Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Норби (сборник) - Азимов Айзек - Страница 151
– Мне не представилось возможности выслушать его объяснения, – сказал Джефф, мрачно покосившись на Норби. – Ты тяжело ранен, Фарго?
– Травма была обширной, но не опасной для жизни, – изрек Фарго.
– Обширной? – переспросил Джефф.
– Он хочет сказать, что повреждение легкое, но крайне неприятное, – пояснила Олбани. – Поэтому он нуждается в твоей помощи.
– Сильно нуждаюсь, братец, – добавил Фарго. – Очень сильно.
Джефф вытер лоб.
– Что это – очередная секретная миссия адмирала Йоно? Ты хочешь, чтобы я завершил ее?
– Не совсем, – лицо Фарго немного порозовело. – Тем не менее, положение сложное. Появился опасный противник…
– Он имеет в виду в виду голубей, – Олбани усмехнулась и подмигнула Джеффу.
– Голубей? – ошеломленно переспросил Джефф. – Обычных голубей, или в переносном смысле?
– Обычных, с перьями, – пробурчал Фарго. – Я предлагаю воздержаться от обсуждения этой темы.
– Мистер Джонс, – пробормотал Джефф сквозь сжатые зубы. – Я хочу услышать связное изложение событий, и уверен, что могу рассчитывать на вас.
Лео Джонс, как и большинство манхэттенских мэров, любил поговорить.
– Разумеется, Джефф, мой мальчик. Твой старший… по годам, но не по благоразумию – так вот, твой старший брат отправился в Центральный парк вместе с моей дочерью, которая обычно имеет при себе станнер и весьма успешно борется с преступностью. Но в тот день на ней был штатский костюм, учитывая тот род деятельности, которым они собирались заняться.
– Деятельности? Заняться?
На этот раз уже Олбани слегка покраснела.
– Сейчас на Манхэттене зима, Джефф, – заметила она. – Мы пошли на каток, покататься на коньках.
– Все мы когда-то катались на коньках, – Лео подмигнул Джеффу. – Прекрасное времяпровождение. Но потом появилось воздушное такси с поляризованными окнами, так что было невозможно увидеть, кто сидит внутри.
– Я думал, воздушным такси запрещено летать над парком.
– За исключением срочных вызовов, – уточнила Олбани. – На границе парка пассажиры обязаны остановить такси и дальше идти пешком.
– Совершенно верно, – согласился Лео. – В общем, откуда ни возьмись появилось такси. Оно пролетело над катком, и кто-то выстрелил оттуда в двух роботов, которые расчищали лед от снега. Роботы отключились и начали функционировать лишь после полной перезарядки. Это глупые маленькие механизмы, размером примерно с Норби, – добавил он.
– Но я-то не глупый! – возмущенно возразил Норби.
– Что же произошло потом?
– Такси помчалось прочь, а Фарго побежал за ним.
Джефф повернулся к своему брату:
– Ты что, хотел пешком догнать воздушное такси?
– Оно было очень старое, – Фарго зевнул, – двигалось медленно, и вообще едва могло оторваться от земли. Я был уверен, что смогу догнать его и выяснить, кто сидит внутри.
– В городе произошло несколько инцидентов с маленькими роботами, на которых нападал какой-то идиот в такси, – добавила Олбани. – Поскольку ни одна из машин существенно не пострадала, мы не начинали полицейского расследования, но на этот раз были нарушены правила поведения в парке. Я запомнила номер такси, но когда мы обнаружили его через несколько часов, запись о поездке оказалась стерта из его крошечного компьютерного мозга.
– Но как ты получил травму, Фарго? Столкнулся с такси?
– Ничего подобного. Просто поскользнулся…
– Споткнулся об жирного голубя, – пояснил Лео.
– Голубь не пострадал, – холодно заметил Фарго. – Но я растянул оба коленных сухожилия. Это хуже, чем сломать кости, которые можно за день-другой срастить электронным способом. Сильное растяжение требует электронных ванн минимум в течение недели. Поэтому я сижу в этих растреклятых сапогах и передвигаюсь по квартире на электрическом скутере. Я отказываюсь появляться в обществе в таком виде.
– И это называется «кризис»? – язвительно поинтересовался Джефф. – Ты всего лишь растянул коленные сухожилия, а я должен прервать свою учебу в Академии и ухаживать за тобой вместо Олбани?
