Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Будь со мной - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 22
– Проклятье, – прорычал он в мои распухшие губы. – О, черт, Тесс, я…
Наши рты снова слились, но поцелуй стал более глубоким и медленным. Почти нежным. Мне показалось, что я чувствую, как дрожит его рука, скользнувшая мне под рубашку. У меня руки уж точно тряслись, запутавшись в его волосах. Шероховатая ладонь коснулась моего живота, и я выгнула спину, вжимаясь в него, желая и требуя гораздо большего.
В этот миг, когда для меня не существовало ничего, кроме его поцелуев, вкуса его тела и его возбуждения, я хотела насладиться им сполна.
На ферме.
Возле амбара.
В стогу сена.
Он оторвался от моих губ, и я застонала от досады. Его самодовольный смешок выстрелил в меня дротиками желания, и в следующее мгновение его губы потянулись к моей шее. Я откинула голову назад, открывая ему доступ во все укромные уголки.
И он проник в них.
Он поцеловал чувствительную впадинку под скулой, впитывая мой запах. Его губы смягчали трение легкой щетины. Мое тело изнывало от боли, оно хотело его, хотело большего – всего, что могло последовать за этим.
Урчание автомобиля донеслось откуда-то издалека, словно из туннеля. Поначалу я решила, что у меня разыгралось воображение – и молила о том, чтобы это оказалось правдой. Но с каждой секундой звук становился все громче.
Джейс спрыгнул с меня, вскочил на ноги и повернулся ко мне спиной. Несмотря на душный день, меня обдало холодом. Мой затуманенный взгляд скользил по его высокой фигуре. Солома налипла ему на рубашку, цеплялась к тонким волоскам на руках. Я опустила глаза на его бедра и тут увидела себя.
Задранная рубашка сбилась под бюстгальтер.
Автомобиль миновал поворот дороги, и красные огоньки вспыхнули за высокими желто-зелеными стеблями кукурузы.
Мои навыки еще не были отработаны до совершенства и не поспевали за событиями. Поэтому, когда Джейс склонился надо мной и поднял меня на ноги, я оказалась неподготовленной. Меня качнуло вправо, и я отчаянно замахала руками, стараясь сохранить равновесие и не наступить на больную ногу. Он успел подхватить меня и удержал на месте, пока я пыталась отдышаться, как после каскада прыжков на сцене.
– Черт, Тесс, – сказал он, одергивая мою майку и поправляя рубашку, пока я стояла, как законченная дебилка. – Это…
Автомобиль остановился рядом с джипом Джейса, скрипнула пассажирская дверца, и к нам устремилась крошечная фигурка. Женщина что-то крикнула вслед.
– Джейс! – громко взвизгнул тоненький голосок. К загону для лошадей бежал его младший брат. – Джейс!
Я застыла на месте, сознавая, что вся покрыта сеном, а моя кожа пылает так, будто и в самом деле меня сразил тепловой удар. Я метнула дикий взгляд в сторону Джейса.
– Извини. Этого не должно было произойти, – сказал Джейс, повернулся и пошел прочь.
Глава 8
Джек бросился в распростертые объятия Джейса. Подхватив малыша, Джейс закружил его по широкому кругу. Любой стоявший рядом мог бы лишиться глаза. Джек радостно визжал, крепко зажмурившись и от восторга разинув рот.
У меня зашлось сердце, когда я увидела их вместе. Джейс… он стал бы замечательным отцом. Безусловно, я не собиралась в первую очередь обрести именно такой опыт, тем более что для него я все еще оставалась огромным ходячим недоразумением. Сознание собственной никчемности жалило, как если бы я наступила на осиное гнездо и начала его ворошить. Я и сама не знала, почему мне так больно. Дети не входили в мои планы на ближайшее будущее, но даже эта мысль не успокаивала.
Джек сполз вниз и, как только его ножки коснулись земли, кинулся ко мне. Обхватив мои ноги маленькими ручонками, он задрал голову и посмотрел на меня с улыбкой, растопившей мое сердце. Прелестный малыш.
– Ты научилась скакать на лошадках? – спросил он, удивляя меня крепкой памятью.
Я заставила себя улыбнуться.
– Я их кормила, но пока не научилась ездить верхом. – И, видимо, уже не научусь, судя по тому, как вяло развиваются наши отношения.
– Почему ты ее не проучил? – с укором произнес Джек, поворачивая голову в сторону брата.
