Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жажда скорости (ЛП) - Тоул Саманта - Страница 7
Мы поужинали в приятном итальянском ресторане, а сейчас приехали в паб, где Каррик празднует свой день рождения, но я уже начинаю медленно соображать.
Когда дядя Джон увез меня в новую квартиру, я едва осмотрелась. Он устроил меня, и я лицом упала на кровать. Проснулась я спустя час, и у меня оставалось всего полчаса до приезда дяди на то, чтобы собраться.
Я быстро приняла душ и помыла волосы. Вяло пыталась высушить их после того, как откопала в сумке фен, но в итоге просто сделала небрежный пучок. Я редко хожу с распущенными волосами.
Я натянула пару чистых облегающих джинс и украшенный какими-то маленькими камушками у горловины свитер изумрудно-зеленого цвета с длинным рукавом. Его мне купила мама. Как только я обула балетки и нанесла немного блеска на губы, в мою дверь постучался дядя Джон.
Я следую в паб за дядей, лавируя в толпе людей. Здесь масса народу, а потом до меня доходит, что Каррик — популярный парень.
? Привет, ты сделала это. Я закажу вам обоим напитки, ? говорит Бен, когда мы подходим к барной стойке.
? Не беспокойся. Я закажу их, ? отвечает ему дядя Джон. — Пиво? — обращает он внимание на напиток Бена.
? Ага. — Он приподнимает бутылку, чтобы осушить ее.
Дядя Джон поворачивается ко мне.
? Я тоже буду пиво, пожалуйста, ? прошу я.
Дядя Джон перегибается через барную стойку, ожидая, когда его обслужат.
? Ужин прошел хорошо? — спрашивает меня Бен, привлекая к себе мое внимание.
? Да, все было чудесно. Спасибо. С дядей Джоном приятно пообщаться.
? Как давно ты знаешь Джона?
? Всю жизнь.
? Круто, ? улыбается он. — Как тебе Англия? Я слышал, ты из Бразилии.
? Да. Хорошо. — Я решила не распространяться на тот счет, что я здесь родилась и прожила следующие десять лет. — Как давно работаешь на «Райбелл»? — спрашиваю я у него.
? Пять лет.
? Тебе нравится?
? Обожаю это. Это длительные часы безделья и паршивые номера отелей, но я повидал мир, и ничто не сможет сравниться с суетой в день гонок.
? Я тебя услышала, ? улыбаюсь я.
? Вот, держи. — Дядя Джон передает мне пиво, а затем отдает Бену его бутылку.
? В общем, добро пожаловать в «Райбелл». ? Бен поднимает свое пиво по направлению ко мне, так что я чокаюсь с ним.
? Спасибо. ? Я делаю глоток.
Идеально. Как раз то, что мне нужно, чтобы взбодриться.
? Хочешь, я представлю тебя некоторым другим людям из персонала? — спрашивает меня Бен. — Остальные из экипажа механиков здесь, а кто-то из команды Нико общается с девочками фронт-хаус.
? Да, это было бы замечательно.
Я сказала дяде Джону куда направляюсь, на что он ответил мне, что пойдет искать Оуэна — обсудить деловые вопросы. Дядя всегда работает.
Я следую за Беном, когда мы пересекаем паб, двигаясь к столику в конце. Пока я шла, то осматривалась вокруг, но так и не увидела Каррика.
Бен останавливается перед столом.
— Эй, все, это Энди, наш новый механик. Не то чтобы ты запомнила все эти имена, Энди, но это Эми, Петра, Дэймон, Пол, Майк, Дэвис и Робби, его ты уже знаешь.
Я слежу за пальцем Бена, которым он указывает на всех за столом.
— Привет. — Я поднимаю руку в приветствии.
Милая блондинка с голубыми глазами, которую, как я поняла, зовут Петра, открыто мне улыбнулась. Она ниже меня. Я так считаю, но сложно сказать, когда она в сидячем положении.
— Пододвинься, Эми. Подходи и присаживайся к нам, — говорит она.
Я проскальзываю к скамейке и сажусь рядом с ней, ставя свое пиво на стол.
— Так ты из Бразилии? — спрашивает Петра.
Я догадываюсь, что ей, должно быть, сказал об этом Бен.
— Изначально я была в Англии, но с десяти лет жила в Бразилии.
— Ого. Везучая. Я была бы счастлива жить где-то, где жарко.
