Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мах Макс - В полусне (СИ) В полусне (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В полусне (СИ) - Мах Макс - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

История обретала смысл, но оставался вопрос, каким образом Зандер и Маргерит оказались этим вечером именно в «Трех колоколах»?

«Сколько в Ладжере гостиниц? — спросил себя Герт, наблюдая за тем, как переживает юноша прохождение жидкого огня через пищевод. — Сотня? Две?»

— А ты, стало быть, решил пересидеть ночь на лавке?

— А куда деваться? Хозяин обещал, что не прогонит, если я закажу вино…

— Тоже верно! — согласился Герт. — Но тебе, Зандер, сказочно повезло! Мы с Шенком еще с утра заняли здесь комнату, но Шенк сегодня…

— Ну, как бы это сказать? — неожиданно смутился Герт, но тут же и вспомнил, что Зандер юн годами, но не опытом. — Впрочем, чего это я? Ты же женат. Сам должен понимать! В общем, он ночует в другом месте. И его половина кровати, соответственно, пустует. Так что, милости прошу!

— Ты приглашаешь меня спать с тобой?

— Ну, да! — кивнул Герт. — Именно это я тебе и предлагаю. Еще по одной?

И он снова разлил бренди.

На этот раз он все-таки почувствовал его вкус.

«Не противно!»

Герт раскурил трубку и взглянул с сочувствием на закашлявшегося паренька.

— Учись пить, Зандер! — сказал он, пыхнув трубкой. — В жизни пригодится никак не меньше фехтования.

Зандер не ответил, только помотал головой и махнул рукой, мол, оставь меня в покое, и не мешай умирать!

— Ну, ты как? — спросил Герт через какое-то время.

— Я… — но слова не проходили через сжатое спазмом горло.

— Дыши носом! — подсказал Герт. — Еще! Да, не тушуйся, друг! Передо мной тебе нечего стыдиться!

Наконец, Зандер раздышался, утер слезы, катившиеся из глаз, и взял оливку с блюдца. — Я никогда раньше такого не пил. Это бренди?

— Ну, — выдал Герт древнюю, как мир, сентенцию, — все когда-нибудь происходит впервые. С Маргерит-то тоже, поди, в первый раз непросто было!

— Это мы обсуждать не станем! — твердо остановил его Зандер.

— Ты прав! — сразу же согласился Герт, он и сам бывал щепетилен в вопросах чести. — Не обижайся, Зандер! Я не хотел тебя обидеть. Тем более, не хотел оскорбить Маргерит!

— Принято!

— Тогда еще по одной, и спать?

— Я…

— Да, не волнуйся ты так! Если понадобится, я тебя сам до кровати донесу.

— Голова кружится, — признался паренек.

— У меня тоже! — Герт подхватил кувшинчик и плеснул понемногу в каждый из двух стаканчиков. — Но мужская пьянка, Зандер, тем и хороша, что мы пьем и пьянеем, не опасаясь последствий. Среди своих и сблевать не стыдно, это я тебе, как старший товарищ говорю. Как друг. И как… как соратник! Будем!

— Будем! — ответил Зандер.

Сейчас, после слов Герта, он выглядел куда увереннее, чем минуту назад. Только лицо раскраснелось. Да заблестели глаза, принявшие цвет синей стали.

— Будем! — повторил Герт.

И они выпили.

— Ты мне лучше расскажи, Зандер, если это не секрет, откуда вы с Маргерит родом? — Вопрос этот возник у Герта еще при первом знакомстве. — Ведь, не из Суры же? Так?

— С чего ты взял? — вскинулся Зандер.

— Выговор у вас не сурский, — объяснил Герт. — Я бы сказал, фряжский. Но если так, то вы должны быть с крайнего юга, или уж из северного Чеана. Что скажешь?

Его несло, что не удивительно, если учесть, сколько он выпил за этот длинный день. Но, с другой стороны, этим и хороши мужские пьянки в узком кругу: никто тебя не осудит, что бы ты не сказал. Максимум, вызовут на дуэль.

— Это чеанский акцент, — вздохнул Зандер. — Только ты, Карл, не рассказывай никому, даже Шенку! Он хороший человек, но, знаешь, как бывает?

— Знаю, — кивнул Герт и снова наполнил стаканчики. — И вы с Маргерит про меня много такого знаете, что я бы никак не хотел придавать огласке…

— Ты не понимаешь! — Зандер покраснел, но, возможно, дело было в бренди. — Мой дед… Поклянись, что никому не скажешь!

— Чем клясться? — Герт выпил бренди и пыхнул трубкой.

— Не знаю… Просто дай слово!

— Я тебе его уже дал, или забыл? Пей, Зандер, а то мне одному пить как-то неловко.

Герт налил себе еще и, дождавшись, когда Зандер поднимет свой стаканчик, выпил.

