Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Практическая работа для похищенной - Огинская Купава - Страница 57
— Ммм, Морэм, а что там с Лираной? За ней ведь тоже следят?
На этот раз он открыл оба глаза и глядел очень осуждающе:
— Нет, я, конечно, понимаю Вэлард, от него сочувствия и понимания не дождешься, но ты?то целительница! Тебе меня совсем не жалко?
— Жалко очень. И я тебе сочувствую, — Морэм скептически хмыкнул, но кивнул, показывая, что услышал меня, и я повторила вопрос, — , а теперь скажи, что там с Лираной?
— К ней тоже были приставлены люди, не беспокойся. Ничего подозрительно она так же не совершала. — кажется он окончательно уверился в моей исключительной черствости и даже умудрился смириться с данным фактом. — Пока.
Входная дверь еще раз хлопнула. Слуги постепенно покидали дом.
— А Денерим?
Ответом мне был тихий, мученический стон и тоскливое:
— И за ним тоже следят. Надеюсь, больше никто тебя не интересует? — и сказано это было так, что я невольно кивнула.
Стихийник удовлетворенно хмыкнул и вновь прикрыл глаза.
Вэлард вернулся внезапно, так же как и ушел. Морэм, дремал в кресле, изредка вздрагивая и просыпаясь. Мазнув по мне мутным взглядом, он вновь закрывал глаза и успокаивался на некоторое время.
А я сидела и нервничала, гипнотизируя взглядом часы в углу комнаты, чье размеренное тиканье гармонично вплеталось в уютную тишину, царившую в кабинете. Просто мысль о том, что совсем скоро на огонек заглянет дознаватель нервировала, не давая расслабиться. А ведь мне с ним еще и общаться придется, как единственной, кто этого непонятного незнакомца видит.
Кашлянув, лорд произнес, с веселым любопытством разглядывая своё законное кресло и незаконно поселившуюся в нем целительницу:
— Что ж, меня радует уже то, что никто не пострадал во время моего отсутствия.
Морэм дернулся, выпрямился и только после этого открыл глаза, огляделся и невпопад выдал:
— Все спокойно.
— Я вижу, — подтвердил Вэлард.
— И мы вели себя как взрослые люди, — сочла нужным заметить я, даже не думая подниматься с чужого места. Мне было удобно и совершенно не хотелось шевелиться.
— Тебе пора готовиться ко сну, — проигнорировал меня лорд, продолжая топтаться у двери.
— Ммм, — забравшись глубже в кресло, я робко предложила, — , а может, я сегодня тут посплю.
— Иза, не спорь, пожалуйста, — устало попросил Вэлард и пригладил ладонью волосы. Такой привычный жест получился слишком порывистым, нервным, совершенно не похожим на его обычно размеренные и четкие движения, отчетливо показывая, что Вэлард совсем не железный, что он тоже устал, и вряд ли сложившаяся ситуация нравится ему хоть на грамм больше, чем мне.
Я нехотя поднялась, поправила подол платья и угрюмо отправилась на выход.
— Как я понимаю, мучения мои закончились и я уже могу идти спать? — полюбопытствовал Морэм, глядя как я, чуть склонив голову вниз, наступаю на его друга, застывшего в дверях.
— Можешь, — подтвердил Вэлард и придержал меня на выходе, не дав себя обойти, пообещал:
— Сегодня ночью он не должен тебя побеспокоить, — после чего меня мягко подтолкнули вперед. Уверенности его я не разделяла, но послушно пошла туда, куда послали, готовиться ко сну. Не знала я тогда, что спать мне предстоит совсем не в своей кровати и, даже не в кровати лорда.
Под низким потолком, едва заметно покачиваясь от легкого сквозняка, висели широкие, присыпанные пылью, ленты паутины. При подрагивающем свете свечей, они отбрасывали мрачные тени на бревенчатые стены дома. В маленькой, полутемной комнате кроме небольшой кровати, сундука в углу и паутины, ничего больше не было.
И я стояла посреди всего этого на холодном, деревянном полу, не совсем понимая где оказалась.
— И где мы? — босых ног коснулся холодный ветер, пройдясь зябкими мурашками по коже.
— Сторожка лесника. Ее должны были закончить еще к началу осени, но возникли некоторые проблемы. Дом остался не готов, — на плечи упал тяжелый камзол, после чего меня вздернули вверх, — не стой на холодном полу. Простудишься.
