Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Боевой гимн - Форстчен Уильям Р. - Страница 53
— Этот парень родился пилотом,- восхищенно произнес Федор.
— Не пилотом, а идиотом, — пробурчал Джек, которого выворачивало наизнанку при одной мысли о том, чтобы оказаться на поверхности оболочки во власти ветров, разрывающих тебя на части.
Сбоку от кресла пилота раздался высокий пронзительный свист, и Джек вынул затычку из переговорной трубы.
— Я на месте, сэр, — донесся до него голос Степана. — Здесь так красиво!
— Ты пристегнулся? Если нам придется маневрировать, у меня уже не будет времени предупредить тебя.
— Так точно, сэр!
Джек опять покачал головой, заткнул переговорную трубу и бросил взгляд на землю под собой.
— Река течет на юго-восток. Полетим вдоль нее. Как у нас с топливом?
— Отлично. Мы израсходовали только четверть нашего запаса.
— Не забудь, что нам еще домой лететь, — напомнил Федору Джек. Взгляд пилота скользил по земле в поисках дыма, и наконец Петраччи заметил небольшую струйку, поднимавшуюся над рядом зданий около длинного эллинга, в котором, как он подозревал, находились галеры.
— Похоже, у земли дует западный ветер, — воскликнул он. — От пяти до десяти миль в час.
Он опять проверил датчики топлива. Надо позаботиться о том, чтобы у них что-то оставалось в резерве. Пожалуй, они будут выдерживать этот курс еще час, а потом повернут обратно.
Откинувшись на спинку кресла, Джек доедал свой завтрак, периодически поглядывая в бинокль, с тем чтобы получше рассмотреть какую-нибудь особенность ландшафта и дать указания Федору сделать ее набросок или просто оставить запись в судовом журнале. Над горизонтом поднялся солнечный диск, и по степи пролегли длинные тени.
— Наверняка выше по реке есть какой-нибудь крупный город, — заметил Федор, нарушив длившееся целый час молчание, когда Джек лишь изредка обращался к нему, отмечая проплывавшие внизу деревни и другие стратегически значимые пункты.
Петраччи был с ним согласен. На реке виднелись многочисленные пятнышки лодок, а дважды дирижабль пролетал над самыми настоящими судостроительными верфями, и на стапелях одной из них стояла баржа в две с лишним сотни футов длиной. На берегу небольшой бухты сушилось около десяти галер, а в обнесенном стенами лагере рядом с ними копошились несколько тысяч человек, дружно задравших вверх головы, когда мимо них промчалась тень удивительного воздушного корабля.
В мозгу Джека мелькнуло ужасное воспоминание о погребении Джубади и колоссальной гекатомбе, свидетелем которой он стал.
— Эх, спуститься бы сюда с хорошей батареей на борту и выпустить на свободу этих несчастных! — прошептал он.
Федор не ответил, прилипнув к окулярам бинокля.
— Похоже, впереди по курсу город, — возвестил он. Опустив бинокль, бортинженер схватил подзорную трубу и раздвинул ее, положив дальний конец на край иллюминатора
— Ну-ка взгляни, — предложил он своему другу, уступая ему место у трубы. Джеку потребовалась пара секунд, чтобы навести фокус. Наконец картинка стала четкой, и Петраччи протяжно присвистнул.
— Думаю, это дело нужно сфотографировать,- хрипло произнес он.
Через несколько минут он опустил подзорную трубу и взял в руки бинокль, более удобный в обращении. Внимательно рассмотрев верфи, он, к своему ужасу, обнаружил на стапелях свыше дюжины бронированных кораблей, из палуб которых торчали черные трубы. Город тянулся вдоль реки, и Джек ясно различал судостроительные бригады, трудившиеся внизу. Над доками высились стены земляной крепости, и в сторону реки грозно смотрели дула пушек внушительной батареи.
Федор прильнул к первому фотоаппарату. Наведя камеру вниз, он поднял затвор объектива, досчитал до десяти и опустил его. Картинка выйдет смазанной, но главное будет видно.
Джек снова посмотрел вниз. В этом месте река круто поворачивала на юг, а потом возвращалась обратно на север, и выше по течению подступ к городу оборонялся еще одной земляной крепостью, которая, казалось, примыкала к первому укреплению, хотя на самом деле их разделяла водная петля. Судну, поднимавшемуся вверх по реке, сначала предстояло миновать нижнюю крепость, а потом и верхнюю.
