Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страна Арманьяк. Дракон Золотого Руна - Башибузук Александр - Страница 24
Эх… так бы и остался на корабле, но надо успеть везде. Пивоварни, сыроварни, солильни, коптильни, пушечный цех и плавильня, да новую деревню надо проинспектировать, да на сегодня назначен приемный день, придется суд сеньора чинить. Сервы мириться между собой не хотят, требуют рассудить. Опять же четырех браконьеров поймали в моем леске; прежде чем им правые руки отрубят, надо рассмотреть дело по существу. Суета, однако, но мне нравится и уже не пугает перспектива завязнуть в бытовухе.
Проинспектировал склады, забитые добром, награбленным моими морскими разбойничками, и приказал Веренвену:
– Тиль, строй команду в полной выкладке. Посмотрим, чем вы тут занимались. Да живее!
– Как прикажете, ваша милость.
Короткая суматоха – и на верхней палубе выстроилась неровная двойная шеренга.
– Мэтр Пелегрини – вы сразу забирайте канониров и проверьте хорошенько. как они справляются. Если требуется, выйдем в море на стрельбы.
Прошелся вдоль строя и остановился возле здоровенного бородатого детины:
– Кто такой есть? Ответствуй.
– Шеф абордажной команды Юпп Зельвегер! – браво рявкнул бородач и преданно вперился мне в глаза.
Преданно – это хорошо. Придирчиво осмотрел детину… Опрятен, вид здоровый, примерно бодрый. Зубы хоть и чернющие, но все на месте. А что? Здоровые зубы в первую очередь – признак здоровья общефизического. Обмундирован в справную кирасу, под которой длинная кольчуга двойного плетения. На башке начищенный шапель с наушниками. Длинный фальшион на поясе и круглый щит. На плече висит арбалет-кракинен. Прямо скажу: смотрится браво и угрожающе.
– Сколько под твоим началом людей, Юпп Зельвегер?
– Тридцать душ, из них чистых абордажников – половина, остальные – матросы, по боевому расписанию приданные моей команде!
– Рассказывай, как действуешь при абордаже…
Детина рассказал, а по требованию и показал, организовав абордаж гукера, пришвартованного рядом с шебекой.
Ну что же… по сути – учить их и учить, но пока сойдет. Дойдут руки – вымуштрую, тем более что я Тилю строго-настрого запретил разбойничать. Пока поостережемся, а дальше посмотрим.
В замок вернулся, уже когда смеркалось, и сразу отправился в главный зал чинить суд. Такими вещами пренебрегать нельзя: народишко всегда должен чувствовать над собой справедливо карающую длань сеньора. Да и накопилось делишек, требующих личного вмешательства: феодальный строй, однако – без разрешения сеньора даже пукнуть боятся. Но сразу начать судилище не получилось, был перехвачен на полпути Матильдой.
Женушка категорично заявила:
– Ничего не хочу слышать, ваша милость. Куда это годится: весь в пылюке, сапоги грязью замазаны… Герда, Кэтрин, Моника! Воду, полотенца сюда…
Радует такая забота. Пришлось подчиниться, и народу я предстал умытым и образцово расфуфыренным.
– Ваша милость, вашего решения нижайше просят следующие людишки… – Обер-дорпсхофт Янсен отвесил глубокий поклон.
– Являй их по своему разумению…
С первыми тремя парами справился играючи. Дело несложное: молодые просили разрешение на свадьбу. Не жалко. А вот потом…
– Томас Беккер я, господин барон… – Грузный толстяк, сорвав полосатый колпак с лысой как бильярдный шар головы, бухнулся на колени. – Милости вашей прошу, господин барон…
– Ответствуй.
– Давеча дал я соседу, Йохану Майеру, значица, хряка своего для покрытия его свиньи. По договору он должен был мне отдать с приплода двух поросят. Значица, свинья его понесла…
– Короче.
– Ваша милость, обманул меня Йохан, негодных поросят отдал.
– И что?
– Справедливости прошу, пусть он мне отдаст справных и еще одного в компенсацию за обман. – Заявитель настороженно стрельнул в мою сторону глазками. Типа: а не переборщил с запросами?
Очень интересно. А не приказать ли мне этой компании, включая и старосту, по полсотни плетей всыпать, дабы неповадно было господину голову морочить? Млять… кавалер ордена Дракона и кондюкто лейб-гвардии самого сиятельного государя Европы еще поросятами не занимался… хотя… почему бы и нет? Ради собственного развлечения и укрепления веры сервов в своего справедливого сеньора. Ладно… так уж и быть…
– Пусть ответит вторая сторона.
