Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лунный скульптор [книга 8] - Heesung Nam - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

Торжество, звучащее в голове «мастера», сопровождала не менее торжественная, яркая событиями и красками музыка.

Однако не прошло и десяти минут, как из зала послышался очень странный звук:

— А-а-а-архг, фью-ю-ю!

Ан Хён-До и Чонг Ильхун вырубились и храпели.

О Донгман огляделся по сторонам. Все смотрели в их сторону и тихо посмеивались.

— Провалиться от стыда.

И в подтверждение своих слов он покраснел. Чон Хёрин, соглашаясь, закивала головой: если люди узнают и застанут ее в такой ситуации, ничего хорошего не выйдет.

Пан Хиён тоже была недовольна.

«Не, ну взять и заснуть здесь. Никакого воспитания».

Но прошло где-то минут десять и…

— Ыа-а-а-ам!

Веки Цой Чхежуна наливались свинцом.

— Боже, я и не думал, что концерт такой скучный.

Оглядевшись, он увидел, что все вокруг уже спали. Включая О Донгмана, Ким Ин Ёнг, Пак Хиён и Син Хемин. Все заснули крепким сном.

Они накопили большую усталость за время продолжительной охоты. Тут же все расслабились и, чувствуя себя спокойно, погрузились в страну Морфея.

— Смотрю на них, и самого в сон клонит, — сказал Чжехун и незаметно для себя тоже заснул.

Чон Хёрин, заслушавшись классической музыкой, неожиданно услышала рядом с собой громкий храп и испугалась. Все спали.

— Надо их разбудить, что ли? — осторожным шепотом спросила она сидящего рядом Ли Хэна.

Но никто ей не ответил.

— Неужто?!

Чон Хёрин дернула его за руку, но никакой реакции не последовало. Хэн спал с открытыми глазами, всем видом показывая, что он слушает концерт!

— Фью-ю, да он спит, — вздохнула она.

И в конце концов тоже закрыла глаза.

— Н-н-нда-а-а. Я. Я самый лучший.

Ан Хён-До снился сон. На улице гремел марш. И он, великий герой, вернувшийся с победоносной войны, проходит под него через триумфальную арку!

— Потанцуй со мной, пожалуйста, один танец.

— Конечно, мой красавчик.

Похожие сны видели и Чонг Ильхун, и другие инструкторы.

В средневековом дворце звучала роскошная музыка. Холл был до отказа заполнен барышнями-красавицами из знати. А МЕЧи, участвующие на балу в качестве благородных рыцарей, пользовались бешеной популярностью у всех этих дев.

О Догман видел сон про огромный корабль, плывущий через бескрайнее море. Он — капитан, сумевший набить доверху трюмы черным перцем и заморскими драгоценностями, возвращался домой, на родину богачом!

И только он отбросил беспокойство, как…

«Мо… Монстр!»

«Ах, вы, противные твари».

«Еще лезут».

Все сны рано или поздно переходили в кошмар, в котором они беспрерывно охотились на монстров в подземелье.

Холодный пот струился по их страдальческим спящим лицам… И лишь в уголках губ Ан Хён-До, Чонг Ильхуна, Маг Сонгбо и остальных мелькала улыбка блаженства.

Ли Хэн спал мертвецким сном.

Набранный темп игры и висящая на душе ответственность перед семьей не позволяли ему расслабиться. Он постоянно недосыпал, так как за один-другой освободившийся час можно хоть чуть-чуть развить свои навыки или даже добыть какой-нибудь предмет.

Да из-за одной оплаты игры в Королевскую дорогу, которая взималась ежемесячно, он не мог позволить себе как следует расслабиться.

Поэтому сегодняшний концерт стал хорошей возможностью наконец-то вволю отдохнуть.

Словно мирно спящий младенец, Ли Хэн неосознанно опустил свою голову на плечо Чон Хёрин. Она же, ощутив это, мягко провела рукой по его волосам.

С другой стороны зала молодой и талантливый дирижер пребывал в ярости и чуть ли не в бешенстве.

«Как можно спать, слушая мою музыку?! Такого не должно быть. Это что, значит моя музыка несовершенна?!»

