Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник. Том 2 - де Гонкур Жюль - Страница 59
в насмешливом реверансе.
Наконец, la commedia e finita... 1 Все расходятся, и в толпе
я замечаю лучшего телохранителя Дюма — Лавуа рядом с Кру-
азет, Лавуа, по-мальчишески гордого тем, что он первый в свите
своего хозяина и учителя.
Среда, 17 февраля 2 .
Сегодня вечером Дюма обедал у принцессы. Новоиспечен
ный академик старался вести себя как простой смертный, как
можно меньше подавлять своим успехом собратьев по перу.
После обеда он начал очень интересно рассказывать о кухне
успеха, и в какую-то минуту, обращаясь ко мне и Флоберу,
заявил тоном, в котором глубокое презрение смешивалось почти
что с жалостью:
— Вы даже не подозреваете, как важно организовать
премьеру, не представляете себе, сколько всего приходится де
лать... Понимаете, если вы не окружите своими доброжелате
лями, людьми вам симпатизирующими тех нескольких человек,
которых каждый клуб отряжает на такие вечера... Ибо пуб
лика у нас мало склонна к энтузиазму! И если вы не подумаете
о том и о сем...
И он преподает нам уйму приемов, о которых мы совершен
но ничего не знаем и которые, даже узнав, никогда не сможем
применить на практике.
Суббота, 20 февраля.
Случается, что у богачей бывает вкус — в том, что касается
фарфора, ковров, мебели, табакерок, предметов прикладного
искусства... К этому выводу я пришел сегодня, когда стоял пе
ред деревянными панелями, которые показывал мне граф Беаг,
панелями, выполненными очень искусно и очень хорошо подо
бранными. Но ведь ему пришло в голову пригласить меня в
одну из комнат верхнего этажа, чтобы показать мне свои кар
тины! Кажется, что таким, как Беаг, как Ротшильд, поистине
заказан вкус к искусству высшего порядка, искусству, твори
мому уже не руками мастерового.
1 Комедия окончена ( итал. ) .
2 Датировка везде соответствует рукописи Гонкуров.
199
Пятница, 26 февраля.
Сегодня я на минутку зашел на аукцион Сешана. Я видел,
как продают старинные персидские ковры — старые лоскуты
с гармоническим сочетанием уже сильно выцветших красок, —
они шли за шесть тысяч, за семь тысяч, за двенадцать тысяч
франков. Это помешательство, этот зуд к купле-продаже про
изведений промысла, если угодно, художественного, — весьма
характерный признак материализма нынешнего общества.
Я вижу в этом также симптомы скуки, одолевающей обще
ство, общество, в котором женщина уже не имеет той притяга
тельной силы, какою она обладала в минувшие века. Что ка
сается меня, то я заметил, что я перестаю что-либо покупать,
когда у меня много развлечений или я слишком занят. Непре
рывное, ненасытное, лихорадочное приобретательство появ
ляется у меня лишь в периоды грусти, пустоты, незанятости
сердца или ума.
Ренан на днях объяснял мне, что долгое время никак не
могли узнать, где выделывались знаменитые ковры, называе
мые караманскими, — ведь на Востоке производство не сосре
доточено в фабричных мануфактурах, каждый мастер работает
у себя дома, втайне, вместе с женой и детьми. Наконец удалось
выяснить, что большей частью эти ковры производились в ма
леньком городке под названием Урха — бывшей столице Фри
гии, и, судя по всему, Ренан предполагает, что именно там со
хранились секреты выделки ковров древнего Вавилона.
Среда, 3 марта.
< . . . > В последнее время среди писателей-беллетристов
господствует такой изыск, такая изощренность, такие ухищре
ния стиля, которые в конце концов сделают писание невозмож
ным. Если у вас слишком близко стоят два слова, начинаю
щиеся с одного и того же слога — это дурной стиль; если сле
дуют друг за другом два родительных падежа — это дурной
стиль. Пример: «Венок из листьев померанцевого дерева» *
и т. д. и т. д.
