Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инструкция. Как приручить дракона (СИ) - Шумовская Светлана - Страница 55
Я хотела было что-то ответить… Но резкий окрик со стороны выхода на террасу заставил меня вздрогнуть, а принца недовольно зарычать.
— Наргар, что за цирк ты устроил? — спросил мужчина, прислонившийся плечом к косяку дверного проёма, — Какого чёрта твоя невеста вешается мне на шею, пытаясь выдать себя за Дани?
— Понятия не имею, о чём ты, — с вызовом ответил Наргар.
— Да неужели? — с ленцой в голосе съехидничал мой «жених».
Мужчина, как я и предполагала, тот который был одет в белое, и сейчас стоял в дверях, внешне не был похож на Ригара. Но по манере держаться, высокомерному тону и даже пристальному взгляду, пусть не золотых, а серых глаз, было совершенно отчётливо понятно, кто стоит перед нами.
— Где Дани, Нар? — задал совсем неожиданный вопрос Ригар. Неожиданным он был не только для меня. Стоящий рядом дракон заметно растерялся и не сразу нашёлся с ответом. А я испытала невероятное облегчение и шумно выдохнула невольно задержанный до этого воздух. Меня не узнали!
— Я её не нашёл, — совершенно неубедительно соврал Наргар.
Ригар хмыкнул и наклонил набок голову, всматриваясь в меня. На его губах сразу же появилась самодовольная улыбка. Этот образчик драконьей грации медленно и плавно, как хищник на охоте, направился к нам. Нар непроизвольно отступил, загораживая меня собой.
— Кто это у нас тут? — иронично поинтересовался Ригар, обходя брата сбоку и рассматривая исключительно меня.
Я смутилась. Что чувствовал в этот момент желтоглазый я представляла смутно, но лично мне было страшно и неуютно под прессом взгляда серых глаз «жениха».
— Дани, дорогая, — елейным голосом пропел Ригар, — Ты ничего не хочешь мне объяснить?
Я хотела было сделать шаг назад, но с ужасом обнаружила, что сразу за моей спиной находится ограждение террасы. Дракон усмехнулся.
— Что тебе от неё нужно? — прошипел Нар, — Оставь девочку в покое.
Внимание моего «жениха» разом переключилось на его брата.
— А тебе, дорогой брат, — слово «брат» звучало как пощёчина, словно он обращался к врагу, — что нужно от моей невесты?
— Невеста — это ещё не жена, — не растерялся Наргар, но ляпнул полную глупость.
— Всё уже решено, — уверенно произнёс Ригар, — Ты об этом знаешь, я об этом знаю. Ничего уже не изменить, — чувствовалось, что старший принц абсолютно убеждён в своих словах.
Я поняла, что диалог между драконами будет совсем нешуточный и, скорее всего, долгий, потому сделала один неуверенный шажок в сторону. Осознав, что они не обратили на мои манипуляции ни малейшего внимания и продолжают играть в гляделки, сделала ещё несколько уже более уверенных шагов. А когда поняла, что совсем близка к своей цели в виде двери, ведущей в бальный зал, во мне загорелась искра надежды и двигаться я стала гораздо быстрее.
— Стоять! — синхронно прорычали драконы, явно обращаясь ко мне.
Нет, они точно братья! Вот так синхронно рычать, это дорогого стоит! Я остановилась, как вкопанная, памятуя, что с этими индивидами шутки плохи.
— Это вы мне? — неуверенно переспросила, упорно пытаясь воскресить почившую надежду.
Ко мне быстрыми шагами подошёл Ригар и взял под локоток. Нар остался стоять неподвижно. Только вот руки, сжатые в кулаки, говорили о многом.
— Идём дорогая, — как ни в чём не бывало сказал Ригар, увлекая меня в бальный зал. Быстро потащил меня через толпу веселящихся гостей.
— Теперь мы будем гораздо более тесно общаться и тебе придётся считаться с моими желаниями, первым из которых будет: прекратить всякое общение с моим братом, — категорично заявил дракон.
Меня словно окатило ледяной водой от этих слов. Выходит, ему не удалось доказать своим родственникам, или создательнице мою непригодность в качестве жены? Или как прикажете это всё понимать?
— То есть, ты действительно намерен на мне жениться? — с ужасом глядя в серые глаза, спросила я, краем глаза отметив, что нас уже почти догнал Наргар.
— Да, — совершенно невозмутимо ответил дракон.
