Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прорыв в Пангею - Атаманов Михаил Александрович - Страница 36
– Нет, нет, никаких проблем, – трактирщик быстро пришёл в себя и уже с грозным видом проговорил: – И попрошу не заниматься вашими делишками в моём заведении!
– Ты это о чем?
– Да про вас и вашу воровскую гильдию, – прямо рубанул хозяин. – Не для того я вам отступные плачу, чтобы вы тут безобразничали!
– С чего ты решил, что я состою в Гильдии Воров? – поинтересовался я.
– С чего решил? Только воры могут так прятаться!
– Не только воры. Следопыты тоже умеют скрываться от взглядов, – возразил я. – Я следопыт, лесной охотник, сегодня впервые оказался в Холфорде. Собираюсь поселиться в какой-нибудь гостинице на длительный срок. Но только не в этом квартале – здесь все только и говорят про ценовой сговор хозяев гостиниц…
– Кто это говорит? – опять струхнул рыжий толстяк.
– Многие говорят, – я не стал выдавать трактирщику его дочку. – Да я и сам уже убедился в этом, когда обходил соседние гостиницы.
– И что ты собираешься делать? Жаловаться страже? – осторожно поинтересовался трактирщик.
– Страже? – Я весело рассмеялся. – После того что я только что наблюдал, городская стража – последние, к кому бы я обратился.
Трактирщик опустил плечи и тяжело вздохнул.
– Не я придумал устанавливать одинаковые цены. Это руководство нашей гильдии так решило, и стража, конечно же, тоже в доле. Я могу предложить тебе другую комнату – она побольше вашей, поудобнее. И плату буду меньше брать, если на длительный срок. Она угловая, на втором этаже, пойдём, покажу!
Что-то в его сговорчивости меня насторожило. Я чуть задержался и, когда трактирщик взял тяжёлый канделябр с тремя свечками и направился по тёмному коридору на лестницу, быстро расстегнул чехол на поясе, зарядил арбалет и нащупал рукоятки метательных ножей внутри куртки.
Трактирщик ждал меня в конце коридора, угодливо открыв дверь самой дальней комнаты. Я быстро прошёл внутрь, обратив внимание на то, что дверь изнутри обита толстым слоем войлока. Войлок заглушил бы звуки борьбы, если бы хозяин действительно задумал напасть на меня. Я был готов в любой момент действовать, но ничего не произошло – хозяин всё с той же фальшивой улыбкой стоял у двери, держа бронзовый канделябр в руке. Может, я ошибся, и этот добродушный толстяк, привыкший обжуливать постояльцев, не способен на откровенное убийство?
Комната оказалась больше той, куда нас поселили вначале, и прилично обставлена. Изящный столик, пара резных стульев, высокий шкаф для одежды, широкая кровать, стены обиты цветными гобеленами. Я подошёл к окну – двойная рама запиралась изнутри, но прямо к окну подступала черепичная крыша соседнего дома. При желании щеколду можно было открыть снаружи, просунув тонкий нож в щель рамы. С другой стороны, это был запасной выход или вход для меня. Определённо, комната мне понравилась, и я был готов снять её.
В этот момент я услышал, как трактирщик у меня за спиной тихо прикрыл дверь и очень осторожно задвинул засов. Послышался слабый скрип – первый шаг, второй… На четвертом я резко шагнул в сторону и развернулся, хищный клюв моего арбалета смотрел прямо в ухо толстяку, занесшему для удара гибкую оплетённую дубинку. Незадачливый убивец замер, боясь пошевелиться и с ужасом рассматривая широкий наконечник охотничьего болта, направленный ему в голову.
– Так-так-так… Вот чем промышляют тихие хозяева гостиниц по ночам – убивают доверчивых постояльцев. Оружие на пол, руки за голову, встать на колени! – скомандовал я.
Толстяк выронил оружие и рухнул на колени:
– П… пожалей, не убивай! Не з… знаю, что на меня нашло. Прости, не убивай! Я не х… хотел уб… бивать. Думал ог… глушить только и поз… звать стражу. А с… стража бы с… сама объяснила, что д… да как.
Я не слишком-то верил толстяку, хотя на убийцу он действительно походил мало. Я подобрал дубинку и отошёл подальше от стоящего на коленях и трясущегося от страха толстяка. Ещё раз внимательно осмотрел комнату, потом перевёл взгляд на хозяина трактира.
– Как тебя зовут?
