Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крестовый перевал - Зверев Сергей Иванович - Страница 40
Закономерный вопрос. И я, помнится, топал этой же тропинкой.
— Он встретил в Москве Волкова.
— Волкова? Того, который…
— Да-да. Уцелевшего под лавиной. Юрка собрался вместе с ним ехать на Кавказ.
— Зачем?!
— Хочет побывать в тех местах, где пропал Андрей.
От обилия свалившейся разом информации Серафима теряется. Однако растерянность быстро проходит. Слегка нахмурив лобик, она хватает мою руку и шепчет:
— Павел, мне все это ужасно не нравится!
— Мне тоже. — Вынимаю из пакета и передаю ее вещи: телефон, ключи от квартиры, кошелек…
— Что ты задумал?
— Я бросил на твой счет пятьсот рублей. Неизвестно, сколько тебе предстоит тут лежать. Кроме того, попрошу маму приходить сюда через день…
— Павел! Ты собрался ехать с ними?
Черта с два от нее что-нибудь скроешь.
— Не совсем. Не совсем… Просто хочу проследить за Юркой. Как бы его опять не угораздило во что-нибудь вляпаться.
Она притягивает меня за руку, обнимает и нежно целует. Сначала в щеку, потом в губы. Спешу обрадоваться этому поцелую, ибо наше сближение идет настолько медленно, что процесс грозит затянуться на пару столетий. Но за радостью приходит грусть: мы снова расстаемся.
Она молчит. Лишь крохотная слезинка стекает к подушке по левому виску.
Она молчит. Потому что не только безумно красива, но и чертовски умна.
Покинув территорию больницы, поворачиваю в сторону частного СТО, где мастера Серега и Антон колдуют над моим «Опелем». Необходимо поторопить их и доплатить за срочность. Надеюсь, завтра машина будет отремонтирована, а я за этот срок успею подготовиться к дальней поездке.
— Надо рвать, — подбадриваю я себя. — Да, маму огорчит мой ранний отъезд, однако ей хорошо знакома практика отзыва офицеров из отпусков — подобное случалось и раньше.
Пока иду пешочком, заново прокручиваю разговор с Серафимой. Возможно, я сказал многовато. Но, во-первых, я доверяю ей не меньше, чем своим боевым товарищам. Во-вторых, в разговоре я оперировал фактами, нарочно умолчав о своем подозрении. А ведь именно оно — подозрение — подвигло меня принять решение немедленно рвануть на Кавказ.
Это чертово подозрение родилось утром в разговоре с Юркой. Точило меня всю дорогу в кардиологию и в 1-ю Советскую больницу, не давало покоя в палате Серафимы. И, в конце концов, оно же побудило быстрее действовать.
Подозрение касалось личности мужика, спасшего Юрку в театре. Это определенно не Волков. Во всяком случае, если судить по Юркиной фразе, «вполне себе русская морда». Настоящий Волков был чистокровным казахом, со всеми вытекающими внешними признаками: кряжистый и кривоногий, с круглой башкой и сильно выступающими скулами. Ну и, естественно, со щелками узких глаз на плоском лице. Настоящая его фамилия была — Каскыров, что в переводе с казахского и означало «Волков». Звали — Тогжан. Вот в бригаде и прицепилась русская транскрипция «Толян». Толян Волков. Он не возражал. Да и вообще, он был отличным и своим в доску парнем — бесхитростным, работящим, надежным. Только взрывался иногда не по делу, когда много выпивал. А помногу выпивал он частенько.
Усилилось мое подозрение еще одной фразой младшего Ткача: «Он был в числе омоновцев, присланных искать меня в театре. В общем, узнал по фейсу и спас…»
Это заблуждение присуще многим парням, у которых есть старшие братья. И не просто братья, а идолы — уважаемые, любимые, боготворимые. Младшие считают, будто похожи на своих кумиров, а на самом деле внешнего сходства у них бывает не больше, чем у зебры с тигром. Вот и Юрка тешит себя мыслью, что похож на Андрюху. А в реале ничего общего — ни в росте, ни в телосложении, ни в лице. Просто два разных человека, если поставить рядом. Я абсолютно уверен: ни казах Волков, никто другой из ветеранов нашей бригады сроду не признали бы в Юрке младшего брата пропавшего без вести капитана Ткача. Поэтому, подходя к раскрытым воротам частного СТО, я уже окончательно решил ехать на Кавказ.
