Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это не Рождество без тебя (ЛП) - Даймон Хеленкей - Страница 13
— Это может быть интересно. — И под этим она имела в виду сумасшествие.
— Я рассчитываю, что это будет самым занимательным свиданием в моей жизни.
Она боялась, что так и будет.
***
Остин застегнул рубашку поверх чистой серой футболки. Он продолжал двигать маленьким зеркалом на стене в офисе, чтобы лучше рассмотреть свои зубы. Сложно удивить женщину с застрявшей пищей в зубах.
Спенс позволил двери с треском закрыться, когда вошел внутрь.
— Какой идиот посылает свою девушку на свидание с другим парнем?
— Твой быстро соображающий брат, и это не настоящее свидание. Я собираюсь быть там.
— Надеюсь, такая глупость не заложена генетически.
Так как он забыл расческу, Остин воспользовался пальцами. Вряд ли Кэрри ожидала, что он появится в смокинге.
— Это прекрасное решение.
— Уверен ли ты, потому что звучит чертовски глупо.
— Она не заинтересована в этом парне. — Она едва смотрела на Шона вчера на участке. Остин знал: это было, потому что она была слишком занята, пристально глядя на него, но этот факт не помогал его доводам, поэтому Остин промолчал.
— Пока что.
Слова повисли там достаточно долго, чтобы заставить Остина нервничать.
— Шон не ее типаж.
— Это тот самый парень, который работает с ней и разделяет ее интересы в мире искусства — мы говорим об этом парне?
Остину потребовалась секунда, чтобы проанализировать эти факты, потом отбросить их, потому что они не подходили к его плану.
— Ей нужно что-то еще. Мы оба будем там сидеть, а она сможет сравнить. Увидев нас вдвоем, она поймет: что еще бы она ни желала изменить в своей жизни — она хочет сохранить меня.
Спенс сел на краешек рабочего стола. Он воспользовался своим обычным выражением лица большого брата, которое означало, что он «знал лучше».
— Ты хорошо смотрел на нее последнее время? Костюмы и работа. Она приспособилась здесь.
— Пока что.
Спенс прошептал себе под нос что-то, прозвучавшее подозрительно похожим на «тупой ублюдок».
— А она знает, что вся эта так называемая «романтика» направлена на то, чтобы вернуть ее обратно в Холлоуэй, а не принять ее работу и прийти к компромиссу.
Компромисс. Кэрри часто использовала это слово, прежде чем уехала из дома. Она не говорила этого после. Остин понимал, что ей нравится ее работа, но он хотел, чтобы в нем она нуждалась больше.
— Мне нужно идти, или я опоздаю.
— Задержись на секунду. — Спенс медлил, словно прокручивая ситуацию в своей голове. — Ты будешь сопровождающим на этом свидании, а я буду работать на участке один?
Остин выждал, чтобы вывалить на брата правду. — Да.
— Вечером в пятницу, за две недели до Рождества. Самое напряженное время для людей, покупающих елки. — Чем дольше Спенс говорил, тем медленней становился темп его голоса, пока промежуток тишины не отделил каждое слово.
— Я всё еще иду, так что да.
Спенс встал, уперев руки в бока, готовый к бою.
— Сказал бы ты «да», если бы я бросил тебя торговать одного?
Зная, что предстоит спор, Остин разработал план на случай непредвиденных обстоятельств. Не великий, но работоспособный.
— Парни из охраны могут помочь тебе на несколько часов, пока я не вернусь.
— Часов? Их будет больше, чем один?
— Я ненадолго.
Спенс указал на охранника за окном, передвигающегося вокруг участка и осматривающего потенциальных клиентов, как будто они были террористами и выжидали, чтобы напасть. — У того шея размером со столб электропередач.
Что было именно так, вот почему Остин и нанял его.
— Что ж, он будет в состоянии поднимать деревья на машины, не заработав при этом грыжу.
— Ты платишь им за то, что они присматривают за участком, и чтобы быть уверенными, что наш товар не украдут, пока мы спим. Кстати, с другого счета, который ты обналичил. — Когда Остин направился к двери, Спенс сдвинулся и заблокировал любую попытку поспешного ухода. — Ты ограбил банк и ничего мне не рассказал?
