Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вампир в Атлантиде (ЛП) - Дэй Алисия - Страница 40
Вампир едва не рухнул без сил, но в последний момент удержался на руках, стараясь не раздавить Серай своим весом, но стремясь чувствовать ее подле себя. Он целовал ее щеки, нос и губы, бессвязно бормоча нежные глупости, пока оба любовника не перестали дрожать.
— Ты был прав, так намного лучше, — серьезно заметила принцесса.
Дэниел рассмеялся, восхищаясь ею, самим собой — черт, в восторге от всего, что только есть в этой проклятой вселенной!
— Я рад, потому что это только начало, — ответил он и снова поцеловал любимую.
Серай ответила на поцелуй, потом внезапно остановилась и отстранилась с затуманенными, слегка расфокусированными глазами.
— Снова Райзен? — проворчал Дэниел, придумывая сотню способов отомстить чертовому воину за то, что помешал им в такой интимный момент.
— Нет, — наконец ответила Серай, прищурившись. — Хуже. Сейчас сюда прибудет Верховный принц Атлантиды со своим братом.
— Сюда? Сейчас? — Дэниел осторожно вышел из ее тела и принялся сыпать ругательствами по меньшей мере на трех различных языках.
— Они появятся здесь меньше, чем через полчаса, — заметила принцесса довольно спокойно, но Дэниел слишком хорошо знал Серай, чтобы не заметить пламя в ее глазах. — К счастью у меня есть еще одна рубашка с пришитыми пуговицами. Мне весь день хотелось искупаться, пора идти на речку.
— Я знаю, что они — члены твоей королевской семьи, ми амара, но я с удовольствием надрал бы им задницы, — проворчал вампир.
Серай притянула любимого к себе, пылко поцеловала, затем встала и направилась к воде.
— Наверное, я тебе даже помогу. Думаю, что получу удовольствие от процесса.
Следуя за ней, Дэниел вспомнил саблезубого тигра и улыбнулся:
— Ставлю на тебя.
Глава 21
Еще не остыв после занятий любовью с Дэниелом, Серай ждала под луной мужчину, который должен был сделать ее королевой всей Атлантиды. В заточении она тысячи раз мысленно представляла эту судьбоносную встречу: ее первый разговор с тем атлантийским принцем, что явится ей на помощь. Затем, узнав, что ей предназначен Конлан, Серай пыталась узнать о нем что-нибудь новое каждый раз, как ненадолго приходила в себя.
Спящая красавица, ожидающая принца, который заберет ее к чертям из хрустального гроба.
Но сейчас она сама себя спасла. Больше не нужно ждать и переживать до тошноты.
— Не так я надеялся провести час после нашего с тобой первого раза, — произнес Дэниел с грустной кривой усмешкой.
Неожиданный всплеск тепла и счастья охватил тело атлантийки, наполняя ее уверенностью. Пусть Конлан переживает, Серай же нет нужды волноваться. Она ему покажет, что значит быть истинной принцессой Атлантиды, как в те времена, когда Семь островов еще находились на поверхности и никто не смел сравниться по мощи с ее родиной.
Ну а вообще — всегда можно обернуться тигром и укусить принца.
— Они на подходе, — предупредил Дэниел, но Серай и так это поняла, пусть и не обладала вампирским обостренным восприятием.
Она ощущала присутствие верховного принца Конлана и его брата Вэна, по традиции — и по праву — занимавшего пост Королевского мстителя. Серай задрала подбородок, расправила плечи и — всего на мгновение — пожалела, что на ней серо-коричневая одежда и мужские ботинки, а не одно из богатых платьев. Но ее наряды уж точно давным-давно истлели и превратились в прах. Ткань не могла сохраняться так, как девы в волшебном анабиозе.
— Серай? Ты в порядке? Если хочешь, я не подпущу их к тебе. Скажи только слово. Вэн — мой друг, но, если надо, я с радостью надеру ему зад.
Дэниел улыбался ради нее, но в глазах светилось беспокойство. Он закатал рукава рубашки, и эти мускулистые предплечья и руки, которые так нежно обнимали Серай, вновь привлекли ее взгляд.
— Ты же знаешь, что я тебя люблю. Не отвечай, прошу. Я просто хочу, чтобы ты это понимал, независимо от того, что произойдет, пока мы ищем камень, — сказала принцесса Дэниелу.