– Если тебе нужно учиться, Джефф, то ты можешь вернуться в Академию, – сказал Лео. – Я составлю компанию твоему бедному брату.
При этих словах Фарго прикоснулся к руке Джеффа, установив телепатический контакт.
«Спаси меня, Джефф. Лео мне нравится, но он прирожденный политик. Он будет донимать меня разговорами, а мне так хочется приступить к работе над Великим Романом! Я собирался написать книгу, как только у меня появится свободное время. Теперь оно появилось, но если ты не останешься, Лео похоронит все мои планы».
Джефф вздохнул и улыбнулся.
– Я останусь со своим братом, мистер Джонс, – сказал он. – Я могу заниматься здесь, а у Норби тоже есть дела на Земле. Он проводит важное исследование.
– Могу я ознакомиться с банками данных в Особняке Грейси? – поинтересовался Норби.
– Само собой, мой друг. Приходите завтра к ланчу. Пока мы с Джеффом будем есть, Норби может спуститься в подвал, где стоит наш компьютер. Я буду на месте, если не случится еще одна кража компьютерного оборудования; в последнее время они резко участились.
– Мне не нравятся люди, которые стреляют в роботов или крадут компьютерное оборудование, – проворчал Норби.
– Тебя-то никто не украдет, – утешил его Лео Джонс. – Ты слишком умный. Олбани, дорогая, тебе пора собираться в дорогу.
– Подозреваю, что Йоно специально подложил того голубя в парке, чтобы Олбани могла поехать к нему вместо меня, – мрачно заметил Фарго.
Они стали прощаться друг с другом. Прощание Фарго и Олбани заняло довольно долгое время, но в конце концов отец и дочь Джонс вышли из квартиры.
– Наконец-то я остался наедине с моим романом, – мечтательно произнес Фарго. – Во всяком случае, это случится, как только Норби отключит мои сапоги от розетки и поможет мне забраться на электрический скутер. Пожалуй, стоит начать повествование с потрясающей главы о взломщиках, крадущих маленьких роботов.
– Не надо, – попросил Норби, поднявшись на антиграве и аккуратно усадив Фарго на скутер.
– Ты хочешь сказать, что еще не приступил к первой главе своего романа? – спросил Джефф.
– Великий писатель должен откуда-то начинать, – отозвался Фарго. – Да, чуть не забыл: пока ты будешь заниматься, Норби может заглянуть на Джемию и привезти сюда Оолу. Творческая личность нуждается в присутствии домашних животных, пусть даже зеленого цвета.
Многоцелевое Домашнее Животное гостило на планете Джемия, а поскольку единственный экспериментальный корабль адмирала Йоно, оснащенный гипердвигателем, временно пришел в полную негодность, только Норби мог вернуться на планету, где жили драконицы и роботы-Менторы, которые в определенном смысле были его предками.
– Оола собиралась пробыть там еще неделю, – возразил Джефф. – Иначе Первый Ментор очень расстроится. Норби слетает за ней в нужное время – то есть, когда я закончу свои занятия.
– К этому времени мои растянутые сухожилия заживут, а Олбани вернется обратно, – буркнул Фарго.
– Я слетаю на Джемию через пару дней, Фарго, – примирительно произнес Норби. – Мне так или иначе нужно поговорить с Первым Ментором насчет биографии. Он и Мак-Гилликадди приходятся мне кем-то вроде родителей.
– Норби пишет биографию Мак-Гилликадди, – пояснил Джефф, обращаясь к Фарго. – Правда, судя по его заявлениям, значительно больше места там будет уделено самому Норби.
– Тогда все понятно, – проворчал Фарго. Он развернулся на электрическом скутере и с жужжанием уплыл в свою комнату.
– А теперь, Норби, я собираюсь пойти на кухню и сделать себе сэндвич, – твердо сказал Джефф. – Я съем его. Потом я пойду в свою комнату и буду заниматься. Я не хочу, чтобы меня беспокоили. Завтра мы пойдем на ланч к Лео Джонсу, и ты сможешь заняться своими исследованиями.
– О’кей, Джефф.
Бутерброд с ореховым маслом оказался необыкновенно вкусным. Джефф как раз запивал его яблочным соком, когда Норби вошел на кухню.
– Джефф, кто-то стер ячейки памяти в компьютерном мозге того такси, – взволнованно произнес он. – А что, если я встречусь со злым человеком, который сможет так же повредить мой мозг?
- Предыдущая
- 151/245
- Следующая