— Да я как бы…
— И не спорь, — еще одно не терпящее возражений требование и меня уронили на кровать. Та немелодично скрипнула, принимая мой вес. На несколько секунд в комнате воцарилась полная тишина, после чего Вэлард огорченно озвучил очевидное:
— Скрипит.
Пару раз подпрыгнув, я в полной мере насладилась неприятным звуком и кислой физиономией их похитительской светлости, после чего оптимистично констатировала:
— Ну и ладно. Я и на такой усну.
— Да, — задумчиво согласился лорд, присаживаясь рядом, и очень некстати вспомнил мою недавнюю угрозу, — значит будем спать.
Я согласно покивала, примеряясь к подушкам. Та, что лежала казалась мне намного привлекательнее, но осуществить коварную подмену я не смогла. Пораженная до глубины души человеческой наглость.
— А с другой стороны, на километры вокруг никого нет, — продолжил размышлять вслух Вэлард, с исследовательским интересом разглядывая меня, — , а скрип я как?нибудь переживу.
Плотнее завернувшись в камзол, все ещё хранивший тепло своего хозяина, я исподлобья у ставилась на лорда и отодвинулась подальше:
— Покалечу ведь.
— Сомневаюсь, — расправив плечи, он самодовольно улыбнулся, — в прошлый раз это было неожиданно, но повторно твой фокус не сработает.
— Я спать хочу, — спорить с ним не хотелось. Мы были в разных весовых категориях и мой коронный трюк действительно мог дать осечку.
— А я нет, — и никакого сочувствия ко мне несчастной, оказавшейся в столь неприятной ситуации.
— Не устал, значит? — переспросила я, выпрямившись.
— Нет.
— Ну, мы быстро это исправим.
— Даже так? — Вэлард улыбался и совсем не чувствовал подставы, которая должна была навестить его совсем скоро.
— Пошли, — с кровати я сползала быстро и проворно.
— Иза, я что тебе сказал? Пол холодный и…
— Не страшно, мне недалеко, — отмахнувшись от него, я поспешила к двери, вывалившись из небольшой спаленки во вторую и последнюю комнату этого домика, где кроме большого стола и пары стульев ничего не было. Хотя, еще здесь была печь. Большая и теплая. Недавно топленная лордом, чем и была особенно примечательна.
За мной, след в след, спешил Вэлард, недовольно сопя за спиной. Не понравилось ему очень такое пренебрежение к его деспотичной заботе.
Тяжелую, дубовую дверь я открыла с трудом. Тугие петли до последнего сопротивлялись и сдались лишь когда мне на помощь пришел лорд.
— И? — придерживая готовую захлопнуться дверь, он поверх моей головы рассматривал недружелюбный, ночной лес, подступавший к невысокому крыльцу со всех сторон.
— Вот, — поджав замерзшие пальчики на ногах, я широким жестом обвела весь тот мрачный кошмар, что творился всего в нескольких сантиметрах от нас, — наш преподаватель по физической подготовке в академии всегда говорил, что если ночью не спится, значит днем ты слишком мало бегал. И очень настоятельно советовал этого не допускать. А на своих занятиях еще и усиленно помогал нам в этом нелегком деле.
— Хммм? — намек мой самым наглым образом проигнорировали.
— Ты же в темноте хорошо видишь? — обернувшись, я ждала ответа.
— Допустим, — осторожно подтвердил он, чуть прищурившись.
— Пару кругов вокруг дома и никаких глупых мыслей у тебя в голове не останется, — просветила его я, широко улыбаясь.
— Это ты мне как целительница советуешь?
— Ага, — радости моей не было предела.
— Предлагаешь оставить тебя здесь одну?
— Предлагаю взять меня с собой, — совершенно серьезно ответила я, предвкушающе зажмурившись, — я ни разу не ездила на лорде по ночному лесу.
— Знаешь, я такой практикой тоже похвастаться не могу, — доверительно сообщили мне.
— Надо немедленно исправлять этот постыдный факт твоей биографии, — уверенно заявила я, хлопнув в ладоши. Ноги совершенно заледенели и стоять вот так, на морозном воздухе было невыносимо.
— Мой план на вечер мне нравится больше, — Вэлард не спешил воплощать в жизнь мою гениальную идею.
- Предыдущая
- 57/83
- Следующая