Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разгар зимы - Коул Кресли - Страница 26
— Боже, Эви, что ж ты глаз-то от него не можешь оторвать?
Я опустила створку палатки и направилась к раскладушке Мэтью.
— Какая история может быть у вас со Жнецом? Вы ведь впервые встретились три месяца назад.
Я присела, скрестив руки. Они так и не перестали дрожать. Страх за Арика выбил меня из колеи.
— Мы были вместе в прошлой жизни.
— Dis-moi la verite! Скажи мне правду!
— Я и говорю. Арканы перерождаются.
Он ошеломлённо разинул рот.
— Победитель становится бессмертным. Остальные перерождаются для каждой новой игры. Смерть победил в последних трёх и поэтому жил все это время. И у меня есть воспоминания о времени, проведённом с ним.
Взад-вперед.
— А этот ублюдок, кажется, не считает, что всё в прошлом! Ты спишь с ним?
— Ты должен понять: я думала, что между нами всё кончено.
Взгляд Джека загорелся безумием.
— Ты... спишь... с ним?
— Нет, но я была... с ним.
В ночь, когда Арик спас меня от Огена, я решилась заняться с ним сексом. Но мы не дошли до конца.
— Я не собираюсь это выслушивать! — Джек дышал часто и тяжело, словно ему не хватало воздуха.
— Я думала, что никогда больше тебя не увижу. Но не могла забыть об обещании дать тебе шанс добраться до меня. Поэтому мы не зашли настолько далеко. Я сказала ему, что собираюсь выслушать твою версию событий.
Джек опрокинул флягу и обтёрся рукавом.
— Я тут из кожи вон лезу, чтобы найти тебя, спасти, а ты чуть не трахаешься с человеком, который едва меня не убил!
— Ты даже не представляешь, каково мне было узнать о твоей лжи. Во мне словно что-то сломалось, — я ударила себя в грудь, — умерло. Я чувствовала себя преданной. Тобой. Мэтью. А потом я узнала, что в одной из прошлых игр вышла замуж за Смерть. И пыталась его отравить в нашу брачную ночь. В другой игре я снова втерлась ему в доверие и опять предала.
Джек приостановился:
— Значит, в этот раз ты была с ним из-за чувства вины?
С одной стороны, я считала это искуплением, но с другой — была потрясена нашей связью.
— Я не знаю.
— Ты вернулась, пришла за мной. Сказала, что любишь! Это что, всё чушь собачья?
— Нет! — я потерла виски. Ноющая головная боль переросла в пульсирующую мигрень.
— Ты любишь этого ублюдка?
— Он мне небезразличен. Если бы не ты, возможно любила бы. И если бы не его поступок.
— Тебе всегда нравились богатенькие, — Джек пил на ходу, ни на секунду не останавливаясь, — особы голубых кровей. Конечно, рыцарь тебе как раз под стать.
— Ты несправедлив!
— Это не укладывается в голове! Он же похитил тебя. Думаешь, он не сделает этого снова? А, может, ты сама этого хочешь?
— Он не сможет этого сделать. Я вернула свои силы
— Вот именно, он на несколько месяцев лишил тебя сил, а ты его за это вознаградила. Он пытался убить меня и твоих друзей, а ты его за это вознаградила. Черт, Эви, неужели ты забыла о верности?
— А как же насчет Селены? Забыл, что она собиралась напасть на меня в ночь, когда мы встретились? Если бы не ты, я была бы мертва. Обезглавлена.
Я уже почти забыла об этом.
— Все меняется, Джек. В определенный момент эта игра всех нас делает злодеями. Кроме того, Арик не пытался убить вас. Это Оген обрушил гору. Если бы Смерть захотел устроить нам засаду, он поступил бы так уже давно.
— Почему же он этого не сделал?
— Думаю, в глубине души он надеялся, что я не была злом. Он знал, что я бы
никогда не простила смерть кого-либо из вас. Он же мог убить вас в той пещере, но не сделал этого.
— Уверена? Ты слишком доверяешь его словам.
— Он Смерть. Убийство — его вторая натура, — а кто-то скажет, что первая, — я использовала против него весь свой арсенал, боролась как могла. Но так и не смогла победить.
— И всё равно позволила ему целовать тебя? Касаться тебя? — его голос огрубел от виски, акцент усилился. — Даже когда я решил, что потерял тебя, все равно не упал в объятия другой.
