Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия магических искусств. Брачное путешествие - Рэйн Элла - Страница 46
- Лорд Тримеер, - раздался веселый голос, к нам направлялся ректор Дарий Кир, - леди. Как я вас рад видеть, обоих. Знакомые лица, далеко от дома, это такое счастье. Около меня парад разных лордов и леди, - понизив голос, сказал он, - и у всех только одна просьба, обмен адептами. Начиная от увещеваний, до намеков на угрозы.
- Лорд Кир, - зазвучал мелодичный голос Арники, спешившей к нам.
- Видана, наблюдай игру выпускницы Академии Цветущей Сакуры, воочию, - улыбнулся супруг, - спорю, вам она такой голосок не демонстрировала.
- Это точно, - подтвердила я.
- Лорд Кир, лорд Тримеер, как я рада, что заставила вас вместе, - не речь, в колокольчик на лугу звучал рядом с нами, - давайте поговорим. Ректор, Вы образованный и прогрессивный лорд, подтвердите что нашим адепткам в Вашей Академии будет оказан радушный прием и всяческая помощь в освоении учебной программы и преодолении тех не состыковок, что всегда возникают в таких случаях. А то лорд Тримеер отказывается согласовать этот вопрос упирая, что нам будет в Академии Радогона Северного тяжело в первую очередь именно по этой причине.
- Леди Нагхти, как ректор Академии я вынужден сказать - нет. Мы не готовы пойти на такой риск, - печально ответствовал Дарий, - как образованный лорд я знаю, проблемы будут и очень серьезные. Нам их не преодолеть и потому не вижу смысла даже ввязываться в это безнадежное мероприятие. И вообще не понимаю, а зачем Вам мы? - удивился он, - к чему такие проблемы, возьмите да отправляйтесь в Академию Януса Змееносца, они по программе идентичны с нами. В любом случае это сделать проще, попечитель у обеих Академий один.
- Лорд Кир, - не изменяя тембра голоса, через который, тем не менее, начали прорываться жесткие нотки, сказала леди Арника, - Академия Януса Змееносца нас не устраивает. Там плохие преподаватели и грубые адепты, наглые я бы даже сказала, мы хотим к Вам. Много хорошего слышали о Вашей Академии, она же лучшая в империи и библиотека у Вас самая богатая.
- Вас ввели в заблуждение, леди Арника, - мягко прервал ее Дарий, - лучшей Академией в империи, я говорю это не для того чтобы сделать приятное ее попечителю, а положа руку на сердце, является Академия Магических искусств. Адептка которой, Видана Тримеер, сейчас стоит рядом с нами. И еще один момент, у нас такие же преподаватели и адепты, что и в Академии Януса Змееносца, я это говорю к тому, чтобы Вы не питали иллюзий. Что якобы у нас преподают светочи научной мысли, а адепты наши мирные голуби. Все тоже самое, хамим, грубим и не нравимся многим. Мы может дискутировать до скончания века, мой ответ - нет.
- Понятно, представители империи под Черной Луной держат оборону, не отступая ни на шаг, - бросила она и повернулась к отцу, подходившему к нам. - Отец, ректор Кир отказывается обсуждать вопрос обмена адептами. Я в полном расстройстве и не представляю, как ты будешь объясняться с лордом Илорином Делагарди.
- Он уже здесь и спрашивал о том, какое принято решение по данному вопросу, - сухо сказал лорд Нагхти, - попечитель настаивает на положительном решении.
- Да настаивайте на чем угодно, - спокойно ответил лорд Тримеер, - наш ответ Вам известен. Простите, у меня дела. Родная, я сейчас вернусь, не теряй меня, пожалуйста.
И лорд Тримеер направился к выходу из зала, где у зеркала правды стоял пожилой лорд, представитель Королевства Теней.
- Видана, как Вам время, проведенное на острове Волшебных Закатов? - спросил ректор Дарий Кир, решивший поддерживать беседу. В зале зазвучала музыка и первые пары заскользили по полу. А так вот как его отполировали, догадалась я.
- Познавательно и поучительно, - ответила ректору, неожиданно ощутив взгляд. Ледяной, пронизывающий и на редкость тяжелый, от которого мне стало холодно и ощущение, что кожа покрывается снегом.
- Лорд Дарий Кир, добрый вечер! Я Ядвига Брекноуг, - к нам подходила высокая леди со светло-русыми волосами, красивая и статная, с ярко-синими глазами.