Остин не касался этого вопроса. Он снял со счета большую часть своих сбережений. Между обручальным кольцом и поездкой в Вашингтон, было отлично, что ему больше не нужно было вносить взнос за дом в ближайшее время.
— Кэрри того стоит.
— Я с этим не спорю.
Он пытался отшутиться и разъяснить, но потерпел неудачу. В этот раз Остин перешел к сути дела.
— Мне нужно это сделать.
— Что тебе нужно так это лекарства.
— Наверное, так, но меня устроит, если удастся убедить ее вернуться со мной домой.
Спенс вздохнул, казалось, отягощенный бременем старшего брата.
— Держу пари, что это не будет так легко.
— Для нас ничего не изменится.
— Ты же знаешь, что она ушла более двадцати минут назад, верно?
— Что?!
— Подумал, что ты пропустил это. — Спенс открыл дверь. — Постарайся, чтобы тебя не арестовали.
Остин был все еще ошеломлен, что Кэрри бросила его и ушла раньше.
— Этого я обещать не могу.
Глава 8
Они уже добрались до салата, когда вошел Остин. Он шел, отмахиваясь от большинства обслуживающего персонала, и не останавливался, пока не натолкнулся на край их стола.
Остин бросил Шону одну из этих труднопонимаемых улыбок, которые, так или иначе, подошли бы и к яростной, и к счастливой.
— Мы изменили время, и никто не сказал мне об этом?
Надо отдать ему должное, Шон проигнорировал угрозу, подразумевалась она или нет.
— Кэрри и я решили начать без тебя.
— Достаточно справедливо. — Плечи Остина заметно расслабились. — Как у нас дела?
Поскольку это, вероятно, означало конец разумной части вечера, Кэрри сняла салфетку с колен и сложила ее на краю стола.
— До или после этой минуты?
— Смешно.
— Разве ты не должен работать?
— Спенс справится с этим, а я обещал, что присоединюсь к тебе, поэтому я здесь. — Остин развернулся, и, после пяти секунд милых уговоров, стол рядом с ними лишился дополнительного стула. Втиснув его в маленькое пространство рядом с Кэрри, он присел и оглядел стол. — Что все едят?
— Я заказал палтуса, — сказал Шон, который казался спокойным, несмотря на появление «Урагана Остин».
Актерские навыки Шона впечатлили Кэрри. Остин был здесь только несколько минут, а ей пришлось бороться с тем, чтобы не закатить глаза уже раз сто. Она понятия не имела, как далеко в этом Остин намеревался зайти, но знала, что в состоянии справиться со многим.
— Рыбу? — Остин скривился. — Мне даже не нужно смотреть в меню, я и так могу сказать, что Кэрри заказала что-то с четырьмя лапами.
Не то, чтобы ее мясо с картошкой были большим секретом.
— Да, но я надеюсь, что они удаляют их, прежде чем положить мясо на тарелку и подать к столу.
— Тебе не нравится рыба? Я бы подумал, что ты рыбак. — Шон откинулся на спинку стула, явно наслаждаясь немой сценой.
— Почему? — спросил Остин.
— Потому что ты из Западной Вирджинии. Я предположил, что ты рыбак и охотник. — Взгляд Шона остановился на Кэрри. — Разве это оскорбительно?
Остин сделал глоток ее воды, прежде чем махнуть официанту.
— Быть из Западной Вирджинии?
— Мое замечание определяет тебя как типичного любителя работать на улице.
— «Любитель работать на улице»? — Остин хмыкнул. — Меня прежде обзывали по-разному, но вот так никогда.
— Остин любит притворяться, что он деревенщина, но на самом деле он умный. — Кэрри смерила его взглядом и нахмурилась, как делала просто, чтобы дать ему понять, что ее терпение от его выходок кончалось. — Ну, в большинстве случаев. И выпускник колледжа с целой кучей сертификатов за свою работу.
Остин кивнул.
— Давным-давно убрал с крыльца холодильник.
— И не женат на своей сестре? — Шон расхохотался, замолкнув, когда никто к нему не присоединился.
— О, нет, Шон. Я могу шутить о Западной Вирджинии. — Остин воспользовался ее стаканом с водой, чтобы указать, но его голос оставался легким. — Ты не можешь. Чтобы забивать себе голову захолустными шутками, тебе нужно самому быть оттуда.
- Предыдущая
- 13/22
- Следующая