— Ты ведь знаешь, про войну Чеана с империей?

— Зандер, это случилось сорок лет назад! — не поверил своим ушам Герт. — Кому это теперь интересно?

«Одному мне, наверное!»

— Много кому! — Зандер наконец выпил и его ощутимо повело. — Ты этого знать… Ты не можешь знать… Это, Карл, как круги на воде. Б… Бросил камень — и пошли к… круги. Мой дед жил тогда… в империи. И он воевал. Но… Ох, ты ж! Ты… Ты уверен, что сможешь меня дотащить?

— Ты же видел, — пожал плечами Герт, — я и без сознания на ногах стою!

— Голова… — пожаловался Зандер. — Но, вообще-то, неплохо! Тепло и… весело! Налей еще! А дед… Он, знаешь ли, воевал на стороне Чеана и… Он состоял в родстве с одним человеком… Таким человеком…

«Он состоял в родстве с маршалом де Бройхом. — кивнул мысленно Герт, — Этого достаточно!»

— В конце концов, ему пришлось бежать из империи, ему и его людям… — Зандер наклонился над столом, и Герт почувствовал на лице его горячее дыхание. — А в Суре у нас поместье… То есть, это бабкино поместье было. Так мы и стали де Бройхами, но дома… и вообще, в поместье мы чаще говорим по-чеански, чем по-сурски…

«Ад и преисподняя! — Герта словно ледяной водой окатили. — Кем же надо было быть его деду, чтобы имя де Бройхов показалось менее опасным?!»

— Де Бройх, значит… — сказал он вслух. — А сейчас что же с места снялись? В Суре ведь тихо, как я слышал. Ни войны, ни глада, ни мора.

— Нас нашел дальний родственник, — как ни странно, энтузиазма в голосе Зандера Герт не услышал. — Он позвал нас к себе.

— Богатый? — Герт все-таки разлил бренди, но твердо решил, что «еще по одной, и на боковую»!

— Вроде того! — Зандер «махнул» бренди и откинулся на стенку. — Не позвал. Приказал приехать…

— А послать?

— Таких, не посылают.

— Ладно, — кивнул Герт. — Еще по одной на посошок…

— Все, Карл! — остановил его Зандер. — Я…

— Как скажешь! — Герт встал, обошел стол и, подойдя к Зандеру, рывком поднял его на ноги.

— Не так резко! — паренька качнуло, и вместо благодарности он обиженно надул губы. — Зачем ты меня трясешь?!

— Идти можешь?

— Вроде бы, да…

— Тогда, пошли!

Но шел Зандер с трудом. Скорее, он висел на Герте. Впрочем, Карл был крупным парнем, да и окреп за время своего путешествия. Так что, — худо-бедно, — он доволок Зандера до кровати, сбросил на левую половину, освободил от плаща и сапог, и только после этого блаженно развалился рядом…

* * *

Он проснулся ночью. Глаз не открывал. Лежал в той же позе, в какой, по-видимому, и заснул. Лежал, дышал ровно, словно бы, все еще спал. «Слушал», и твердо знал, что на дворе ночь. Там темно, а вот в комнате — нет. Свеча еще не догорела, а погасить ее, он, засыпая, забыл.

Пламя свечи колеблется на сквозняке. Свет мерцает и меняет цвет от белого до аранжевого, и тени бегут по стене…

Вот кавалер, а вот и дама. Он высок и широкоплеч, она тонка и изящна, и невероятно привлекательна.

«Соблазнительна… Желанна… Я сплю?»

Но, скорее всего, он не спал и не бодорствовал, находясь в узком зазоре между сном и явью, где все возможно, но где ты все-таки не лишен свободы воли.

А тени между тем вели на стене какой-то сложного рисунка танец. То ли к схватке готовились, кружа вокруг места, где им предстояло сойтись, то ли, и впрямь, танцевали.

«Или просто не знают, что им друг с другом делать…»

И только он так подумал, как вдруг увидел очевидное: ту правду, которую пытался избегать. Не кавалер и дама вели свой немой поединок на беленой стене. Мужчина и юноша, вот в чем дело. Один — высокий и широкоплечий, зрелый, с темным шлейфом опыта за спиной, второй — юный, открытый будущему, почти такой же высокий, но тонкий и изящный, как девушка.

«Любовь зла!»

Юноша обернулся, и Герт узнал Зандера. Узкое лицо… или, следует сказать, овальное? Изысканный, истинно аристократический рисунок черт, изящный очерк тонких губ, прямой нос, высокие скулы, большие глаза… Чего было больше в этом лице — соблазнительной женственности, так часто свойственной юности, или мужественности, проступающей в рисунке плотно сжатых губ и в решительном выражении кобальтово-синих глаз? Герт не знал. Но в тот момент он и не желал ничего знать. Лишнее знание — многие печали, как говорили в старину.