И он принялся всем своим телом дирижировать оркестром.

Страстная! Самая лучшая музыка, уж она-то их взбудоражит!

Так сильно он старался лишь для того, чтобы разбудить тех, кто уснул.

* * *

Выходя из концертного зала, все потягивались.

— Какое замечательное выступление было.

— Усталость как рукой сняло…

— Такой бодрячок в теле.

— Ох, как же я выспалась!

Но после хорошего сна все закономерно почувствовали сильный голод.

— Я угощаю, — заявил Цой Чжехун.

И повел их в ресторан шведского стола, расположившийся неподалеку.

В таких заведениях все могли есть столько, сколько хотели. Тарелки на столе ломились от самых разных мясных блюд.

Выпивая напитки и поедая жареное мясо, они просто болтали о том, о сем. И вроде бы ничего особенного в этом не было, но все смеялись и очень приятно проводили время.

И когда наконец-то «банкет» закончился, и все наелись, на улицы их встречали уже начавшиеся сумерки.

— Жаль, что придется расставаться, — сказал Донгман и встретил в лице всех друзей полную солидарность. Хотя каждый из них поначалу думал, что времени хватит, лишь чтобы познакомиться и посмотреть друг на друга. Но в итоге оказалось, что никому не хотелось прощаться.

— Но ведь теперь мы наверняка можем созвониться когда угодно. До следующей встречи.

— Хорошо провели время.

— Увидимся позже.

— Сначала встретимся в подземелье Истлевшего лича.

— Те ненужные предметы вы должны продать только мне.

Обменявшись телефонами и именами, договорившись о примерном времени следующей встречи, каждый направился к себе домой.

* * *

Ли Хэн на автобусе вернулся домой.

Зайдя же в свою комнату, он увидел рыдающую за компьютером сестру.

— Что случилось?!

Невольно его затрясло от ярости.

Раньше уже несколько раз случалось такое, когда его сестра плакала в три ручья. Правда тогда ее дразнили дети, говоря, что она сирота.

— Дело в…

Ли Хаян открыла страницу на сайте университета Корея, на которой висел список поступивших абитуриентов.

— Я поступила в университет.

Ли Хэн молниеносно пробежался глазами по монитору.

— Э… Это в самом деле список поступивших в университет? Ошибки нет? Ты действительно поступила?

— Угу. Там же написано имя.

— Стип… Стипендия?

— Они недавно звонили. Как и обещано, я получу стипендию.

Ли Хэна затрясло второй раз. Впервые в жизни он осознал, что слезы могут течь и от простой человеческой радости.

«И надо же было тогда обещать при получении стипендии…»

Обещание, которое он дал младшей сестре и бабушке! Если Хаян поступит в университет со стипендией, он тоже станет ходить на учебу.

— Братик, ты же будешь учиться в университете, как и обещал?

— Да. Ведь обещания надо держать.

У Ли Хэна полностью пропал аппетит.

Конечно, пойти в университет — это здорово, но какие же это повлечет за собой затраты на обучение! Однако слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

А с другой стороны, он ощутил и легкость на душе.

Поступление в университет, за которое он так переживал, свершилось. Теперь только и оставалось, что зарабатывать деньги изо всех сил. Самое трудное было позади.

Ли Хэн вытащил конверт, спрятанный между книгами, и протянул его сестре.

— Эти деньги я собирал для оплаты за обучение. Если ты что-то хотела купить из одежды, или еще что-нибудь, используй их. Ну, или, например, можешь хоть раз в жизни съездить в путешествие за границу.

— Братик…

— Всё нормально. Став студенткой, ты будешь должна опять усердно заниматься, а пока до того дня трать эти деньги, как хочется. У тебя наверняка были какие-нибудь мечты или дела, которые ты хотела осуществить, но не могла. Так воспользуйся теперь этим шансом.

Ли Хэну также хотелось научить ее, как правильно тратить деньги.

Ведь человек, который с детства экономит, не знает, как тратить. А так как деньги нельзя взять с собой в могилу, значит, неразумная экономия — это всегда глупость.

Деньги должны тратиться там, где они должны быть потрачены.

И те, что собирал целенаправленно Ли Хэн, предназначались для семьи.