Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под покровом призрачных туманов (СИ) - Жарова Наталья "Миледи" - Страница 73
- Какая из яблонь? – шепнула Розалинда, всматриваясь в полумрак деревьев.
- Эта.
- Ты уверен?
- Поверь мне, Рози. Я это место выучил наизусть. Узнаю его даже наощупь.
Рэд отшвырнул меня в сторону и вытянул руку. По кончикам пальцев побежали лазурные искры, освещая густые сплетения ветвей.
Вдруг мужчина схватился за висевший на шее медальон и произнес заклинание, от силы которого даже воздух задрожал. С каждым вздохом чародейные слова поднимались все выше и выше, вплетаясь в структуру мироздания и создавая магический шар неимоверного размера и мощи. Шар завис над садом, впитывая в себя каждую букву древнего заклятья. Он пульсировал, соразмеряя частоту вибрации со стуком человеческого сердца. А потом вдруг ринулся вниз, врезаясь в землю и выворачивая с корнем деревья.
Пресловутая яблоня взлетела над поляной, откинутая колдовской силой далеко от места своего изначального пребывания.
- Получилось! – Рэд упал на колени, разгребая землю руками.
Я хотела воспользоваться моментом и сбежать, но вездесущая Розалинда схватила за руку.
- Куда собралась?
Острые ногти царапнули по плечу.
- Отпусти!
- Дядя! – крикнула блондинка. – Она пытается сбежать!
Рэд обернулся. В синих глазах лорда горел фанатичный огонь прирожденного убийцы. Он вскочил и кинулся на помощь племяннице.
- Отпусти! – я попыталась ударить Розалинду, но девушка вовремя отступила назад, предоставив мужчине самому разбираться с непокорной добычей.
- Эльдана, - прошипел Рэд, нависая надо мной, как хищник над мелкой птицей. – Рано уходить, близится твой черед.
Растянув на лице зловещую улыбку, он вновь ударил, но на этот раз дело не ограничилось разбитой губой. Кровь была повсюду, она струилась из ссадин, окрашивая в голубые цвета щеки, нос и подбородок. Но это лишь раззадоривало мужчину. Он с любовью провел рукой по лазурным струйкам, словно хотел насладиться чужой болью.
И даже Розалинда не противилась такой ласке. Спокойно наблюдая, как руки Рэда обтирают мое лицо, она лишь приподнимала тонкие бровки в выражении удивления, если крови оказывалось слишком мало.
- На алтарь ее, - скомандовал мужчина.
Девушка вновь вонзила острые ногти в плечи, и толкнула вперед. Перед заплывшими глазами, возникла развороченная земля. «На этом месте росли яблони», - автоматически отметил изможденный мозг.
Но сейчас, вместо деревьев красовался темный камень. И что-то пугающее было в его облике, что-то такое, от чего еще сильнее заколотилось сердце.
Розалинда подвела меня к мраморному возвышению и, больно заломив руку назад, заставила лечь на холодную гладь.
- Привяжи, - кивнул Рэд, внимательно наблюдая за действиями племянницы. – Я оставил веревки.
Златоволосая красавица старательно выполнила все требования.
Резкая боль резанула запястья, когда она накинула петли на руки и закрепила их над головой, а после, спустилась к ногам и, задрав мне юбку повыше, крепко связала лодыжки.
Я с ужасом поняла, что вырваться невозможно.
На губах мужчины заиграла довольная улыбка.
- Розалинда, огонь! – велел он.
Девушка чуть отступила и, сосредоточившись, выпустила жаркие искры в сторону алтаря. Мелкие светящиеся крупинки опустились на холодный камень и, образовав ровный круг, разгорелись до яркого пламени.
Огненное колдовство не трогало ни меня, ни Рэда. Обтекая мрамор подобно сияющему ручейку, оно лишь создавало контур, но не заполняло целиком.
- Стихийная магия, - ухмыльнулся мужчина, поглаживая медальон. – Теперь нужна древняя кровь.
В руках у Розалинды послушно блеснул нож. Красавица молчаливо оскалилась и поднесла острие к моим запястьям.
- Нет! Розалинда, не надо! Пожалуйста!
Я молила о пощаде, но девушка не желала слушать. Ледяная бездна в ее глазах, казалась такой же глубокой, как ущелье меж гор Призрачной долины. Холод голоса замораживал сердце, а на красивом лице расцветала безжалостная улыбка.
- Нужна твоя кровь, - шептала она. – Кровь древнего рода. Кровь эльфов.
