Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия магических искусств. Брачное путешествие - Рэйн Элла - Страница 32
Ужин прошел в спокойной обстановке, первый день встречи клуба оказался очень насыщенным и непростым, поэтому все разговаривали достаточно тихо и как только ужин закончился, поспешили отправиться по своим делам.
- Лорд Тримеер, - окликнул лорд Винтерс, когда мы покидали кафе, - мы тут планируем посетить ресторан, своим тесным мужским кругом. Отправляйте свою юную леди отдыхать и присоединяйтесь к нам, есть разговор, - он загадочно понизил тон.
- Благодарю лорды, но я не присоединюсь к вам, у меня дела. Счастливо развлечься, до завтра, - с этими словами мы вышли в коридор. Супруг создал переход, и мы оказались во дворе посольства. На дворе стоял поздний вечер, закат стремительно скрывался за темными тучами, приглашая ночь.
- Ну вот, мы почти дома, - пошутил лорд, обнимая жену, - территория посольства империи, как дом родной, после сегодняшнего дня. Не замерзла? Уже холодает. Пойдем внутрь, ты в комнату - отдыхай, а я с сотрудниками посольства поработаю, подпишем намеченные сегодня соглашения и приду.
Приняв душ и погасив магический светильник, я сидела в кресле у окна и любовалась звездным небом. Тишина, постепенно проникая в душу, давала отдых и потихоньку перед моим взором начали разворачиваться странные картины и пришли мысли, ... а если в замке Офулдет занимаются не только исследованиями с кровью представителей магических родов, но и генетическими экспериментами? В противном случае, зачем было забирать из замка Рэдривел Уну и Эдварда Тримееров, бабушку и деда по линии матери?
Они погибли, возвращать их к жизни похититель не собирался, а кровь у покойного сворачивается быстро, так что эти эксперименты с кровью отметаем. Тогда остаются только генетические эксперименты - образцов кожи, волос с погибших предостаточно.
Я взяла с кровати плед и укутавшись в него, с ногами залезла обратно в мягкое кресло. Пригревшись в нем, продолжала свои страшные думы. У Игнатиуса сейчас имеется роскошный экземпляр рода Мордератов - Георг Норберт, а принцессу Кирстен могли и попытаться заменить. А кстати, Ядвига Брекноуг, такая леди вообще в империи существовала или это фантом? Нужно будет поделиться этими мыслями с Ольгердом, а пока подумать о чем-то более веселом, чем тайны и заговоры, как в самой империи, так и вокруг нее. Но сама не заметив, задремала прямо в кресле и увидела сон.
Деревня Фоксвиллидж, я вышла за ворота дома Тримееров и направилась по улочке в центр, к храму. Мне нужно на кладбище, в склеп, поприветствовать достойнейших и попросить их о помощи.
Раннее летнее утро, хлопают двери домов, слышатся веселые голоса жителей, спешащих к жрецам.
Мне навстречу идет леди, высокая, статная, длинные светло-русые волосы шевелятся от ветра, на вид ей чуть больше тридцати. Ярко-синие глаза в обрамлении белесых ресниц и белая кожа лица с рыжеватыми веснушками на аккуратном носике. Длинное серое платье, облегающее фигуру и бирюзовые бусы на груди. Мне показалось, она вышла из магазинчика, что в трех шагах от Храма Черной Луны, в нем продаются различные сувениры и изделия мастериц, живущих в деревне.
- Вы искали меня, Видана? - спрашивает леди и представляется, - я Ядвига Брекноуг.
- Вы? - удивляюсь я, - вы преподаватель по ритуальной магии?
- Нет, я не преподаю, мне нельзя, - поясняет она и хочет еще что-то сказать, но ощущение, что не может вспомнить. И растерянно обращается ко мне, - Видана, проводите меня, пожалуйста, я потерялась.
- А где Вы живете, леди Ядвига?
- Не знаю, - теряется она, - кажется вон там... - машет рукой в сторону кладбища.
- Пойдемте, по дороге вспомните, - предлагаю я и протягиваю ей руку. О Черная Луна, ее рука такая ледяная, как будто держала долгое время замороженное мясо. Мы идем по улочке по направлению к кладбищу.
