Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бригада - Форстчен Уильям Р. - Страница 36
Следуя своему инстинкту, Пэт опустил голову и слился с насыпью. Секунду спустя над ним просвистела бантагская пуля. Вновь выглянув из-за бруствера, он, к своему удивлению, разглядел таки очертания укреплений менее чем в семидесяти футах от себя. Вьюга на мгновение утихла, видимость улучшилась, и люди вступили в ожесточенную перестрелку с бантагами. На укреплениях показались несколько вспышек, Пэт вновь припал к насыпи, и в ту же секунду храм сотрясло от попавшего в него бантагского снаряда. В образовавшуюся брешь влетела шальная пуля, ударившая в дальнюю стену святилища.
Прозвучал сигнал нарги, с укреплений полетели ракеты; некоторые из них угодили в здание, другие прошли выше. Пэт вновь бросил взгляд в сторону противника. Бантаги вскочили с земли и, пробираясь сквозь груды обломков, устремились на штурм храма.
Люди не нуждались в каких-либо приказах. Все находившиеся внутри здания солдаты встретили неприятеля шквальным огнем. Вместо того чтобы уступить свое место лежавшему рядом бойцу, Пэт выхватил у него винтовку, прицелился и спустил курок. С удовлетворением он увидел, как бантаг схватился за простреленную ногу и рухнул на землю.
И все же они продолжали наступать, выкрикивая свой боевой клич. Когда первая волна атакующих докатилась до мостовой всего в десяти футах от храма, бантаги припали к земле в поисках хоть какого-то укрытия от пуль людей, но не перестали стрелять. Рявкнули еще несколько пушек, и вдруг словно из-под земли возник еще один отряд бантагов. Половину вражеских солдат скосило встречным огнем защитников храма, но остальные добежали до стены здания, оказавшись прямо под Пэтом. Ирландец с трудом подавил в себе желание высунуться из окна и разрядить в них свой револьвер, понимая, что прикрывавшие штурмовиков снайперы бантагов мгновенно изрешетят его пулями. В храм влетела еще одна граната, которая ударилась о стенку окопа и скатилась вниз по насыпи.
Жадович отпихнул Пэта в сторону и выхватил сигару прямо изо рта генерала. Достав одну из своих самодельных гранат, сержант поджег фитиль и стал невозмутимо дожидаться того момента, когда огонек доберется до самого горлышка фляги. Пэт смотрел на него, выпучив глаза, поражаясь хладнокровию юноши. Наконец Жадович вытянул руку с гранатой из окна и преспокойно разжал пальцы. Секунду спустя прогремел взрыв, и воздух огласился воплями изувеченных бантагов.
По храму прокатилась ударная волна, у Пэта заложило уши. Бросив взгляд через плечо, он увидел, что взрывом раскидало в стороны груды булыжников, наваленных перед дверью в северной стене святилища. Заряд был такой мощи, что зашаталось все здание.
— Подкоп! — потрясенно выдохнул капитан. — Эти ублюдки захватили часть канализационной шахты!
На людей обрушился град камней, поднятых взрывом в воздух, и в ту же секунду из клубов дыма на противоположной стороне улицы вынырнули фигуры бантагов, бросившихся к храму. Вновь прозвучал сигнал нарги. и притаившиеся среди обломков прямо перед Пэтом вражеские штурмовики вскочили с земли и тоже устремились в атаку.
— Вы хотели посмотреть на бой? — прорычал Жадович. — Ваше желание исполнено, сэр!
Сержант поджег вторую гранату, раскрутил ее над головой ремнем, словно пращой, и швырнул точно в храмовые двери. Прогремел взрыв.
Через несколько секунд в помещении святилища творилось сущее безумие, в котором людские крики смешались с воинственным ревом бантагов. У входа в храм возникли трое солдат орды, вооруженных ракетницей. Выпущенный ими снаряд угодил в самую гущу сражавшихся.
Выхватив револьвер, Пэт тщательно прицелился и метким выстрелом повалил на землю одного из членов вражеского расчета, спешно перезаряжавшего ракетницу. Ракета вспыхнула и с шипением унеслась вертикально в небо.
