Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полуночная девушка - Грей Мелисса - Страница 40
Прищурившись, он вгляделся в руны, выгравированные на стержне ключа. Они были древние, старше Гая, но он их знал.
– «Чтобы узнать правду, сначала нужно этого захотеть». Мне встречалось это выражение.
Эхо взглянула на ключ поверх его руки. Гай даже сквозь шерстяной свитер почувствовал, как ее волосы коснулись его плеча.
– Где?
Гай удивленно покачал головой.
– Это старая дракхарская пословица, причем видел я ее в одном-единственном месте. Она начертана над входом в пещеру оракула.
– Оракула? – Эхо подняла брови. – Правда?
– Правда.
Эхо присвистнула.
– Чем дальше, тем интереснее, – проговорила она. – И ты встречался с этим оракулом?
– Один раз, – кивнул Гай.
– Зачем?
Ему хотелось рассказать ей правду. Признаться, кто он такой. Объяснить, что к оракулу он ходил, после того как его выбрали Повелителем драконов, что это традиция: каждый Повелитель драконов должен посетить оракула. Гаю хотелось рассказать Эхо о том, что поведала ему прорицательница. В эту минуту его отчаянно тянуло признаться ей во всем. Но он выдавил лишь:
– Это личное.
Эхо посмотрела ему в глаза и пожала плечами:
– Ну и ладно. Ну что, возвращаемся к Джасперу, а потом уже отправимся к этому твоему оракулу?
Они медленно пошли обратно по залу скульптур. Сторожа по-прежнему спали, камеры наблюдения были выключены, а Гай на шаг приблизился к жар-птице. Быть может, им с Эхо все-таки удастся вместе проделать это путешествие до самого конца и остаться целыми и невредимыми.
– Давай, – улыбнулся Гай. – Но мне ужасно не хочется уходить.
Успех опьянил его, и Гаю уже было ничего не страшно. Эхо заразила его легкостью и беззаботностью, и их так приятно было чувствовать. Они пришли сюда за ключом и нашли его. Вот так просто. Гаю казалось, что он давным-давно отчаялся, но в душе его, видимо, теплилась искра надежды, и Эхо помогла ей сбыться. А она едва не прыгала от радости с ключом в руках.
– Почему? – спросила Эхо.
Гай медленно обвел руками экспонаты. Мраморные боги взирали на них свысока, и их красота способна была размягчить самое твердокаменное сердце.
– Хочется еще полюбоваться этой красотой.
– Разве дракхары не создают произведения искусства? – удивилась Эхо.
– Создают, – подтвердил Гай. Но они никогда не трогали его так, как творения рук человеческих. Они не притягивали взгляд, не восхищали своей непосредственностью и хрупкостью, от них не перехватывало дыхание. Точно такие же чувства вызывала у него Эхо. Гай взглянул на нее и, заметив, что она тоже смотрит на него, продолжал: – Но они все посвящены битвам, победителям. Цель нашего искусства – увековечить память кровавых сражений. В нем нет красоты. Нет нежности. Нет… искусства.
По лицу Эхо скользнула улыбка.
– В искусстве дракхаров нет искусства?
Гай не удержался и тоже улыбнулся. Эхо, похоже, даже не догадывалась, до чего очаровательна. Он хотел было сказать ей об этом, но подумал, что она не из тех, кто верит комплиментам.
– Красиво сказано, – заметил Гай и остановился перед статуей Венеры. Даже без головы она производила такое сильное впечатление, что Гаю показалось: если долго стоять и смотреть на нее, непременно увидишь, как от дыхания поднимается и опускается тонкая ткань на ее груди.
– Некоторые произведения искусства невозможно не заметить, – пояснил он. – Они словно хватают тебя и кричат: «Я здесь! Посмотри на меня!»
Он чувствовал, что Эхо смотрит на него.
– А разве у дракхаров не так?
Гай повернулся к Эхо, но она уже смотрела на статую, и лишь дрогнувший локон свидетельствовал о том, что она только что стремительно отвернулась.
– Не так, – ответил Гай. – Мы так не умеем.
– Почему? – Эхо протянула руку к подножию статуи, но не коснулась ее. Замерев, она разглядывала Венеру, и сама в эту минуту казалась высеченной из мрамора. Сейчас Эхо походила на статую, и Гай начал понимать, что делает людей творцами, побуждает создавать произведения искусства.
Гай проговорил – негромко, спокойно, чтобы не нарушить тишину мгновения:
– Мы слишком долго живем. Слишком многое помним. Мы этого не умеем.