– М… меня? В… В… Вас… силий, – трактирщик стал ещё заметнее заикаться.
– Василий? – Было неожиданно встретить земное имя в чужом мире.
– Д… д… да.
– Вот что, Василий, встань, убивать я тебя не буду. Ты действуешь настолько неумело, что мне как-то даже зазорно марать об тебя руки. Но, если ещё хоть раз ты попытаешься причинить вред мне или моим друзьям, пощады не будет. Не только воры умеют скрываться в тени. Есть ещё один орден, который учит своих адептов подобному умению. Орден Ассасинов. Ты ведь слышал про такой?
– Д… да, – ещё больше затрясся трактирщик.
– Когда ты решил напасть на меня, у тебя не было ни единого шанса. Тебе это понятно?
– П… понятно.
– Это хорошо. Вернёмся к началу нашего разговора. Комната мне понравилась, я готов снять её на длительный срок. Сколько денег ты хочешь за неё?
– Три менки в день, господин. Или цехин в день, если с питанием, – как только прозвучало слово «деньги», Василий сразу пришёл в себя.
Я достал из внутреннего кармана один золотой империал и показал Василию, его глаза сразу загорелись.
– Хочу снять эту комнату сразу на год, до праздника Середины лета в следующем году. С питанием для меня и, возможно, моих гостей. С хорошим питанием, а не с той тухлой рыбой, которая сегодня была у тебя на ужин. Договорились?
– Да, господин. Я лично прослежу, чтобы вы и ваши гости всегда были сыты и довольны.
Я протянул золотой империал толстяку, а потом, подумав, достал ещё один.
– Василий, я довольно беспокойный постоялец. В моё отсутствие комнату не нужно убирать, и вообще, от греха подальше, дал бы ты мне все дубликаты ключа. Возможно, я буду надолго исчезать, возможно, буду приходить или уходить позже третьего колокола. Не волнуйся и не тревожь понапрасну городскую стражу. Более того, я хочу, чтобы ты вообще никому и никогда не рассказывал обо мне, даже не упоминал, что я у тебя живу. Это понятно?
– Понятно, не волнуйтесь, буду нем, как могила.
– Вот и прекрасно, Василий. Видишь, со мной лучше дружить, чем враждовать, – подытожил я, вручив жадному хозяину гостиницы второй империал.
Василий отдал мне два ключа от этой комнаты и клятвенно заверил, что больше ключей нет. Я запер дверь и в прекрасном настроении направился к своим друзьям. Всё вышло даже лучше, чем можно было ожидать, – я был обеспечен жильём в Холфорде на целый год вперёд, а хозяин гостиницы, которого я хорошенько припугнул, впредь будет вежливым и не слишком любопытным.
Когда я вернулся в нашу комнату, Пузырь уже крепко спал, а Фея сидела на кровати:
– Ты где так долго был? – поинтересовалась она.
– Да с хозяином гостиницы пообщался, хотел договориться, чтобы мы остались подольше. Но не выйдет, завтра нужно съехать. Кстати, за наш завтрак я уже заплатил.
– Понятно. А я вот никак не могу уснуть. Переживаю – завтра ответственный день. А вдруг меня не возьмут в Академию Магии? Что я тогда буду делать?
Я подошёл к ней и, помедлив секунду, сел рядом на кровать, обнял Ленку и поцеловал. Как не удивительно, Ленка не отстранилась. Наоборот, она только сильнее прижалась ко мне.
– Всё у тебя получится, Фея. Мы с Пузырём пойдём вместе с тобой, поддержим. А сейчас ложись спать, тебе нужно хорошенько выспаться.
Ленка кивнула, легла и укрылась одеялом. Я просидел рядом с ней ещё минут двадцать, пока не убедился, что наша боевая подруга уснула. Потом долго ещё стоял у маленького мутного окошка, разглядывая две убывающие луны. Затем разделся, подвинул к стене недовольно ворчащего во сне Пузыря и наконец-то прилёг. Уснул я мгновенно, едва коснувшись головой подушки.
Утром мы встали бодрые и готовые к подвигам. Умылись, собрали вещи и спустились в зал. Не успели мы сесть за стол, как жена трактирщика вынесла дымящиеся тарелки с вкусно пахнущим супом, свежий хлеб, нарезанное мясо, зелень. Пузырь удивился такой обходительности, но Фея объяснила ему, что я заранее заплатил за завтрак.
- Предыдущая
- 36/98
- Следующая