Мне так и хотелось выпалить своё категоричное «нет!». Но с учётом того, что характер наследника имеет свойство меняться самым неожиданным образом, я решила не рисковать. У меня на этот счёт были, есть и будут свои планы! И чёрта с два кто-то заставит меня от них отступиться.
— А как же та, лучшая партия, которая у тебя есть? — ехидно спросила, понимая, что так просто этот дракон не отказался бы от действительно понравившейся девушки.
— Оказалась не такой достойной, как я думал, — уклончиво ответили мне.
Он так спокойно говорит о том, что готов оставить свою возлюбленную…
— Что с ней не так? — решилась на вопрос я.
— Не достаточно сильная магия, — тихо ответил Ригар.
Дракон выразительно посмотрел на меня. И тут во всём бальном зале резко погас свет, буквально на одно мгновение, и через этот короткий миг снова вспыхнул. Пары ликовали, кто-то стыдливо отводил глаза.
— Это что, такая драконья традиция? — с опаской спросила я.
— Это всего лишь маскарад, — сообщил возникший справа от меня Наргар.
Мой «жених» зло сверлил глазами брата.
— Хватит, я ухожу, — гордо заявила я, стремясь побыстрее покинуть бальный зал и хорошенько обдумать всё услышанное за сегодняшний вечер.
Но как только сделала первый шаг, свет погас снова, опять вызвав ликование у танцующих. Я остановилась, опасаясь наступить кому-нибудь на ногу и в этот момент меня властно обняли за талию со спины, заставляя прижаться к чьей-то груди. Я вскрикнула и попыталась вырваться из сильных объятий горячих рук. Отчётливо слышалось учащённое биение сердца мужчины, обнимавшего меня. В попытке отстраниться и оттолкнуть от себя наглеца я рванулась изо всех сил, но крепкие руки мужчины лишили возможности сопротивляться. Мужчина нежно провёл рукой по моему плечу, убирая с него непослушный, выбившийся из причёски локон. Мягкие губы нежно поцеловали моё плечо, затем шею, и я даже не поняла, как он оказался передо мной, по-прежнему сильно сжимая в объятьях. Почувствовав горячее дыхание на своём лице, я как завороженная ждала, что же будет дальше. Его рука прошлась по моей спине вдоль позвоночника снизу-вверх, нежно погладила шею. Двинувшись выше, она остановилась на затылке, настойчиво, но в то же время мягко, заставляя податься вперёд. Уже через мгновение мои губы встретились с чьими-то мягкими, чуть приоткрытыми губами. От нежных, почти невесомых прикосновений у меня перехватило дыхание. Буквально через доли секунды мир вокруг меня закружился. Я стала тонуть в нежности и страсти этого поцелуя, уже сама слегка приоткрывая губы и отвечая на эти невероятные прикосновения. Мужчина обнял меня за талию и немного приподнял над полом, продолжая неистово целовать.
— Свет, — хрипло прошептал он, всё ещё касаясь моих губ, и медленно отстранился.
А я так и не смогла открыть глаза.
Глава 17
— Дани, что с тобой? — в ужасе спросил мужчина, на руки которого я осела, не в силах удержаться на ногах.
И это было последнее, что я услышала перед тем, как потерять сознание. В памяти мелькали отрывистые картинки: золотые глаза Нара на фоне кровавого заката, алый дракон, разрывающий мощными крыльями воздух, раненные животные в душных стойлах, поездка на спине единорога, больше похожая на полёт, Создательница, Шахригар с доброй улыбкой на лице, прекрасный золотой дракон, уносящий меня куда-то вдаль, снова глаза Наргара, так близко, невыносимо близко… Страстный поцелуй горячих губ, полная темнота…
А почему настолько темно? Я же так не смогу видеть золотые глаза! Что происходит?! Мысли в голове ворочались, как тяжёлые камни. Как больно! Попыталась поднести руку к лицу, но смогла только пошевелить пальцами.
— Лежи, не двигайся, ты совершенно истощена, — услышала голос Зариана в своей голове и почувствовала, как что-то тёплое упирается в моё плечо.
«Откуда здесь единорог?», — удивилась я и снова потеряла сознание.
Не знаю сколько прошло времени, но мне показалось, что совсем немного. Когда я очнулась, то еле смогла поднять непослушные тяжёлые веки, чтобы тут же столкнуться взглядом с карими глазами Зары.
- Предыдущая
- 55/74
- Следующая