- Добрый вечер, - поприветствовал ее ректор, - чем обязан?
- Меня тут ошарашили сообщением, что Ваша Академия отозвала рекомендации данные мне как специалисту по ритуальной магии. А ведь я преподаватель будущей императрицы, принцессы Кирстен из Королевства Туманов. - Пояснила леди, мило улыбаясь ему и разглядывая меня.
- А просветите меня, леди Брекноуг, кто и когда Вам эту рекомендацию выдал? - спросил ректор, - лично я такую рекомендацию дать не мог. Я Вас вообще первый раз в жизни вижу.
- Вы пошутили, лорд Дарий? - изумилась леди, - у меня рекомендации, подписанные как Вами, так и лордом Эрмитасом. Все передавалось через секретарей.
- Когда это было? - вновь повторил ректор, - напомните, сколько времени назад?
- Ну я не помню, да и какое это имеет значение. Неужели на Вас надавил лорд Тримеер, - усмехнулась она, - и Вы, прогрессивный, понимающий и образованнейший маг пошли на попятную?
- Леди, я не давал Вам рекомендаций и если Вы что-то получали, то сдайте документ на проверку. Подделки определяются быстро, как бы искусно их не выполнили.
- Хм, своими действиями Вы лишаете меня куска хлеба, репутации и учеников, - начала гневно перечислять леди, - я понимаю, у мужчин жалость отсутствует, но меня не кому кормить, я сама зарабатываю на жизнь. В таком случае, предоставьте мне работу. Примите меня на место преподавателя по ритуальной магии в Вашу Академию, - потребовала она, - или я приму адекватные меры.
- Вы мне угрожаете? - осклабился лорд Дарий Кир, - а на каком основании? Это я могу угрожать, тем что подам на Вас заявление в Тайную канцелярию за подделку рекомендательного письма и моей подписи. И в Академию я Вас не возьму, еще не хватало, чтобы мне потенциальные кандидаты на преподавание угрожали.
- Я не угрожаю, - мгновенно изменившись в лице, и сменив интонацию голоса, заговорила леди, - но в курсе, что профессор, ведущий данный предмет немолод и может в любой момент предстать перед воротами в Вечность, и где Вы тогда будете замену искать? А я, вот она, готова приступить к работе со следующей недели.
- Благодарю Вас за предложение, но мой ответ Вы уже слышали, - сухо поставил точку ректор, - а если что-то случится с нашим профессором, я на его место приму кого угодно, но не Вас леди. И да, предупреждаю, что смерть профессора, если таковая произойдет в ближайшее время, будет расследована с особой тщательностью и тогда берегитесь, если будет хоть малейшее подозрение на убийство, я Вас из под земли достану и пощады не будет. Вам все ясно?
- Вы высказались предельно ясно, лорд ректор, - спокойно ответила леди, - печально, что Вы так настроены против меня. Специалист я хороший, говорю без тени самолюбования, адепты Академии могли бы многому у меня научиться.
Она развернулась и ушла в другой конец зала.
- А кто еще уговаривал Вас принять адепток? - спросила я.
- Парочка профессоров из Академии Цветущей Сакуры, даже сам попечитель лорд Илорин Делагарди соизволил снизойти, - ухмыльнулся он, около нас рядом никого не было, и он пояснил, - это издержки моей красоты. Я их пугаю, однако сейчас всех занимает одна мысль, как Вы стоите рядом со мной и разговариваете?
- Все дело в том, что я вижу Вас по-другому, не так как они, - ответила я, - это издержки дара, полученного мною совершенно неожиданно.
- Может и дара, но скорее всего, я ведь о Вас наслышан, доброе сердце всему виной, - улыбнулся ректор. - Видана, Вас сейчас потянут танцевать, как я вижу, очередь уже выстраивается.
- Ну что ж, продолжим поддерживать легенду, сейчас в моей голове будут только танцы.
- Леди Тримеер, - к нам подошел лорд Вазариус, - Вы позволите пригласить на Вас танец?
Протянув ему руку и улыбнувшись ректору, который направился выбирать партнершу для танца, была утянута в центр зала и вальс начался.
- Я хочу Вас поблагодарить, - произнес лорд Вазариус, - лорд Тримеер сработал четко и оперативно. Принцесса Кирстен в тот же день, как мы с Вами переговорили, была доставлена в империю. Целители оказались просто на высоте, надеюсь, ей больше ничего не будет угрожать.
- Предыдущая
- 46/49
- Следующая