Он пару раз открыл и закрыл рот, но послушно промолчал. И просто притянул ее поближе и поцеловал с таким огнем, что атлантийка удивилась, как они оба не сгорели.
Их прервал громкий свист, но Дэниел освободил любимую лишь несколько секунд спустя. Он улыбнулся страстной, соблазнительной улыбкой, предназначенной лишь для нее, и Серай еще больше расслабилась.
— Если я тебе нужен, я здесь, ми амара, — прошептал вампир так, чтобы слышала только она.
Серай кивнула и повернулась к атлантийцам. Она присела в реверансе, словно стояла не на поляне, а во дворце, одетая в платье из шелка и бархата.
— Приветствую вас, ваши высочества.
Прибывшие в свою очередь низко поклонились. Конлан вытаращил глаза, но ничего не сказал. Вероятно, их встреча была для него такой же неловкой, как и для Серай. Ее «гости», разумеется, выглядели просто сногсшибательно. Атлантийцы всегда были на редкость красивыми мужчинами, и королевские гены этих двоих лишь усиливали это свойство. Черные волосы, глаза цвета океанской синевы в лунном свете и высокие, сильные, воинские тела. Но принцесса не испытывала ложной скромности по поводу своей внешности, поэтому не собиралась уступать ни на йоту. Она не какая-нибудь ничтожная служанка, с благоговением взирающая на двух принцев.
— Черт возьми! — сказал другой, наверное, Вэн. Он внимательно посмотрел на Серай, потом на вампира, стоящего рядом и держащего ее за руку. — Дэниел, значит, вот какая у тебя версия сказки «Принцесса и лягушонок»? Или «Красавица и Чудовище»? Галадриэль и Гимли?
Дэниел сурово и с вызовом уставился на мужчину, который, как знала Серай, считался его другом. Однако атлантийка увидела, как дернулся вампир, услышав шутку о «Красавице и чудовище». Наверное, надо его потом об этом расспросить. А пока что она посмотрела на принцев свысока, словно на непослушных детей, которым давно пора на боковую.
От этой мысли Серай чуть сама не зевнула, но сдержалась. Атлантийка не желала показывать свою слабость, какой бы незначительной та ни была. Вдобавок, по правилам ведения переговоров, которым учил ее отец, первым заговорить должен противник. Поэтому принцесса молча выжидала.
Конлан наконец кивнул, как будто признавая, что она выиграла этот раунд, и снова поклонился.
— Леди Серай, я хочу официально поприветствовать вас от имени всех атлантийцев и попросить вернуться на континент.
Ай, хуже начала не придумаешь.
Ужасно.
— Мне не требуется твое приглашение, чтобы вернуться домой, юнец, — возразила Серай, вкладывая всю высокомерную заносчивость принцессы древней Атлантиды в голос и позу. — Я ходила по полям наших земель, когда ты еще не был ни желанием в сердце своей прапрабабушки, ни каплей семени в мошонке своего прапрадедушки.
Вэн расхохотался.
— О, похоже, мы станем лучшими друзьями! И, пожалуйста, не называйте меня высочеством, леди Серай, просто Вэном.
Он подошел к ней и протянул руку, которую принцесса машинально приняла лишь потому, что удивилась его реакции. Все еще посмеиваясь, Вэн склонился над ее рукой. Выпрямившись, он улыбнулся Дэниелу и слегка ударил того по плечу.
— У тебя крупные неприятности, верно, друг мой?
Дэниел сжал губы, но Серай заметила, что он пытается сдержать ответную улыбку.
— Да, я тоже так подумал, — ответил ночной странник, весело поглядывая на любимую.
— Ты слишком много на себя берешь, вампир, — процедил Конлан.
Слова прозвучали резко, точно свист кинжалов, готовых ранить врага — или же пока предостеречь его.
Серай это не впечатлило.
Дэниела, похоже, тоже.
— Дважды подумай, прежде чем указывать мне, что я могу и что не могу делать, атлантиец, — проворчал вампир.
Серай на мгновение задумалась, а затем подняла руки ладонями вверх и призвала небольшие энергетические сферы, явно давая понять, что не беззащитна. Принцесса подождала, пока не привлекла внимание всех троих, когда Дэниел и Конлан наконец перестали глупо и по-мужски выпендриваться друг перед другом.
- Предыдущая
- 40/66
- Следующая