение, совпадающее по характеристикам с энергетикой внешнего ядра».

Срочно отключить гиперсенсоры.

Великан постучал по стене своим зонтиком, и она раскрылась, открывая проход на аллею, словно застрявшую в средневековье. Великан повел Гарри через образовавшуюся арку, а мне пришлось лишь визуально наблюдать за происходящим, так как гиперсенсоры были отключены Подойдя к большому мраморному зданию, великан рассказал Гарри, что это волшебный банк, которым заправляют гоблины. Потом он указал на двух гоблинов, что стояли у входа. Сформировал отчет для последующей отправки.

Конец POV Заклинателя. POV Гарри Поттера.

Хагрид подвел меня к стойке, за которой сидел гоблин с крючковатым носом.

— Назовите ваше имя и цель визита. — проговорил гоблин скрипящим голосом.

— Гарри Поттер. Пришел снять денег с сейфа 638 для покупки принадлежностей к школе, — ответил за Гарри Хагрид.

— А у мистера Поттера есть ключ?

— Он где-то здесь… — пробурчал Хагрид и принялся лазить по своим карманам. Вскоре он вытащил из одного из карманов маленький золотой ключ.

— Что-то еще?

— Да. Я здесь по поручению Альбуса Дамблдора насчет того, что лежит в сейфе 704, - сказал Хагрид, подмигнув гоблину.

Гарри и Хагрид пошли вслед за гоблином к тележкам, напоминавшим шахтерские.

— Держись крепче Гарри. Эти тележки — настоящая пытка, — сказал Хагрид, пристегивая ремень к сиденью тележки.

Вскоре тележка рванула с места, и Гарри почувствовал, как его прекратило вжимать в кресло спустя несколько мгновений после старта.

«Похоже, включился пассивный инерционный контроллер. Спасибо, Заклинатель», — подумал Гарри.

Тележка привезла Хагрида и Гарри к сейфу Гарри, заглянув в который он принялся ловить свою челюсть, которая устремилась навстречу с полом.

— Это все мое? — удивленно спросил Гарри, обозревая груду золотых, серебряных и бронзовых монет.

— Да Гарри, — ответил Хагрид.

— А сколько может понадобиться денег для покупки школьных принадлежностей? — спросил Гарри.

— Ну… Галеонов сто где-то.

Подумав, Гарри попросил свой НД посчитать количество денег в сейфе. Заклинатель просканировав кучи, выдал сумму в шестьдесят тысяч золотых галеонов, двенадцать тысяч серебряных сиклей и восемь тысяч бронзовых кнатов. Поместив в квантовый карман пятьсот галеонов, Гарри повернулся к Хагриду.

— Хагрид, не мог бы ты дать мне мой ключ?

— Зачем, Гарри?

— А вдруг я захочу купить еще книг?

— Но профессор Дамблдор запретил….

— Прошу прощения, мистер Хагрид, но вам необходимо вернуть мистеру Поттеру его ключ, — ухмыляясь, сказал гоблин.

— Но профессор Дамблдор…

— Я вынужден настаивать, мистер Хагрид, — с нажимом проговорил гоблин и Хагрид был вынужден отдать ключ Гарри, бурча что-то неразборчивое.

— Скажите, а галеоны можно поменять на фунты? — спросил у гоблина Гарри.

— Можно у любого гоблина-кассира. Курс — пять фунтов за галеон.

Кивнув, Гарри забрался обратно в тележку. Затем они отправились к сейфу, в котором Хагриду нужно было что-то забрать. Выйдя из банка, Хагрид отправил Гарри в магазин мантий мадам Малкин, а сам отошел, сославшись на то, что его укачало в тележке.

Зайдя в магазин мантий, Гарри стал ждать, когда с него снимут мерки, полностью игнорируя светловолосого мальчика, который что-то у него спрашивал. А дело было в том, что Заклинатель выдал ему лог о помехах, приведших к экстренной перезагрузке ядра НД, появившихся около семи минут назад и исчезнувших совсем недавно. Прокрутив в памяти воспоминания, Гарри пришел к выводу, что виной тому было то, что Хагрид достал из сейфа по поручению профессора Дамблдора. Дав задачу ИИ найти способ экранировать ядро, Гарри вновь обратил внимание на окружение, и как раз вовремя. Получив комплект мантий для школы, Гарри вышел из магазина на улицу, где его ждал Хагрид.

— Гарри, у тебя недавно был День Рождения, и поэтому я решил сделать тебе подарок, — сказал Хагрид, приподымая клетку, закрытую плотным пологом. Хагрид сдернул полог и Гарри увидел прекрасную белоснежную полярную сову.

— С Днем Рождения, Гарри, — добродушно сказал великан.

— Спасибо Хагрид, — ответил радостный Гарри.

После магазина мантий Гарри посетил аптеку, в которой купил базовый набор ингредиентов для первого курса и принадлежности для зельеварения. Немного поспорив с Хагридом, Гарри удалось убедить великана в необходимости покупки чемодана с отдельной секцией для ингредиентов. Спустя один поход в магазин для путешествующих волшебников и пятьдесят галеонов, Гарри шел по улице с заплечной сумкой, в которой было четыре отделения. Одно из них Гарри отвел под предметы для зельеварения, второе под мантии, третье оставил для обычной одежды, а в четвертое сложил множество книг, купленных в магазине «Флориш и Болтс». Гарри был любознательным ребенком, поэтому кроме требуемого набора учебников купил пособие по бытовому колдовству, книгу по традициям волшебного мира, несколько книг по теории волшебства и пару книг из разряда «в помощь молодой ведьме». Вскоре в отделение с книгами отправился телескоп, хотя Гарри был уверен, что гиперсенсоры НД гораздо лучше какого-то телескопа.

Последним магазином для Гарри стал магазин волшебных палочек мистера Оливандера. Зайдя в мрачное помещение, заставленное стеллажами с коробками, Гарри подпрыгнул на месте, когда сзади раздался голос хозяина магазина.

— Добро пожаловать, мистер Поттер. Я уже давно ждал вас.

— Здравствуйте, мистер Оливандер, — поздоровался Гарри.

— Я хорошо помню каждую палочку, которую продал. Вашего отца выбрала палочка из красного дерева 11 дюймов в длину с сердцевиной из жилы дракона. А вот вашей матери подошла палочка в 10 дюймов из ивы и с сердцевиной из волос единорога. И я помню ту палочку, которая оставила у вас знаменитый шрам, который теперь исчез. Какой рукой вы держите палочку?