Бедняга Кладель — жертва этой новомодной страсти к со
вершенству — в пятый раз начинает переписывать роман, в ко
тором он дошел пока только до шестидесятой страницы.
Среди этих утонченных стилистов, этих византийцев слова
и синтаксиса есть один безумец, более безумный, чем все про
чие, — это туманный Малларме, он проповедует, будто нельзя
200
начинать фразу с односложного слова, и заявляет: «Вы дол
жны понять, что эдакий пустяк, две ничтожные буковки не мо
гут служить серьезной опорой для большой, для огромной
фразы».
Эта ловля блох оглупляет самых одаренных, отвлекает их,
занимая шлифовкой фразы через лупу, от всего сильного, боль
шого, горячего, что дает жизнь книге.
Воскресенье, 7 марта.
Войдя к Флоберу, Золя рухнул в кресло и пробормотал пол
ным отчаяния голосом:
— Как меня мучает этот Компьен, как он меня мучает! *
Потом Золя стал расспрашивать Флобера, сколько люстр
освещало обеденный стол, шумный ли был разговор и на ка
кие темы, что говорил император? Так он пытался уловить из
довольно-таки отрывочного рассказа третьего лица физиономию
среды, которую может описать только человек, видевший ее
воочию. И романист, претендующий на то, чтобы воссоздавать
в романе историю, будет описывать вам крупную историче
скую фигуру на основании того, чт о соблаговолит сообщить
ему в десятиминутном разговоре собрат по перу, приберегаю
щий самое интересное для собственного будущего романа...
Тем не менее Флобер, отчасти сжалившись над его невеже
ством, отчасти довольный тем, что может сообщить несколь
ким присутствующим здесь гостям, что он провел две недели
в Компьене, классически разыгрывает перед Золя императора
в домашнем халате, с его шаркающей походкой и рукой, зало
женной за согбенную спину, с усами, которые он теребил, про
износя очередную оригинально-идиотскую фразу.
— Да, — заявляет он, заметив, что у Золя уже готов в уме
набросок, — этот человек был воплощением глупости, глупости
в чистом виде!
— Конечно, — говорю я, — я с вами согласен, но глупость,
как правило, болтлива; его же глупость была молчаливой — и
в этом заключалась его сила; это позволяло предполагать все,
что угодно. < . . . >
Среда, 10 марта.
<...> Обед у принцессы. < . . . >
< . . . > Мы сетуем на упадок интеллекта и художественного
вкуса у высших классов. Мы говорим о публике Оперы, кото
рая ныне хуже разбирается в музыке и пенни, чем провинци
альные хористы. Мы говорим о публике, которая заполняет по
201
вторникам зал Французского театра и хуже знает нашу дра
матическую литературу, чем сидящие в этом зале иностранцы.
Мы говорим о жалких книжонках, которым делает успех па
рижская публика, — и о ее художественном вкусе, который
больше не служит разумной защитой богатств минувших ве
ков... И мы немного боимся этого обезглавливания высшего
общества ничтожеством, заполняющим его день ото дня.
Воскресенье, 21 марта.
Альфонс Доде живет в Марэ, в бывшем дворце Ламуаньон.
Настоящим сколком с Лувра кажется этот особняк, весь в мно
гочисленных маленьких помещениях, на которые разделена
громада старинных апартаментов, весь населенный жалкими
ремесленниками, предприятиями, выставляющими свои назва
ния на дверях, что выходят на каменные площадки лестниц.
Именно в таком доме надо было жить, чтобы написать «Фро-
мона и Рислера»; * из кабинета автора видны, сквозь их вит
рины, большие печальные мастерские; тут же садики с чер
ными деревьями, чьи корни прорастают в газопроводные трубы,
с чахлой травой, зеленеющей среди камней, с оградой из упа
ковочных ящиков. <...>
- Предыдущая
- 59/224
- Следующая