Эхо повернулась к нему и легонько вздохнула. Казалось, зал вздохнул вместе с ней.
– Чего этого?
– Забывать, – пояснил Гай. – Нам незнаком страх, что однажды мы умрем и никто не вспомнит, что мы были. Что в один прекрасный день все, кого мы знали, и все, кто их знал, уйдут, исчезнут из памяти, и никто не вспомнит наши имена.
Эхо нахмурилась, но даже хмурая осталась очаровательной.
– Жаль.
– Потому-то это и важно. Люди создают произведения искусства, чтобы помнить и оставаться в памяти, – заметил Гай. – Искусство не дает забыть.
– Красиво. – Эхо стояла совсем близко к Гаю, и он впервые заметил, что у нее на носу веснушки. Мгновение было так прекрасно, что Гаю хотелось рассказать об этом Эхо, но, пока он подбирал слова, вокруг неожиданно сгустились тени.
Глава сорок первая
Эхо догадалась, кто к ним пожаловал, еще до того, как тени обрели форму и в конце коридора, загораживая путь в фойе, возник силуэт в черном оперении. Лишь одно-единственное существо в мире умело распоряжаться тенями. Из темноты показалась Руби. Ее плащ волочился по мраморному полу.
– Привет. – Эхо сунула ключ в карман куртки и застегнула его на молнию. – Вот уж не ожидала тебя здесь увидеть.
Руби улыбнулась фальшиво, как всегда.
– Рада встрече. Но мне кажется, тебе куда приятнее будет увидеть моего спутника.
Из мрака позади Руби показалась фигура, и у Эхо екнуло сердце.
– Роуан?
Он выглядел точь-в-точь так же, как тогда, когда выпустил ее из темницы. Бронзовые доспехи сменили джинсы и черная толстовка с капюшоном, но в глазах Роуана читалась все та же тревога, и он так же поджимал губы.
– Эхо? – удивился Роуан. – Что ты здесь делаешь? – Он перевел взгляд с Эхо на Гая. – Да еще с дракхарином?
– Назад! – Гай быстро встал перед Эхо и вытащил из ножен клинки. Эхо хотела было возразить, что Роуан – друг и не причинит им вреда, но теперь она уже не была в этом уверена. Поиски жар-птицы завели девушку слишком далеко от дома, и она уже была не та Эхо, что когда-то покинула Гнездо. Роуан так пристально смотрел на нее, что ей показалось, будто она сейчас разобьется на части. Ей столько хотелось ему сказать, но едва ли найдутся слова, способные унять терзавшее Эхо чувство вины. Она вступила в сговор с дракхарином. Для Роуана это было равносильно предательству.
Так что Эхо не возражала, когда Гай заслонил ее собой. Да, она прячется, но девушке нужен был буфер между ней и Руби. Подумать только: дракхарин защищает ее от любимой прислужницы Альтаира. Умереть можно… Если не от руки Руби, так со смеху. Руби вынула из ножен длинный меч, и Эхо задрожала от страха. Руби не просто так считалась лучшим новобранцем Альтаира, и уж точно не из-за безукоризненных душевных качеств.
Руби подошла к ним, словно хотела рассмотреть их поближе.
– Прячешься за своим новым парнем? Я бы и рада сказать, что была о тебе лучшего мнения, но это не так.
Роуан вздрогнул, словно его ударили: Гай – не ее парень.
– Он не мой парень, – отрезала Эхо.
Гай не сводил глаз с Руби, держа клинки наготове, но при этих словах вполоборота повернулся к Эхо и произнес:
– Да ну? И это все, что тебя волнует?
– Правда для меня важнее всего. – Впрочем, похоже, настало время пересмотреть свои приоритеты, подумала Эхо. Она перевела взгляд на Роуана и Руби. – Что вы здесь делаете?
Роуан шагнул вперед и взял Руби за плечо. Ей явно не хотелось отступать, но спорить с Роуаном она не стала.
– Когда ты вернулась в город, сработали защитные заклинания, – пояснил Роуан, – и Альтаир велел нам выследить тебя. Он знал, что я тебя выпустил, и велел тебя вернуть. Эхо, что происходит? Почему ты с ним? Что с Айви?
– С Айви все в порядке, – успокоила его Эхо. – Я понимаю, это выглядит не лучшим образом, но я тебе все объясню. – Она попыталась выйти из-за спины Гая, но тот вытянул руку и преградил ей путь. Роуан так злобно уставился на Гая, точно хотел оторвать ему руку.
- Предыдущая
- 40/55
- Следующая