Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В полусне (СИ) - Мах Макс - Страница 64
Однако Маргерит сносила побои, словно так и должно быть. Несмотря ни на что, девушки оставались невероятно близки, как могут быть близки лишь немногие. Они продолжали дружить даже теперь, когда им предстояло делить любимого мужчину. Во всяком случае, перед вторым поединком обе дамы подошли к Герту вместе и едва ли не в обнимку и пожелали ему удачи практически в одних и тех же выражениях. Голубые глаза при этом сияли ничуть не меньше синих. Обе женщины были охвачены очередным приступом страсти и готовы были излить на Герта свою нежность «прямо здесь, прямо сейчас». К счастью, у обеих хватило здравого смысла и самодисциплины, чтобы держать себя в рамках. Достаточно и того, что собравшиеся на лугу люди и так пялились на них никак не меньше, чем на Герта. Еще бы! Еще вчера одна из женщин была мужчиной и считалась мужем второй. Тех, кому не посчастливилось видеть Зандера де Бройха во всем блеске его юношеской мужественности, просветили счастливцы, встречавшие Зандера и Маргерит здесь, в Реште, или еще раньше, в Кхоре.
— Поединок начинается! — объявил распорядитель. — Сходитесь, господа!
Герт обвел взглядом зрителей, отмечая самые интересные моменты, и шагнул навстречу Дицу. Этот худощавый высокий мужчина производил хорошее впечатление, хотя Герт знал, что внешность обманчива. А в этом случае она лгала без зазрения совести. Однако дело было не в том, хороший человек Дирк Шагорский, или нет. Вероятно, он был объективно хуже убитого часом раньше Гектора ван дер Вейнгарда, против которого Герт выступил из одного лишь мстительного чувства справедливости. С Дирком было одновременно сложнее и проще. Его личные дела, его отношение к женщине, которую когда-то любил, и к собственному сыну, Герта не касались. Он знал немало подлых историй, приключившихся в разное время с разными людьми, но из этого не следует, что, узнав очередную, он тут же бросался вершить правосудие. Однако Герт полагал, что он в долгу перед иноком Карлом, и именно этот долг вывел его сегодня на поединок с Дирком. Кроме Герта в Ойкумене не осталось никого, кто хотел и мог отомстить за Карла, вот, собственно, и все.
Остальное дело техники. У Герта она была лучше. Он был моложе и крепче, двигался быстрее и был точен в выполнении приемов. Дирк продержался против него всего несколько минут. Он был неплохим фехтовальщиком, но и только. А для того, чтобы противостоять Герту на равных, надо было быть, как минимум, хорошим.
Смертельный удар Дирк Шагорский получил в грудь. Меч пробил кольчугу и, пройдя между ребрами, разорвал ему сердце.
Бой закончился, и Герт должен был признаться, — хотя бы себе самому, — что ни в чем не раскаивается. Он обязан был убить этих двоих. Причины разные, но результат один.
— Напомни мне, никогда не вызывать тебя на дуэль! — Шенк протянул ему флягу с вином и покачал головой. — Кто бы мог подумать!
— Это ты о чем? — спросил Герт и приник к фляге.
— Как это о чем! Я видел тебя на Чумном тракте! Ты был хорош, спору нет! Но сегодня… Сегодня, Карл, ты был просто великолепен! Ты лучший боец, какого я когда-нибудь видел!
— Ты видел много фехтовальщиков? — Герт отдал флягу и стал одеваться.
— Нет, — признал Шенк и тоже хлебнул из фляги. — В гвардии и потом на дорогах…
— Просто из любопытства! — предупредил Герт, не желавший бередить старые раны. В этом смысле, он всегда следовал традиции, а в Реште говорили, Прошлое тревожить, что угли голой задницей ворошить.
— Просто из любопытства, ты разве не из «призраков»?
— Нет! — покачал головой Шенк. — Я тебе правду сказал, я не шпион. Я к Вильме за деньги нанялся, как наемник. Встретились в Шеане. Ну, она и предложила. Я же не знал, чем все закончится! А потом поздно стало, деньги-то взял!
— Все, все! — поднял руки Герт. — Я же сказал, из одного только любопытства!
— Ты еще не спросил, какое было задание…
— Какое было задание? — спросил Герт, надевая камзол.
— Я должен был встретить молодоженов и проследить, чтобы добрались до Ладжера. Но в Ладжере, когда я рассказал о тебе, у нее возникли вопросы, и она предложила, ехать с тобой.