— Ты провела больше половины года в жарких странах, — отвечает ей, как я поняла, Эми. — Господи, не могу дождаться поездки в Австралию. Никогда там не была.
— Эми новенькая, как и ты, — уведомляет меня Петра. — Здесь всего пару недель. Она вместе со мной работает на должности фронт-хаус.
— Так значит это вы те девушки, к которым нужно обратиться, чтобы получить действительно хорошую еду, — улыбаюсь я.
— Именно так, — отвечает Петра.
Эми только и делает, что безучастно смотрит на меня с тех самых пор, как я подошла сюда. Не могу точно сказать, был ли это стервозный оценивающий взгляд, но я это ненавижу.
Я сделала очередной глоток пива и преисполнилась благодарностью, когда один из ребят задал мне вопрос.
Проходит какое-то время, пока я общаюсь, и мое пиво кончается. Наверное, мне нужно найти дядю Джона.
— Я пойду к бару, — говорю я, ни к кому конкретно не обращаясь. — Кому-нибудь что-нибудь нужно?
Я получила несколько отказов от тех сидящих за столом, кто обратил на меня внимание. А остальные упустили случай, потому что спрашивать снова я не стала.
Подняв сумку, я отправилась к бару. Меня все еще не отпускает удивление из-за того, что я так и не увидела Каррика. Паб не выглядит слишком большим, а он не относится к разряду парней, которых вы можете просто не заметить.
На самом деле я просто хочу поздравить его с днем рождения, что мне не удалось сделать раньше. С моей стороны это было паршиво.
Не заметив дядю Джона или Каррика, я проскальзываю на свободное место у бара и жду, пока меня обслужат. Я решила заказать выпивку и затем поискать дядю. Возможно, он с Карриком.
Я почувствовала его еще до того, как услышала.
Сбоку моего тела возникает ощущение его тепла.
— Ты пришла.
Каррик.
Развернувшись к нему, я улыбаюсь. Господи, как хорошо он выглядит. Его глаза сияют, щеки раскраснелись, словно он только что был снаружи.
— Пришла. Я уже давненько здесь.
— Хм-м-м. Знала ли ты? — Он приподнимает брови. — Ты должна была прийти и найти меня.
— Я думала, что ты мог быть занят, раз тебя нигде не видно.
— Я был зажат в угол. Не мог выбраться.
— А сейчас свободен?
В его глазах появляется шаловливый блеск.
— Да, я свободен по большей части.
Напряжение пробежало по моей коже, я вернула взгляд к бару.
— Итак, Амаро — бразильская фамилия, верно? — он приближается ко мне.
Я скольжу по нему взглядом.
— Верно.
— Папа сказал мне, что ты только сегодня прибыла оттуда.
— Это так.
Господи, мой словарный запас сегодня прямо-таки поражает.
— Не обижайся, но ты говоришь не как бразильянка. У тебя крайне слабый акцент.
— Вообще я изначально из Англии. Я родилась здесь. Моя мать бразильянка. Мы переехали туда, когда мне было десять.
— Ну конечно. Это объясняет твое произношение, — улыбается он.
— Так, я еще не поздравила тебя с днем рождения, — говорю я, переводя тему с обсуждения моей жизни.
— Нет, не поздравила. — Внезапно он стал смотреть на меня очень внимательно и сосредоточенно.
— Так вот... с днем рождения, — смутившись, говорю я.
Его взгляд стал расслабленным, и улыбка затронула его глаза.
— Спасибо.
— Дай мне заказать тебе выпить. Пива? — переспрашиваю я, кивая на бутылку в его руке.
— Хм-м-м.
Он поднимает бутылку, а я ничего не могу с собой поделать, кроме как смотреть на то, как его губы обхватываю горлышко и как движется его кадык, когда алкоголь проскальзывает внутрь.
— Что вам принести? — Это уже бармен.
Поняв, что была застигнута за рассматриванием Каррика, я покраснела.
— Эм, два пива, пожалуйста.
Бармен заменяет пустую бутылку, что поставил на стойку Каррик, поставив перед нами два пива.
Я стала рыться в сумке в поисках денег, чтобы оплатить заказ, когда увидела, как Каррик достал двадцатку.
— Эй, я должна была купить тебе выпивку в честь дня рождения, — хмурюсь я.
— Считай это «добро-пожаловать-в-команду» напитком от меня.
— Тогда спасибо. Но это в каком-то роде идет против моей цели купить тебе выпивку в честь дня рождения.
- Предыдущая
- 7/82
- Следующая