Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новолуние - Майер Стефани Морган - Страница 41
Я криво улыбнулась, — "Похоже на то".
— "Хм-м…", — опять задумчиво произнес он.
В этот самый момент, я поняла, почему он ничуть не изменился — вообще не изменился. Когда Карлайл рассказал нам, что Лоран остался с семьей Тани, то я представляла его себе, когда изредка думала о нем, с такими же золотистыми глазами как у всех… Калленов — поморщившись, я выкинула это имя из головы. У всех хороших вампиров были такие глаза.
К его изумлению, я невольно сделала шаг назад, и пара горящих темно-красных глаз проследил за мной.
— "И часто они тебя навещают?" — спросил он, все еще обычным тоном, но его фигура уже склонилась в мою сторону.
— "Солги", — беспокойно прошептал в моем мозгу прекрасный бархатный голос.
От этого звука я невольно вздрогнула, но не удивилась. Разве я раньше попадала в переделки пострашнее этой? Мотоцикл и то безопаснее.
Но я сделала, как просил голос.
— "Время от времени", — расслабившись, я попыталась придать голосу большую мягкость. — "Время для меня идет медленнее. Ты бы знал, как они тут всех сбили с толку…" — начала я лепетать. Потом усилием воли я заставила себя остановиться.
— "Хм-м…" — протянул он опять. — "А дом пахнет так, как будто он долго пустовал…"
— "Ты должна соврать получше, Белла" — подстегивал меня голос.
Я попробовала. — "Я обязательно расскажу Карлайлу, что ты был здесь. Он очень расстроиться, что не повидал тебя". — Я притворилась, будто на минуту задумалась. — "Хотя, думаю, я лучше расскажу об этом…Эдварду", — я с трудом произнесла его имя и скорчила гримасу в подтверждении моих слов, — "У него такой характер…ну, я думаю, ты помнишь. Он до сих пор беситься от любого напоминания о Джеймсе". — Я закатила глаза и махнула рукой, будто это было лишь старой забытой историей, но в моем голосе явно слышались истеричные нотки. Я все гадала, уловил ли он их.
— "Правда что ли?" — скептически проговорил Лоран.
Я старалась отвечать односложно, чтобы голос не выдал моей паники. — "Хм-м…ммм…"
Лоран сделал один шаг в сторону, оглядывая лужайку. Я заметила, что этот шаг еще немного приблизил его ко мне. Голос в моей голове в ответ тихо зарычал.
— "И как дела в Денали? Карлайл говорил, что ты жил у Тани?" — мой голос сорвался почти на фальцет.
Вопрос заставил его задуматься. — "Я очень люблю Таню", — мечтательно произнес он. — "А ее сестру Ирину еще больше… Я никогда раньше подолгу не задерживался в одном месте, а там я наслаждался преимуществом и новизной. Но ограничения были слишком жесткими для меня… я был очень удивлен, когда узнал, что они так подолгу держатся". — Он заговорщически улыбнулся мне. — "Ну, а я иногда нарушал правила".
У меня в горле пересохло. Я попыталась расслабить ноги, но тут же застыла на месте, когда его горящий взгляд метнулся в мою сторону, пытаясь уловить мое движение.
— "Ох", — тихо произнесла я. — "У Джаспера тоже были такие проблемы".
— "Не двигайся", — прошептал голос. Я постаралась следовать его инструкциям. Это было нелегко; инстинкт самосохранения требовал, чтобы я бежала со всех ног.
— "Правда?" — казалось, это заинтересовало Лорана. — "Поэтому они и уехали?"
— "Нет", — честно ответила я. — "Дома Джаспер более осторожный".
— "Да", — согласился Лоран. — "И я тоже".
Он почти незаметно шагнул в мою сторону.
— "А Виктория нашла тебя потом?" — спросила я, затаив дыхание, в надежде отвлечь его. Это было первое, что пришла мне на ум, и я тут же пожалела, что спросила. Виктория не та, о которой я бы хотела в этот момент думать — она охотилась на меня вместе с Джеймсом и потом исчезла.
Но мой вопрос не остановил его.
— "Да", — ответил он, замедлив шаг. — "По большей части ради нее, я и пришел сюда", — Он скорчил гримасу. — "Хотя, она этому не обрадуется".