Сказано — сделано. Остается собирать вещички и — в дорогу. Как говорят в спецназе ВДВ: «Шахиду собраться — только подпоясаться…»
Часть IV. Крестовый перевал
Пролог
После приземления фельдфебель Вашадзе собрал группу и скрытно повел ее к нефтяным промыслам, растянувшимся на многие километры вдоль дороги, уходящей от Грозного на северо-запад. Унтер-офицер Якобашвили со своим взводом атаковал грозненские объекты нефтеперерабатывающего завода с юго-запада.
И в тот момент, когда группа лейтенанта Чхенкели спокойно и в полной тишине спускалась на парашютах в районе Главного Кавказского хребта, два первых взвода пытались сломить ожесточенное сопротивление советских подразделений военизированной охраны.
К восьми часам утра к Заводскому району Грозного стянулись дополнительные силы СМЕРШа, а к десяти навсегда затих последний пулеметчик из группы Якобашвили. Из тридцати шести горных стрелков двадцать было убито, двенадцать ранено. Четверо бросили оружие и встали с поднятыми руками.
Вашадзе и его людям повезло больше. Успешно атаковав несколько скважин, они подорвали трубопроводы, подожгли нефть и успели скрыться до подхода крупных армейских сил и отрядов НКВД.
Забегая вперед, следует сказать, что фельдфебель отлично справился с порученным заданием. Его группа почти не понесла потерь и на протяжении семи суток, пока развивалось наступление 1-й и 17-й немецких армий, тревожила большевиков дерзкими нападениями на объекты вокруг Грозного. Более того, взводу Вашадзе удалось благополучно вернуться назад и даже привести с собой около трехсот дезертировавших из Красной Армии грузин и азербайджанцев, пополнивших ряды батальона «Бергман».
Удивлению оберст-лейтенанта Оберлендера не было предела — вероятно, ни он, ни руководство абвера на подобный успех не рассчитывали. Однако подвиг и удачливость грузинского легионера пришлось оценить. Спустя две недели Вашадзе стал лейтенантом и кавалером Железного креста 2-го класса.
В сентябре 1942 года его взвод был направлен в район Моздок — Нальчик — Минеральные Воды для борьбы с советскими партизанами.
Из этого рейда Вашадзе не вернулся…
Сам по себе Крестовый перевал не являлся главным плацдармом для намечавшейся операции. На пару с Казбеком он служил важнейшей опорной точкой для ориентации пилотов; плюс начальству абвера приглянулось словосочетание для общего обозначения операции. Выброска группы производилась севернее на десять километров; а те, кого группе надлежало встретить, должны были подойти с юго-запада, также минуя наивысшую точку Военно-Грузинской дороги.
Впрочем, эти маловажные детали лейтенанта мало беспокоили. Десантирование прошло успешно — никто из бойцов на склоне не пострадал. Удача сопутствовала и на следующем этапе: горные стрелки быстро собрались на леднике, разыскали все четыре контейнера и запрятали под снегом парашюты. Теперь главное — вовремя добраться до назначенного места. Встреча должна произойти в восьми километрах южнее вершины, носящей гордое название Казбек…
Чхенкели вел группу, частенько оглядывался на светлеющее небо и подбадривал стрелков:
— Двигайтесь! Живее двигайтесь! Чем скорее мы прибудем на место, тем больше времени у нас останется на отдых. Потому что после встречи в назначенном месте об отдыхе придется забыть…
Длинный караван из вьючных животных в сопровождении двадцати егерей из 1-й горнострелковой дивизии «Эдельвейс» задержался всего-то на пятнадцать минут. Что поделаешь — немецкая педантичность. Даже в тылу противника, среди гор и лесов, они умудрялись держать марку.
Обменявшись паролем и отзывом, офицеры сошлись на тропе. «Эдельвейсами» командовал немецкий гауптман — высокий и породистый, со светлыми волосами и баварским акцентом.
- Предыдущая
- 40/57
- Следующая