Другой. Селены. Джек говорил, что никогда не был с ней. Тем не менее, Селена призналась, что между ними «все изменилось».
— В жизни у меня было много причин для ненависти, но такой ненависти, как к Смерти, я не испытывал ни к кому, — Арик говорил о Джеке то же самое, — как мне удержаться и не убить его?
Джек был на пределе.
Я тоже. Всего неделю назад меня душил Дьявол. «Хорошее мясо», скалился он, брызгая слюной мне в лицо. Я обхватила голову руками.
— Мне нужно немного притормозить, чтобы всё обдумать.
Хотела бы я, чтобы Тесс могла остановить время.
— Мы не можем позволить себе такую роскошь. Особенно теперь, когда сюда заявился этот ублюдок. К нам в лагерь залетела граната с выдернутой чекой.
В пути Джек рассказывал мне о гранатах: как только выдернешь чеку — граната тебе больше не друг.
— Что ты хочешь от меня, Эви?
— Я хочу, чтобы вы перестали враждовать. Дали мне время собраться с мыслями, — я посмотрела ему в глаза, — я прошу тебя не причинять ему вреда.
— Я не могу... не могу так, нет. Ты мне сердце на хрен вырвала! — он потер повязку. — Лишь надежда снова быть с тобой держала меня на плаву, но сейчас я даже взглянуть на тебя не могу.
— Пожалуйста, попробуй понять это…
По лагерю прокатился крик.
Замечательно. И что же Смерть натворил на этот раз?
Глава 20
Мы с Джеком выскочили на улицу и застали Арика рядом с жеребцом. Мэтью возле него не было. Джек окинул рыцаря взглядом, полным испепеляющей ненависти, но Арик смотрел только на меня, не обращая на него никакого внимания.
— Она пропала! Её похитили!
— Это Финн кричал? — спросила я.
Джек бросился к палатке Мага, я устремилась за ним.
Финн сидел на своей койке, а рядом с ним и Мэтью. В тусклом свете трудно было сказать, кто из них выглядел хуже. Сразу после нас прибежали Габриэль, Джоуль и Тесс.
— Что произошло, podna? — спросил у Финна Джек. — Объясни толком.
— Селену похитили! Двое солдат. Когда я вошел, один из них что-то ей вколол. Другой подкрался сзади и вырубил меня. Я только пришёл в себя.
Габриэль расправил крылья.
— Но как они выбрались из форта?
— Вот именно, — произнёс озадаченно Финн.
— Мы подозревали, что в лагере есть предатели, — Джек грязно выругался на французском, — как давно это случилось?
— Часов пять или шесть назад? — Финн повернулся ко мне. — Перед тем, как отключиться, я услышал обрывок фразы про волка, охраняющего тебя. Думаю, ты тоже была мишенью.
— Чьей мишенью? — спросил Джек
Я боялась, что уже знала ответ.
— Вероятно, генерала Миловничи. Любовники собирались забрать нас с Селеной на север к кому-то, кого они называли Первым. Может, они имели в виду своего отца?
Вспомнив о близнецах, я почувствовала тошноту.
— Я мог бы подняться в воздух и догнать их, — сказал Габриэль, — пока они не присоединились к остальной армии.
Джек покачал головой.
— Они осветят все небо, чтобы засечь тебя. Их передвижные пулеметы просто разорвут тебя на части.
Габриэль повернулся к Мэтью.
— Ты должен был предвидеть это, Дурак!
Финн поднял костыль, чтобы защитить Мэтью, но на пути у архангела стал Джек.
— Оставь его в покое, Гейб! Мы вернём Селену.
И тут в моей голове сдавленно прозвучал позывной:
— Мы будем любить тебя. По-своему...
Все Арканы застыли в оцепенении.
— Э-это же был не позывной Любовников? — Тесс поправила бейсболку, дрожа всем телом.
— Это невозможно, — прошептала я, хотя только что именно его и услышала.
— Ребят, а вы точно их прикончили? — Финн по очереди обвёл нас взглядом. — Если да, то, похоже, их сила Арканов – гребаное самовоскрешение.
Мэтью издал тихий стон.
— Их зов, — он напрягся и изменившимся дрожащим голосом озвучил послание:
- Предыдущая
- 26/66
- Следующая