- Леди Ядвига, а как давно Вы живете в деревне?
- Уже лет десять, кажется, я появилась здесь летом, стоял душный сумрачный день, тучи собирались и кружили над деревней. Дышать было очень тяжело, пот тек по лицу. И мне очень хотелось уехать отсюда, но не получилось. Увы.
- А откуда Вы приехали? Где жили до этого? - нам осталось пройти совсем немного и я спешу прояснить ситуацию.
- Странно, но я почти ничего не помню, - шепчет она, чем ближе мы к Храму, тем сильнее меняется моя спутница, - последнее, что осталось в памяти - вспышка, острая боль и пустота...
Мы вошли в ворота на территории Храма Черной Луны и повернули на дорожку, ведущую к калитке на кладбище. У леди почти не осталось сил, она тяжело опирается на мою руку, но странно, я почти не чувствую ее веса.
- Я сейчас покажу Вам свой дом, только простите, я негостеприимная хозяйка, внутрь не позову. У меня не прибрано и к чаю ничего нет, - шелестит ее голос и я вижу как Ядвига истончается принимая призрачную форму. Еще несколько шагов и я упираюсь в дверь, на которой выбита надпись - Лангедоки.
- Леди, я не поняла... - растерянно оглядываюсь по сторонам, светит солнце, ветерок шелестит в сухих цветах, лежащих у кованых дверей. Я стою рядом со склепом семейства Лангедоков и пытаюсь понять, а как я здесь очутилась?
Разворачиваюсь, начинаю выбираться на тропинку, чтобы найти дорогу к склепу Тримееров, ведь я шла сюда именно за этим.
- Вы же навестите меня, Видана? - доносит до меня откуда-то ветер тихий, неземной голос леди Ядвиги.
- Да, леди Ядвига, - я уже стою на тропинке и смотрю на склеп Лангедоков, - я не только навещу Вас, но и постараюсь раскрыть тайну происшедшего с Вами. До встречи.
- Я буду ждать, я правда буду ждать...
Видана Тримеер идет по тропинке к склепу достойнейших, а вот и он виднеется в стороне.
Подхожу и осторожно толкаю кованую дверь, массивные замки тают на глазах, она распахнулась и я спускаюсь вниз, по каменным ступеням. Краем глаза замечаю, дверь за мной закрывается, но внизу вспыхнули огоньки зажженных свечей. Постояв мгновение на пороге, переступаю через него и обхожу все каменные гробы, называя имена, выбитые на них и здороваясь с каждым поименно.
Около гроба Армана Тримеера я задержалась и стояла, гладя каменную крышку, вспоминая рассказ супруга, что именно около него он и уснул в пятилетнем возрасте, когда достойнейшие впустили малыша Ольгерда в склеп.
- Здравствуйте родные наши, спасибо, что позволили войти к вам, - благодарю я всех, опускаясь в массивное деревянное кресло в углу, на котором откуда-то появилась подушка для сидения, а на спинке кресла висел сложенный плед.
В склепе прохладно и закутавшись в плед, я смотрю на свечи, пытаясь понять, что же такое приключилось со мной по пути сюда? Свечи потихоньку гасли, как в произведении одного композитора, мне даже показалось, что я слышу эту музыку. И только свечи в изголовье гроба Армана Тримеера и его младшего брата - Герда, продолжали гореть. Я смотрю на них, понимая им есть что сказать, и уплываю в прошлое.
Библиотека замка Тримееров, я узнаю ее, только вместо стеллажей, которые занимают сегодня в ней почти все пространство, стоят сундуки с книгами. По стенам библиотеки массивные шкафы. У окна, за столом, на котором лежат три уже знакомых мне книги, сидят лорд Дарий и Арман, на вид ему лет тридцать.
- Сын, может все-таки уничтожить эти книги или вернуть их родне твоей матушки? Я боюсь, что за ними охота будет продолжена и наступит день, когда наши потомки перестанут представлять, какие реликвии хранятся в библиотеке и тогда их похитят.
- Предыдущая
- 32/49
- Следующая
