Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Управление случайностями - Тильман Екатерина - Страница 65
...Виллерс появился через три минуты. Он шел не торопясь, рассеянно глядел по сторонам, явно отдыхая и наслаждаясь вечерней прохладой. Дэн напрягся, готовый быстро шагнуть навстречу, когда тот поравняется с ним, как вдруг ощутил позади себя чье-то враждебное присутствие и тут же услышал совсем рядом негромкий, но властный голос:
— Стоять на месте! Одно слово или движение — и я стреляю!
Дэн оцепенел. Виллерс уже шагал прямо к нему, вся его рассеянность мгновенно исчезла. Ловушка! Черт побери, так влипнуть!..
— Вот что, господин гипнотизер, — жестко произнес Виллерс, останавливаясь в трех шагах о Дэна и вполне сознательно избегая смотреть ему в глаза, — вы переоценили свои силы! От любых способностей есть защита, и вы не исключение. Не надейтесь подчинить меня! Имейте в виду, мой друг не зря стоит у вас за спиной: при любом изменении моего поведения он выстрелит в вас... А я выстрелю, если вы попытаетесь сказать ему хоть слово. Ясно?
При этом Виллерс очень убедительно держал руку в кармане — сомнения в реальности его угроз были излишни. Дэн почувствовал, что у него подкашиваются ноги: один против двоих, помощи ждать неоткуда! Если его крики и услышат в домах, вряд ли кто-то рискнет выйти в такое время. Да и не дадут ему кричать... Одна надежда, что забредет еще какая-нибудь влюбленная парочка!
Однако Виллерс не собирался рисковать. Он подвинулся, показывая рукой вдоль переулка, коротко сказал:
— Вперед! Обратно к больнице, потом по тропинке к «Лотосу»...
Еще не двигаясь, Дэн рискнул оглянуться: позади, держа его под прицелом и тщательно отводя взгляд, стоял тот самый «случайный» прохожий, вслед за которым появился Виллерс! Нет, ну надо же... Хорошо продуманная западня, ничего не скажешь! Кстати, кто это может быть? Ананич, скорее всего, больше некому!
Виллерс угрожающе произнес:
— Поторапливайтесь, господин гипнотизер! И без фокусов: убивать вас я пока не собираюсь, но могу и переменить планы! Горы в этом смысле очень удобное место...
Дэн молча подчинился, отчаянно соображая, какие планы у Виллерса и его сообщника. Похоже, они действительно собираются идти в «Лотос»! Неужели надеются вдвоем справиться с шестерыми? Впрочем, трое из шестерых — женщины, Сэм совершенно вымотан, а эти сволочи вооружены, и Дэна могут лишить сознания и использовать как заложника... Но что им нужно, холера их возьми?!
Идущий позади Виллерс задумчиво произнес:
— Миллер был в техническом отделе позавчера вечером. Вчера вечером, вероятно, он побывал у вас... Так?
Дэн кивнул. А, теперь понятно, как его «вычислили»! За Евгением, оказывается, приглядывали... Черт побери, ну и контора!
Они прошли мимо больничного сада. Дэн кинул тоскливый взгляд — не покажется ли кто-нибудь? — но все было тихо...
В том же порядке, сохраняя дистанцию, свернули в горы. Тропинка, петляя, круто поднималась вверх по склону, и Дэн невольно замедлил шаги. Он изо всех сил «посылал сигналы»: может быть, Роман или Юля услышат его! Или «Лотос» застанут врасплох?
— Что, устали? — послышался насмешливый голос. — Едва идете... Ничего, сейчас передохнем!
Виллерс не соврал: приказал остановиться, как только подъем закончился. Тут же Дэна мягко, но непреклонно оттеснили с тропинки в сторону, за глухой выступ скалы, чтобы скрыть от глаз возможных прохожих. Совершенно излишняя в такое время предосторожность! Но эти ребята, похоже, привыкли быть аккуратными...
— Ну, вот теперь можно поговорить спокойно! — вздохнул Виллерс. — И право же, вы зря огорчаетесь. Вы ничего не потеряете... Ведь насколько я понимаю, вы хотели загипнотизировать меня и узнать, что за игры мы ведем вокруг Сэма, так? Так я вам отвечу. Добровольно отвечу, цените!
Он засмеялся, и тут же эхом засмеялся Ананич. Дэн сжал кулаки — надо же было так попасться! Не лучше ли броситься на него, получив пулю, чем терпеть это издевательство?! Но Виллерс быстро прекратил смех и сказал очень серьезно, даже как-то доверительно:
— Дело в том, что нам нужен ваш Сэм...
— Зачем?! — вырвалось у Дэна. Виллерс, никак не отреагировав на восклицание, спокойно продолжал:
— Его предполагалось изъять из общины. Честно скажу, что переданный ему дневник с... с несколько несправедливыми обвинениями в адрес его друзей...
— Сволочи вы, все-таки! — снова перебил Дэн. — Ни стыда, ни совести...
Виллерс внимательно на него взглянул:
— А, я вижу, что Сэм действительно всему поверил! Собственно, я и раньше не сильно сомневался в этом, но лучше все-таки узнать из первых рук... Так вот, — вернулся он к прерванной фразе, — дневник понадобился для того, чтобы разорвать этические связи между Сэмом и общиной. После этого мало кто удивился бы его исчезновению, не так ли? Просто взял и ушел, бывает...
Дэн не ответил. В этот момент он почувствовал где-то внизу и слева чью-то ауру. Кто-то в горах в это время?! Невероятно, но несомненно! Дэн едва скрыл взметнувшуюся радость, сосредоточился... И тут же понял, что радоваться рано: аура была явно нечеловеческой! Какой-то зверь или птица — чем они смогут помочь ему? Однако помимо воли Дэн «ощупывал» чужое излучение, пытаясь понять, кому оно принадлежит...
Виллерс, к счастью, ничего не замечал. Он по-прежнему объяснял что-то, но Дэн слышал его как сквозь туман.
— ...если бы Миллер не сунулся со своей идиотской самодеятельностью, все было бы именно так. Но теперь вы знаете, что Сэм был обманут, более того, Сэм тоже знает, что был обманут — изъять его незаметно нельзя. Но так или иначе, это все равно будет сделано...
«...Так значит, — понял Дэн, — отказываться от своего гнусного намерения они не собираются. И полагают, вероятно, что я помогу им забрать Сэма. Ну, на это они зря надеются... но как они поступят, поняв, что я не буду помогать им? Или Виллерс потому и откровенен со мной, что не собирается оставлять в живых?!»
Дэну стало очень страшно. Он изо всех сил прислушивался к чужой ауре: кто же это, в конце концов?! «Любая неожиданность может помочь мне, — успокаивал он себя, — пусть это только птица или кошка, если я подчиню ее и заставлю выкинуть какой-нибудь фокус, это может напугать их, дать мне какие-то преимущества...»
- Предыдущая
- 65/78
- Следующая