– Научил, – рассеянно поправил его Джейс. Подойдя к нам, он обхватил пальцами плечики Джека. – Ты как маленькая амеба.
Джек наморщил лоб, все еще не отпуская меня.
– Что такое ам-ме-ба?
Джейс хмыкнул, потянув его к себе.
– То, что прилипает к другим. Давай-ка, дружище, отлипай.
Казалось, что Джек не намерен исполнять приказ брата, но вскоре все-таки разжал на удивление сильную хватку. Джейс поднял взгляд, оттаскивая мальчугана. Наши глаза встретились, и он поспешно отвернулся.
Вот это да! Обратная поездка обещала быть веселой.
Впрочем, куда более тяжелым испытанием для меня стала встреча с его матерью, перед которой я предстала прямо на сеновале.
Миссис Уинстед довольно тепло улыбнулась мне, когда я поплелась за братьями к джипу, но на ее лице читалось удивление. Миловидная женщина с тонкими морщинками в уголках глаз и рта, одетая в джинсы и изношенную рубашку, она выглядела так, словно знала все, что происходит на ее ферме, и не боялась физической работы.
Пока Джейс взваливал брата на плечи, как мешок с картошкой, я, глубоко вздохнув, протянула ей руку. Похоже, представлять меня, как это было с отцом, никто не собирался. Во всяком случае, после того, что случилось. Я чувствовала себя неловко, совершенно не к месту, как будто я здесь лишняя. Собственно, так оно и было. Горечь обжигала мне горло, усиливая боль в груди.
– Здравствуйте. Я – Тереза, – просипела я, чувствуя, как пылают мои щеки.
Заслышав мой охрипший голос, Джейс резко обернулся, и я откашлялась:
– Я – сестра Кэма.
Узнавание сразу промелькнуло в ее темных карих глазах.
– Ах да. И как поживает твой брат?
Оказавшись на безопасной для разговора почве, я немного расслабилась.
– Все хорошо. Сейчас тренируется к весеннему отбору в «Ди Си Юнайтед».
– Правда? Очень рада за него. – Она бросила взгляд в сторону Джейса, который затеял с братом игру в «плащ Супермена». Господи, какая же сладкая парочка. Вздох. – А ты знаешь, что Джейс когда-то тоже играл в футбол?
– Мама, – простонал Джейс.
Я кивнула.
– Да, Кэм пару раз упоминал об этом, но никогда не говорил, почему он перестал играть.
Миссис Уинстед уже хотела ответить, но Джейс сделал последний круг и благополучно вернул Джека на землю.
– Нам пора, мам. – Он едва взглянул на меня. – Поехали, Тесс.
Я сложила руки на груди и отступила назад, прикусив язык. Я не собака, чтобы слушать команду.
– Я тоже хочу ехать! – Джек бросился к джипу, но Джейс догнал его.
– Нет, дружок, ты остаешься.
У мальчонки задрожала нижняя губа.
– Но я хочу поехать с тобой.
– Я знаю, но я должен отвезти Тесс обратно, понимаешь?
Джек надулся, явно угрожая разразиться плачем. Джейс опустился на колени и взял его за плечи. Они сравнялись ростом, и это выглядело так необычно для взрослого парня.
– Я скоро вернусь, ладно? И мы поедем за мороженым. Как тебе такая идея?
У Джека загорелись глаза, но мама мальчиков нахмурилась.
– Джейс, ты испортишь ему аппетит. Опять.
Джейс показал матери язык.
– Мы ведь ничего не испортим, верно?
Джек захихикал:
– Не-а!
– Вот и хорошо. А теперь марш домой. – Он поднялся и подтолкнул братишку к матери. – Я скоро вернусь. – Он повернулся ко мне, и я напряглась как струна.
Чувствуя себя неловко, как впервые на сцене, я помахала рукой миссис Уинстед и Джеку.
– Было приятно познакомиться.
Она широко улыбнулась, переводя взгляд с Джейса на меня.
– Надеюсь, мы еще увидимся.
Если до этого я чувствовала себя неловко, то теперь оказалась в поистине дурацком положении.
Я кивнула – а что еще мне оставалось? Маленький Джек оторвался от миссис Уинстед и подбежал обнять меня на прощание. Прижимая его к себе, я знала, что мне будет трудно без любви этого малыша.
- Предыдущая
- 22/79
- Следующая