Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение к истокам - Фокс Нэнси - Страница 17
— Выглядело так, как будто Джесс действительно влюблена в тебя, — взволнованно заметила Кэрри.
— Она? Нет! Хотя, возможно, намерена дать своему отцу то, что он хочет, — внуков.
Детей Джейка! Горячая волна ревности захлестнула Кэрри. Комок подкатил к горлу.
— Ты уверен? — с трудом спросила она.
Джейк пожал плечами.
— Эл приставал к ней с такими разговорами в последний их приезд. Конечно, она и раньше флиртовала, для нее это столь же естественно, как дышать. Но любой мужчина, который сможет завоевать ее сердце и, главное, расположение Эла, даст ему желанных внуков. А я хочу быть в глазах моей жены более значимым, чем просто производитель, выбранный в отцы будущим детям.
Противоречивые чувства охватили Кэрри. Она гнала их прочь. Сейчас не время раздумывать, кого он имеет в виду в роли своей жены.
— Надеюсь, она не устроила нам засаду?
— Не знаю. — Джейк грустно улыбнулся. — В последний приезд она была менее подозрительна. Что с ней приключилось?
— Возможно потому, что тогда меня здесь не было. И вдруг — вот, пожалуйста.
— Может быть, — неуверенно согласился Джейк. — Ладно, пойдем одеваться. Ты что наденешь?
— Джинсы, — не задумываясь сказала Кэрри и добавила: — А я и не знала, что ты умеешь ездить верхом.
Он высокомерно поднял бровь.
— Мальчишкой я часто проводил каникулы в поместье кузена Брюса. Его дети научили меня неплохо держаться в седле.
8
Ничего себе «неплохо», подумала Кэрри, следуя за огромным чалым конем по тропинке между соснами. Ее поразило, как легко и одновременно властно Джейк управляется с животным. Кэрри залюбовалась грацией и коня, и наездника.
Но даже ему было далеко до Джессики.
— Ты как настоящая амазонка, — не удержалась от комплимента Кэрри. — Наверное, занималась в школе верховой езды? Твоего тренера можно поздравить!
— Я выросла на ферме, — рассмеялась «амазонка». — И сидеть в седле научилась раньше, чем ходить. Однако и ты недурно держишься, — признала очевидное Джессика, гарцуя на гнедой кобылке.
Тропинка вывела их к огромному загону.
— Ну, милая, давай! — крикнула Джессика и пустила лошадь в галоп.
В неярком лунном свете Кэрри разглядела впереди забор, за которым днем мирно паслись коровы. Она придержала свою лошадку, в то время как Джессика стремительно приближалась к преграде с явным намерением взять этот барьер.
— Стой! Джесс, стой! — закричал Джейк.
Его голос прозвучал так властно, что Кэрри не удивилась, когда кобыла замедлила бег, а затем и вовсе перешла на шаг.
— Ну вот! Все удовольствие испортил! — огорчилась Джессика.
— Я не хочу, чтобы ты прыгала в загон, — сказал Джейк, подъезжая к ней. — Там коровы, а это моя гордость и радость. Я не пережил бы, случись что с ними. Или с тобой.
— Кэрри, он всегда такой властный? — ехидно поинтересовалась Джессика.
— Он просто предусмотрительный, — отрезала Кэрри.
Джессика, вздохнув, повернула лошадку, и все трое направились к дому.
9
Солнце, все еще горячее, но утомленное, клонилось к закату. Его косые лучи, отражаясь от зеркальной глади бассейна, падали на двух молодых женщин, лениво распластавшихся под зонтиками.
— И когда же вы поженитесь? — спросила Джессика, отгоняя назойливую муху, облюбовавшую ее стройную обнаженную ногу и желающую во что бы то ни стало посидеть на ней.
Ну что ж, играть так играть! — подумала Кэрри.
— Мы еще не решили, — ответила она, стараясь выглядеть как можно естественнее.
Джессика повернула голову, чтобы получше разглядеть Кэрри, и, усмехаясь, уточнила:
— Не решили, когда именно, или вообще пока не думаете?
Кэрри лениво отмахнулась от Джесс, как та минуту назад от досаждавшей ей мухи.
— Кажется, это только наше дело.
Лицо Джессики вытянулось от возмущения.
— Черт побери! Да кто ты такая, чтобы так отвечать?!
— Кто я, я знаю, — в тон Джесс отозвалась Кэрри. — А вот почему ты так интересуешься моими делами, что-то не пойму.