— Значит, сестры у тебя в Ладжере нет?
— Есть. Вильма меня как раз на пути к ней перехватила. Она нас с тобой от самой бани вела.
— Хорошо вела…
— Да уж, умеет, когда хочет.
— Ваше сиятельство! Господин князь! — к ним поспешно приблизился молодой дворянин из свиты княгини Норны Гарраган и остановился на почтительном расстоянии. — Ее высочество приглашает вас подойти.
— Минута! — попросил Герт и обернулся к Шенку. — Обождешь меня или встретимся дома?
— Ну, если доберешься до нас сегодня… — хитро улыбнулся Шенк.
— Тоже верно! — согласился Герт и, кивнув Шенку на прощание, пошел вслед за дворянином к свите княгини. Идти, собственно, было недалеко, так что вскоре он уже стоял перед Норной Гарраган.
— Я хотела бы переговорить с нашим героем с глазу на глаз! — сказано в пространство, ровным, отнюдь не приказным тоном, но свита среагировала мгновенно, разойдясь в стороны и образовав круг на достаточном для приватного разговора расстоянии.
— Лорд Карл, — спросила она, когда они остались наедине, — я обязана спросить, это месть?
— Разумеется, ваше высочество!
Если можешь сказать правду, скажи.
— Полегчало? — сочувственно поинтересовалась княгиня.
— Отпустило, — признался Герт.
— Где вы в последний раз видели мою мать?
Вот это был вопрос так вопрос. И врать было глупо, тем более, увиливать от ответа. Он сам дал ей все ключи, Норне оставалось только открыть эту дверь.
— В цитадели Нирена осенью 1608 года, — ответил Герт.
— Значит, вы это он, я права?
— Разумеется, правы, ваше высочество! — поклонился Герт. — Но это правда только для двоих, для вас и для меня. И больше ни для кого! Впрочем, ваш друг и сам, наверняка, догадался…
— Который из двух? — подняла бровь княгиня.
— Вообще-то я имел в виду графа ди Рёйтера, но вы правы, ваше высочество, догадались оба.
— Что произойдет дальше?
— Интересный вопрос! — Герт был восхищен, Норна Гарраган оказалась куда умнее, чем он мог ожидать.
«Идеальный правитель!»
— Каков ответ? — спросила она.
— Не знаю.
— Хороший ответ! — кивнула княгиня. — Как далеко в будущее вы заглядываете?
— Пока не очень далеко, — признался Герт.
Он действительно заглядывал вперед максимум на два — три шага. Большего пока себе не позволял.
— Значит, живете настоящим… — Золотые глаза княгини потемнели, Герт заставил ее задуматься.
— Настоящее, — сказал он после короткой паузы, — всего лишь фокус проекции прошлого в будущее.
— Понимаю! — она, не отрываясь, смотрела ему в глаза, но Герт умел держать взгляд. — Надеюсь, у вас получится!
«О чем это она?» — но Норна Гарраган уже уходила прочь.
— И вот еще, что! — неожиданно обернулась княгиня. — Хватит вам с Маргерит жить под чужой крышей! Вы Ланцанам не чужой, князь!
— Тем более теперь! — усмехнулась она и, отвернувшись, пошла к лошадям.
Шенк оказался прав. На то, чтобы посетить особняк на площади старых королей, просто не хватило времени. Даже за своими вещами пришлось посылать слуг, и Маргерит перевозил в отель де Ланцан кто-то из свиты княгини. Прав оказался и Ремт Сюртук, назначая встречу на полночь. Раньше бы Герт никак не выбрался. День вышел тесный, странный и суетный, но, в целом, день удался.
Два поединка. Несколько деловых встреч. И, наконец, обед у короля Грегора, затянувшийся до позднего вечера. Странный обед в странном обществе. Кхорцам, вероятно, следовало горевать, а не пировать. Но за столом не печалились. Во всяком случае, не вслух. Поединки — любой из двух, — не обсуждали, что для этой публики совсем нехарактерно. Их даже не упоминали. Король Герту тоже ничего не сказал. Кивнул издали, и все. Но Герт намек понял. Его впервые пригласили за королевский стол, и случилось это именно тогда, когда он начал проводить в жизнь обещание, данное Грегору. Герт взял на себя решение проблемы Вейнгардов, и вот один из них убит на дуэли. Судя по всему, король этот факт оценил по достоинству.
- Предыдущая
- 64/71
- Следующая