Джек внимательно разглядывал второе укрепление, и вдруг его взгляд зацепился за столб дыма, поднимавшийся рядом с ним. В первое мгновение ему показалось, что это какая-то чепуха, на которую можно не обращать внимания, и он отвернулся в другую сторону.
Неожиданно его мозг пронзила невероятная мысль, Джек схватил подзорную трубу и снова посмотрел вниз. На секунду этот дым снова попал в поле его зрения, но тут же опять исчез. И вот Джек все-таки нашел его.
— Боже милостивый, у них есть поезда!
Рядом с ним навел на землю свой бинокль Федор.
Вдоль гряды невысоких холмов медленно плыло черное облако. Джек разглядывал в трубу горный хребет, над которым поднимался дым, и наконец увидел блеснувшие внизу полосы рельсов. К верхней крепости вела боковая ветка, а основной путь шел прямо в город, над которым они как раз в этот момент пролетали.
— Взгляни на здания к востоку от форта, Джек. Похоже, это ангары для дирижаблей!
Джек отвел взгляд от железной дороги и посмотрел на строения, на которые показывал Федор. От большой открытой поляны в разные стороны, как спицы, отходили шесть длинных узких зданий. На их глазах из одного ангара высунулся нос бантагского дирижабля.
— У нас появилась компания, — заметил Джек. Он снова взглянул на хребет, и его глазам предстал ползущий по мосту паровоз, тянувший за собой шесть платформ, на каждой из которых находилась какая-то похожая на огромный ящик конструкция, накрытая брезентом.
— Не пора ли нам поворачивать оглобли? — поинтересовался Федор.
— Подожди, я хочу сфотографировать поезд.
— А потом мы разворачиваемся обратно, да?
Федор был прав. Они уже добыли такую информацию, узнав о которой Эндрю лишится дара речи. А главное, теперь и Калин, и Конгресс признают их правоту. Джек не отрывал взгляда от поезда. Он доставлял в порт какой-то груз. Это явно были готовые изделия — иначе зачем покрывать груз брезентом? Однако он не заметил никаких следов фабрик или мастерских по производству паровых двигателей, брони, пушек и прочего оружия. Если эти ублюдки проложили здесь железную дорогу, то она должна вести к каким-то очень важным объектам.
Судя по дыму, поднимавшемуся из трубы паровоза, ветер у земли все еще был западным. Значит, на обратном пути ветер будет дуть в скулу.
— Давай-ка посмотрим, куда ведет эта дорога, — сказал Джек.
Федор уставился на него и покачал головой.
— Старик, не забывай про этот дирижабль внизу. К тому моменту, как он наберет высоту, мы его намного опередим, но когда придет время разворачиваться и лететь домой, он создаст нам кучу проблем.
Джек откупорил переговорную трубу и дунул в нее, чтобы на другом конце раздался свист.
— Степан, в воздух поднимается вражеский дирижабль. Если у бантагов есть один такой, их может быть и несколько. Так что смотри в оба!
— Хорошо бы поучаствовать в воздушном бою, сэр! Проворчав проклятие в адрес юного энтузиаста, Джек слегка развернул «Летящее облако» на восток, нацелив нос дирижабля на проход между холмами в двадцати милях от города. Железная дорога вела именно туда.
— Вижу встречный поезд!
Высунувшись из кабины машиниста, Ганс посмотрел вперед и увидел поднимавшееся над горизонтом черное облако. Наступило раннее утро.
— Он уже успел миновать ответвление?
— А я откуда знаю? — огрызнулся Алексей Сказывалось напряжение долгой гонки.
Преследовавший их поезд постепенно приближался к беглецам и сейчас был всего в паре миль позади них.
— Если они уже проехали стрелку, нам всем конец.
— По-моему, я вижу семафор у развилки! — закричал кочегар, стоявший с другой стороны кабины. — Они до него еще не добрались!
Ганс нащупал свою винтовку и нервно поправил патронташ, висевший у него через плечо. Выбравшись из кабины, он дошел до задней стенки тендера и просунул голову в отверстие, ведущее в первый вагон.
- Предыдущая
- 53/81
- Следующая