В этом бою за разрушенный храм не было ни шеренг, ни боевого порядка; смешавшись в одну кучу, люди и бантаги обрушили друг на другу свою ненависть, используя в качестве оружия винтовки, штыки, ножи, булыжники и просто кулаки. На Пэта, Жадовича, капитана и находившегося рядом с ними пехотинца набросились шестеро бантагов. Солдат вскочил на ноги и уложил первого из противников, но тут же повалился на насыпь, сраженный выстрелом в упор, который снес ему полчерепа. Жадович крикнул Пэту, чтобы тот следил за бойницей, и, выхватив из-за пояса револьвер, вступил в яростный бой. Низко пригнувшись, он ворвался в гущу врагов и, уворачиваясь от ударов, припадая к земле и тут же вскакивая, всаживал пулю за пулей в ненавистных врагов. К нему присоединился и капитан, который быстро опустошил барабан своего револьвера, подхватил с пола брошенную бантагскую винтовку и размахивал ей, как дубиной.
Сгорая от желания вступить в рукопашную, Пэт начат было разворачиваться, но тут краем глаза увидел огромную черную фигуру, влезавшую в окно рядом с ним. Волосатая лапа ухватилась за край подоконника, и в это мгновение Пэт опустил на нее рукоятку своего револьвера. Солдат орды с воплем свалился вниз, и ирландец разразился смехом. В оконном проеме возник еще один бантаг. Пэт ткнул дуло револьвера прямо ему в лицо и спустил курок. Бантаги на время оставили Пэта в покое, но один из них влез в окно справа, убив выстрелом в спину оборонявшего бойницу пехотинца, который как раз в этот момент вынужден был развернуться, чтобы отразить нападение противника с тыла. О'Дональд уложил штурмовика на месте. Решив, что враги не рискнут атаковать его окно, Пэт перелез через груду булыжников и нос к носу столкнулся с очередным бантагом, забиравшимся в правую бойницу. Сберегая последние два патрона, Пэт метнул в неприятеля подвернувшийся под руку кирпич, и тот рухнул вниз. Секунду спустя в бойницу влетела граната. Вспомнив действия сержанта в канализационном туннеле, Пэт схватил разбрасывающую искры фанату и выбросил ее наружу, где та и разорвалась.
— Генерал, сзади!
Крутанувшись на месте, Пэт выпустил две последние пули в несущегося к нему со штыком наперевес бантага.
В бой вступили новые солдаты, вынырнувшие из того самого лаза, через который Пэт попал внутрь святилища. Это были люди сержанта Жадовича. Произведя в упор залп из своих винтовок, они с дикой яростью схватились с бантагами врукопашную.
Жадно хватая ртом воздух, Пэт выдернул штифт, соединявший патронник со стволом, вынул из барабана пустую камору и бросил ее на землю. Вытащив из кармана заряженную камору, он попытался вставить ее в барабан. Пока Пэт возился с револьвером, из гущи сражавшихся вырвались еще двое врагов, устремившихся прямо к нему. Остальные бантаги показывали в его сторону и тоже пытались пробиться к оставшемуся в одиночестве генералу.
Пэт вогнал барабан на место, взвел курок и в несколько секунд расстрелял все патроны. Один из подстреленных им бантагов упал на ирландца и сбил его с ног. Выбираясь из-под мертвеца, Пэт заметил еще двоих противников. Вдруг они оба споткнулись и тоже повалились на него.
Его обдало запахом теплой крови и исходившим из бантагских внутренностей зловонием. При одной мысли о том, что могли съесть на завтрак эти ублюдки, у Пэта ком встал в горле. Выругавшись, он начал судорожно дергаться, пытаясь выбраться из-под груды трупов.
Шум схватки не стихал. Храм сотряс взрыв еще одного снаряда, и кто-то крикнул, что в воздухе появился вражеский дирижабль. Придавленный многопудовой тяжестью бантагских мертвецов, Пэт отчаянно искал путь на свободу.
Он почувствовал, как чья-то рука схватила его за плечо, и на мгновение его охватил ужас — вдруг это бантаг?
— Он еще жив.
Это был голос капитана.
Одного из упавших на Пэта бантагов сдвинули в сторону, и секунду спустя брыкающегося и матерящегося ирландца извлекли из-под завала.
Бой продолжался. Вновь начался снегопад, все помещение окуталось клубами желто-серого дыма, и проступавшие сквозь него фигуры людей казались призрачными тенями.
— Где они? — проревел Пэт.
— Мы отбросили их назад, — бесстрастно отозвался Жадович.
Сохранявший полное спокойствие сержант тыльной стороной руки вытирал кровь, сочившуюся из пореза на правой щеке. На его окровавленном лице не было живого места от синяков. Расшатав сломанный зуб, юноша выплюнул его на землю.
- Предыдущая
- 36/74
- Следующая