Выступил вперед длинный и худой бородатый мужичок и, упав на колени, взмолился:
– Йохан Майер я, господин. Совершеннейшую напраслину возводит на меня Томас. Все согласно договору состоялось. Он, лжесвидетель клятый, сам из приплода выбирал лучших поросят.
– Так ли это, Томас?
– Так ваша милость, но оный Йохан мне мешал, расхваливая явно негодных поросят, вот и ввел меня в обман.
Ага, толстяк явно лукавит. Я изобразил на своем челе легкую задумчивость и отказал в иске. А дабы неповадно было хитрить, наложил штраф – вроде как за ложный вызов… ха…
И пошло-поехало. Оскорбление действием путем выдирания бороды, прелюбодейство с соседом, потрава землицы, межевые споры… Но рассудил всех, и вроде бы справедливо. Попутно обогатился тремя баранами, пятью гусями и неисчислимым количеством масла, сыров и прочего. Типа за судебные издержки. А браконьеров все-таки приговорил к урезанию… мля… клятые реалии… Дам слабину – себе же хуже сделаю. Но по-божески – лишатся только указательных пальцев.
После ужина завалился в спальню и сразу узрел на столике письменный прибор с бумагой.
– Зачем это, Мати?
– Ой, милый… я это… писать учусь… – притворно смутилась женушка.
– Ну-ну… учись, но, чтобы ты знала, – акт признания по всей форме уже составлен…
– Жан!
– Смотри мне! Писать она учится… Я всегда свои обещания выполняю… Ты куда?.. А ну ко мне!.. Пора пацанов делать…
Глава 13
Стольный град Антверпен. Раскинулся по обоим берегам величественной реки Шельды. И ничуть не напоминает себя же в двадцать первом веке. Обычный грязный и вонючий средневековый городок, правда, уже достаточно большой. Гавани в Брюгге – его прямом конкуренте, недавно начали мелеть, поэтому Антверпен потихоньку стал перенимать торговое лидерство во Фландрии, соответственно – богатеть и расширяться. Честно говоря, посмотреть в Антверпене нечего; величественный собор Антверпенской Богоматери еще только строится, фресок великого Рубенса в нем, естественно, тоже нет – вроде как он еще даже не родился. Хотя могу и ошибаться. Разве что замок Стен может впечатлить, так я в нем был. Прошел уже тот период, когда я смотрел на окружающее меня средневековье глазами современного человека. А сейчас… сейчас я с большим удовольствием глянул бы на Эмпайр-стейтс-билдинг. Ан хрен, лет так через четыреста он появится… Словом, надоело все, вторые сутки в гребаном Антверпене торчу. Даже на гулящих девок не тянет…
За спиной скрипнула дверь. Я обернулся:
– Ну что?
– Прибыл, ваша милость, – горячо зашептал Луиджи.
– Да не один, монсьор, – поддержал его Пьетро, – еще какие-то с ним людишки. Рожи скрывают под капюшонами, числом их шесть и одна девка, но она вроде как не при памяти была, когда ее из паланкина вытаскивали. Под руки оную поддерживали. А перед этим еще шестеро пожаловали, но они вроде все женского полу были.
– Молодцы. Идите мойтесь и переодевайтесь.
Это мои пажи вернулись с рекогносцировки: почитай сутки торчали возле дома Рафы. Обрядились в тряпье, мордочки измазали в саже и вполне сошли за местных пацанов, коих в любом городе в избытке. Умницы, выполнили поручение без лишних понтов и разговоров. Хотя и понятно: братишки уже успели хлебнуть лиха, ходить в лохмотьях им совсем не в новинку.
Итак. План под названием «Карачун тебе, Рафа» вступил в последнюю стадию, то есть стадию реализации.
– Фра Михаэль… – Я отступил на шаг и оглядел своего капеллана.
Колоритно смотрится стервец. Рваная сутана, из-под которой выглядывают вериги; босые грязные ноги; морда горит огнем фанатичной веры. Вроде правдоподобно… даже очень…
– Не извольте сомневаться, сын мой, – капеллан поудобнее перехватил здоровенный медный крест и несколько раз им махнул, – поразим нечестивцев крестом животворящим…
- Предыдущая
- 24/74
- Следующая