— "Чему именно?" — охотно спросила я, заставляя его продолжить разговор. Он свирепо посмотрел на деревья за моей спиной. Заметив, что он немного замешкался, я сделала незаметный шаг назад.
Он опять остановил свой взгляд на мне и улыбнулся — это сделало его похожим на темноволосого ангела.
— "Тому, что я сам убью тебя", — чарующе промурлыкал он в ответ.
Неуверенно я сделала еще один шаг назад. Я совершенно оглохла от безумного рычания в моей голове.
— "Она хотела приберечь тебя для себя", — сказал он беспечно. — "Она хотела как бы… поквитаться с тобой, Белла".
— "Со мной?" — пропищала я.
Он тряхнул головой и захихикал. — "Я знаю, мне тоже это кажется глупым. Но Джеймс был ее любовником, а твой Эдвард убил его".
Даже сейчас, стоя одной ногой в могиле, его имя вновь открыло незаживающие раны в сердце.
Лоран не обратил внимание на мою реакцию. — "Она решила, что убить тебя лучше, чем убить Эдварда — как бы честный обмен, око за око. Она просила меня подготовить для тебя ловушку. А я и не представлял, что это будет так легко. Хотя, может она ошибалась — скорее всего, это не будет местью, как она себе это представляла, раз ты больше ничего не значишь для него и он бросил тебя беззащитную".
Еще удар, еще одна слеза скатилась по щеке.
Лоран двинулся немного вперед, а я, спотыкаясь, отступила на шаг назад.
Он нахмурился, — "Да, думаю, она разозлиться, но мне, в общем, все равно".
— "Тогда почему бы тебе не дождаться ее?" — сдавленно произнесла я.
Озорная гримаса преобразила его лицо. — "Ну, просто ты застала меня в неудачное для тебя время, Белла. На самом деле, я пришел сюда не столько из-за просьбы Виктории — сколько поохотиться. Я томим жаждой, а твой запах… такой дразнящий".
Лоран оглядел меня с одобрением, будто сделал мне комплимент.
— "Напугай его", — приказала прекрасная иллюзия в голове, в голосе отчетливо прозвучал ужас.
— "Он все равно узнает, что это был ты", — послушно прошептала я, — "И тогда у тебя уже не будет шанса скрыться".
— "Почему нет?" — Еще шире улыбнулся Лоран. Он осмотрел вокруг все проходы между деревьями. — "Следующий же дождь смоет все мои следы. Никто даже тела твоего не найдет — ты просто исчезнешь, как многие-многие другие люди до тебя. У Эдварда не будет причины подумать на меня, если конечно он вообще захочет узнать правду. Ничего личного, позволь тебя заверить, Белла. Просто жажда".
— "Умоляй", — просила моя галлюцинация.
— "Пожалуйста", — задыхаясь, прошептала я.
Лоран покачал головой, его черты смягчились. — "Посмотри на это иначе, Белла. Тебе повезло, что именно я нашел тебя".
— "Разве?", — беззвучно прошептала я, делая еще один неуверенный шаг назад.
Лоран не отставал, гибкий и изящный.
— "Да", — заверил меня он. — "Я все сделаю быстро. Обещаю, ты даже не почувствуешь боли. Естественно, потом я навру что-нибудь Виктории, чтобы она успокоилась. Белла, если бы ты только знала, что она готовила для тебя…" — Он медленно покачал головой, почти с отвращением. — "Клянусь тебе, ты должна быть мне только благодарна".
Я в ужасе уставилась на него.
Он вдохнул запах моих волос, который донес до него свежий ветерок, — "Как аппетитно", — прошептал он, вдохнув еще глубже.
Я приготовилась к прыжку, внутренне съежившись и зажмурив глаза. А разъяренное рычание Эдварда многократным эхом отдавался в голове. Его имя сломало все преграды, которые я сама возвела. Эдвард, Эдвард, Эдвард. Я приготовилась умереть. И не страшно, если я сейчас буду думать о нем. Эдвард, я люблю тебя.
Сквозь зажмуренные глаза, я наблюдала, как Лоран прекратил вдыхать мой запах и резко повернул голову куда-то влево. Я боялась даже посмотреть в ту же сторону, вряд ли его могло сейчас хоть что-нибудь остановить. Я с удивлением почувствовала облегчение, когда он начал пятиться в обратную сторону от меня.
- Предыдущая
- 41/101
- Следующая