— Не делами, а только этим делом, — огрызнулась Джессика. Она собиралась еще что-то сказать, но раздавшиеся внутри дома голоса заставили ее замолчать и прислушаться.
На верхней ступеньке лестницы появился Джейк. Он приветливо помахал женщинам рукой и быстро сбежал вниз.
— Что читаешь? — заметив в руках Кэрри книгу, спросил он, нежно целуя ее в плечо.
— Уайльда. Не читается… очень жарко, — ответила она. — Пожалуй, лучше искупаюсь.
Джейк подошел к Джессике и что-то шепнул ей на ухо. Настроение Кэрри резко упало.
— У, какой мрачный взгляд, Кэрри! Оскар Уайльд тебя так расстроил? — насмешливо спросила Джесс.
— Да нет. Просто обдумываю завтрашнее меню, — как можно беззаботнее постаралась ответить Кэрри.
— А я только что вспомнила, где слышала о тебе раньше. — Голос Джессики напоминал мурлыкание сытой кошечки. — Ты жена Брюса Слоукена, так?
— Вдова, — немедленно поправил Джейк.
Повернувшись к нему, Джессика криво усмехнулась.
— И он же был твоим наставником, который, можно сказать, вытащил тебя из грязи. Да? Надо же, как удобно! — добавила она насмешливо.
Не отводя глаз от Джессики, Джейк нежно взял Кэрри за руку.
— Удобно? Странно, что ты так говоришь, — еле сдерживая ярость, начал он, но Джессика, будто и не замечая его раздражения, перебила:
— Похоже, не в бровь, а в глаз… А что испытал бы Брюс, застав свою жену… вдову — в твоей постели?
— Он испытал бы неловкость, — резко ответил Джейк. — Однако прошло уже два года со дня его гибели, и, думаю, он не рассчитывал, что Кэрри будет горевать весь остаток жизни.
— Прояснилось, почему он покончил с собой? — вкрадчиво спросила Джессика.
Кэрри почувствовала, как Джейк крепко сжал пальцы, и, прежде чем он успел что-нибудь сказать, выпалила:
— Что?! Что ты сказала?! Брюс не покончил с собой, это досужая сплетня! Он так любил жизнь, распланировал ближайшие двадцать лет… Его смерть — кошмарный несчастный случай. Он всегда быстро ездил, а тут еще и торопился на самолет.
— Так откуда же слухи? Дыма без огня… — лениво протянула Джесс.
— Еще как бывает! Когда известный человек неожиданно и безвременно уходит из жизни, его кончина всегда обрастает слухами и вымыслами, — вступил в разговор Джейк. — И, слава Богу, что Кэрри здесь не было так долго, ее не коснулась эта грязная сплетня. Она после гибели Брюса уехала из страны и работала в клинике в Восточном Тиморе. Да, — заметив удивленный взгляд Джесс, добавил он, — да, во время гражданской войны. Кэрри вернулась только в начале этого года, и через месяц после приезда мы с ней встретились! — Он помолчал и устало посмотрел на Джессику. — Впрочем, плевать я хотел на все эти слухи, от кого бы они ни исходили.
Джессика выдержала его взгляд.
— Хорошо, забудем, — сдалась она. — Извините, что была слишком любопытна. Это не в моих привычках. Но даже ты, Джейк, не сможешь остановить болтовню.
— Смогу! — резко бросил он с такой бескомпромиссной уверенностью, что Кэрри поёжилась.
Джессика прикрыла глаза и равнодушно обронила:
— Я-то слухов не распространяю.
Прошло несколько дней. Казалось, Джессика прекратила устраивать им ловушки, однако ее замечание по поводу самоубийства Брюса не шло у Кэрри из головы. Она попыталась поговорить об этом с Джейком, но тот ушел от разговора.
— Оставь! Просто Джесс была не в духе.
Но что-то не давало Кэрри покою, не позволяло просто отмахнуться от слов Джессики. Она не могла понять причину своего беспокойства до тех пор, пока не познакомилась с Эллиотом Флоуренсом. Его яхта наконец-то достигла гавани Брисбена, и он позвонил договориться о встрече.
Лимузин Джейка въехал прямо на причал и остановился рядом с огромной яхтой.
— Привет, папочка! — Джессика повисла на шее встречавшего их у трапа высокого худого человека с такими же, как и у нее, зелеными умными глазами. — Как я по тебе соскучилась! Познакомься, это Кэролайн Клейтон. Удивительно, что вы не встречались раньше. Кэрри была замужем за Брюсом Слоукеном, рекламным магнатом, тем самым, который «сделал» Джейка.
- Предыдущая
- 17/29
- Следующая