Тонкое лезвие прикоснулось к коже и пьяняще-медленным движением скользнуло по запястью. Боль пронзила тело, заставив дергаться в конвульсиях, пока острый клинок порхал в смертельном танце. Из многочисленных ран хлынула кровь. Лазурный поток омывал алтарь, спускаясь вниз по крошечным канавкам, и мгновенно впитывался в землю, унося с собою жизненные силы.
Перед глазами стремительно темнело. Руки предательски тряслись, но как бы мне не хотелось унять дрожь, сил на это уж не было.
- Не надо… - шепнула я побелевшими губами, в смутной надежде на пощаду. – Дар Рэд… пожалуйста… медальон не настоящий…
Но едва мне удалось встретиться взглядом с мужчиной, как ужас охватил душу, заглушив мучительную боль. В глазах младшего лорда господствовало зло.
- Это мой братец надоумил тебя так сказать? – спросил он и рассмеялся, точно понял удачную шутку. – И где же он сейчас? Грей! Гре-е-ей! Не пришел.
Рэд смеялся громко и призывно. В его голосе звучало удовлетворение.
Дикий смех подхватила и Розалинда. На ее щеках играли ямочки, хотя глаза оставались бесстрастными. Она смотрела куда-то вдаль. Внезапно девушка побледнела и, схватившись за стоявшего рядом лорда, ткнула пальцем в темноту.
Из мрака полуночи показался человек.
Светлые волосы растрепались от быстрого шага, синие глаза светились яростью.
- Грей… - на едином выдохе произнес Рэд.
- Не ждал? - мужчина остановился поодаль.
Его пытливый взгляд исследовал поляну, но Розалинда ловко и быстро встала между нами, загораживая алтарь.
- Где Эльдана? – спросил Грей.
Рэд оскалился.
- А как же: здравствуй, любимый брат! Или ты растерял манеры за столько лет?
Но старший из лордов не спешил с вежливостью.
- Где Эльдана? – повторил он с угрозой. – Дамис видел, как ты потащил ее сюда.
- Дамис? Вот как? – протянул Рэд, замечая худенькую фигурку мальчика за спиной брата. – Малец ошибся.
- Где Эльдана?! – Грей перешел на крик.
Но ответом было лишь безмолвное пожатие плеч.
Я хотела крикнуть, позвать на помощь, обратить на себя внимание, но сил не осталось. Из горла вырвался лишь сдавленный шепот.
- А ты соскучился? - Рэд растянул губы в саркастической улыбке. - Была Эльдана и не стало… Жуть, правда? – он явно тянул время.
- Не трогай, девочку.
- Ох, какая забота. Ты изменился, Грей, бегаешь за юбкой, как последний дурак.
Грей внимательно осматривался, но никак не находил искомое. Яркий огненный круг слепил глаза, отвлекая от главного.
- Эльдана! – закричал он. – Эльдана!
- Ну же, громче! Еще громче! – подначивал его Рэд, широко улыбаясь. – Кричи, братишка, кричи так, чтобы даже Мор тебя услышал!
- Что ты с ней сделал?! – не выдержав, Грей кинулся вперед.
Но Рэд отпрянул. Какое-то мгновенье мужчины присматривались друг к другу, похожие на безмолвных исполнителей странного, необычного танца, они делали осторожны шаги. Грей хромал, Рэд смеялся. Но пока младший из лордов, в очередной раз растягивал зловещую улыбку, Грей успел схватить его руку.
- Где она?
- Там где и должна быть.
Рэд выхватил из-за пояса нож и полоснул брата по лицу. Но Грей не заставил себя ждать с ответом и стремительно впечатал кулак в грудную клетку противника, перехватывая руку и отбрасывая острое лезвие в сторону.
Шаг за шагом братья двигались по кругу. Холодная улыбка не исчезала с лица младшего из мужчин, словно именно она служила гарантом победы в их маленькой схватке.
- Что с Эльданой? – в который раз спросил Грей. – Зачем тебе, девочка?
- Как зачем? – Рэд показал зубы. – Неужели и правда, тебе невдомек? До сих пор?
Один единственный точный удар, разбил младшему лорду нос, заставив на мгновенье потерять равновесие.
- Что ты с ней сделал?!
- Тихо, тихо… - Рэд старался остановить кровь. - Моров ублюдок, ты сломал мне нос!
- Что с ней?!
- А сам-то, как думаешь? Мы вместе читали легенду. Или твое звериное обличье совсем отбило память?
- Предыдущая
- 73/76
- Следующая