Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайный канон Китая. Гуй Гу-цзы. Тридцать шесть стратагем. Сто глав военного канона - Малявин Владимир Вячеславович - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

В таком случае я смогу добиться победы, собрав силы для решительного удара.

67. Привлечение на свою сторону

Воспользуйся доверием противника, чтобы расширить свои связи. Воспользуйся храбростью противника, чтобы воспитать боевой дух своих подчиненных.

Заручись поддержкой другого государства с тем, чтобы оно оказывало тебе дипломатическую помощь. Заручись поддержкой всех областей вокруг с тем, чтобы они действовали заодно с тобой.

Победит весь мир тот, кто умеет использовать мир. Не бывало еще, чтобы этого достигали в одиночку.

Однако попытка заручиться поддержкой других имеет свои трудности. Нужно быть готовым к разного рода неожиданным переменам.

Милостью можно привлекать на свою сторону, силой можно держать в повиновении. Так можно заручиться поддержкой других.

68. Жертва

Иногда следует чем-нибудь пожертвовать, чтобы в стане противника начался разброд.

Можно пожертвовать некоторыми людьми для того, чтобы побудить противника на какие-то действия. Можно пожертвовать позицией и территорией для того, чтобы противник чрезмерно возгордился.

Когда прибегаешь к приему «жертвы», ничего не добьешься, если все-таки не решаешься пожертвовать, и не добьешься успеха, если не проявишь терпение и стойкость.

69. Командование

Полководец достигает своих целей благодаря твердости духа своего войска. Настроение воинов легко изменяется, а держать его под контролем трудно. Тут все зависит от умения полководца командовать людьми.

Умение руководить войском состоит в том, чтобы успокоить те, кто напуган, и привести к повиновению тех, кто взбунтовался. В таком случае вражеское войско, будь в нем хоть миллион человек, обязательно будет разбито.

Когда полководец волей прям, а от своих намерений не отступает, воины воодушевляются и проявляют необыкновенную храбрость. В таком случае любой маневр принесет успех.

70. Победа

Победы добиваются по-разному: одни — храбростью, другие — мудростью, третьи — добродетелью, четвертые — хитростью, пятые — упорством.

Победившие благодаря храбрости обязательно должны обладать мудростью. Победившие благодаря мудрости обязательно должны обладать добродетелью. Победившие же, благодаря добродетели, обязательно нравственностью своей превосходят противника.

Кто умеет побеждать, заботится не о том, чтобы одержать много побед, а о том, чтобы одержать полную победу и о том, чтобы обеспечить себе победу. Если добиваться только маленькой выгоды и постоянно вступать в стычки с воинственно настроенным противником, то противник только еще больше ожесточится, в собственном же войске укрепятся высокомерное отношение к противнику и убежденность в том, что его легко победить.

Победы не могут добиться как раз потому, что поведение полководца ослабляет и разлагает его войско.

71. Сбережение в целости

Сила Небес порождает все живое, военные же действия лишают жизни. Если, памятуя о животворной силе Неба, знать, как убивать, чтобы среди людей воцарилось спокойствие, то этим не будет причинен вред людям.

Ибо военное искусство существует для того, чтобы искоренять насилие, а не сеять его.

Поэтому на войне, желая захватить крепость, стараются не разрушить ее, чтобы она сохранилась в целости, строго запрещают устраивать резню, чтобы сохранить жизнь мирным людям, и поощряют сдачу в плен, чтобы сохранить в целости собственное войско.

Чтобы добиться этого, нужно отказаться от погони за заслугами, от стремления получить выгоду, от потакания низменным желаниям, от чрезмерной демонстрации силы.

Если после захвата неприятельской крепости ее жители живут в покое, то и у жителей окрестных земель настроение будет таким же.

Те, кто не поступает таким образом, не заботятся о сбережении жизни и в конечном счете не смогут сберечь и собственную жизнь.

72. Секретность

Великий полководец должен в любой момент сохранять бдительность, можно сказать — должен беречься во всем.

Однако в время ожесточенного боя, когда командуешь всем войском, может случиться много неожиданностей. Поэтому, ведя воинов в бой на врага, нужно перед их строем совершить выдающийся поступок.

Когда предстоит взять укрепление противника и есть опасность попасть в ловушку, нужно принять такой план действий, чтобы воины могли чувствовать себя в безопасности и доверять тебе. Однако же никто не должен знать, когда войско начнет атаку, а, когда атака кончится, никто не должен знать, каким будет следующий маневр. Следует на виду у всех совершить обманный маневр, о действительном же плане действий никто не должен догадываться.

Тот, кто может сохранять хладнокровие посреди ощетинившихся мечей и сабель, кто умеет «спрятать свою лодку», тот и есть великий полководец, постигший путь секретности.

Дополнительный раздел

Тот, кто искусен в управлении войсками, сведущ в небесных числах, запрещает безрассудные разговоры, умеет использовать всяких людей, включая женщин, хорошо обучен грамоте и умеет составлять донесения[224]. Он умеет избежать натиска противника, наблюдать за ним и воздействовать на него голосом, маскироваться и повторять уже использованный прием. Он знает пользу неполноты и единого, тени и отражения. Он умеет подставлять противнику пустоту и знает, что отсутствие, скрытность, покой, превращения в затруднительном положении, забытье зависят не от демонстрации своей силы. Достигнув этого, можно полностью овладеть инициативой и действовать так, словно все идет само собой. Вот вершина искусства войны.

73. Природные условия

Движение светил на небе и передвижение на земле в действительности не связаны друг с другом. Просто в любой местности водяные испарения, поднимаясь в небо, образуют тучи и дождь, облака и туманы. Однако можно пользоваться погодными условиями, создаваемыми движением воздуха, и по мере необходимости изменять свои действия.

Регулярные состояния природы суть только день и ночь, холод и жара, пасмурная и ясная погода.

Когда же поднимается сильный ветер и могучий ураган, нужно искать укрытие от них.

Если звезды на небе мерцают, это предвещает дождь.

Если над землей стелятся туманы, то нужно ожидать внезапного нападения противника.

Когда начинается сильный ветер и гроза, нужно срочно позаботиться о боевых арбалетах.

Тот, кто умеет пользоваться переменой погоды, добьется успеха в любом начинании.

Тот, кто умеет организовать оборону, сможет дать отпор любому нападению.

Совершенный человек живет в согласии с природными переменами.

Комментарий: По традиции, идущей от трактата «Сунь-цзы», природные условия военных действий обозначаются в оригинале знаком «небо». Соответственно, последняя фраза читается: «Совершенный человек живет в согласии с Небом».

74. Числа

В делах войны превыше всего — план действий, какой толк рассуждать о «числах мироздания»? К тому же числа имеют своей основой не-сущее.

Ветер и дождь — это только явления природного мира. Лед и водный поток суть только результат погодных условий. Тем более это касается военных действий, когда победа вдруг сменяется поражением, а поражение неожиданно приводит к победе.

Кто победил — тот государь. Кто потерпел поражение, уходит в небытие. На войне способности полководца и государева советника состоят в том, чтобы заставить противника действовать благоприятным для тебя образом, еще не выдвинув плана, и в том, чтобы заставить противника ошибиться еще до соприкосновения с ним. Итак, событие еще даже не замыслено, а уже свершается само собой.

вернуться

224

Китайские комментаторы отмечают, что текст в данном месте испорчен.