Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен - Страница 43


43
Изменить размер шрифта:

Услышав речь невольницы, царь поблагодарил ее, поцеловал в лоб и сказал: «Клянусь Аллахом, госпожа моя и свет моих очей, я не перенесу разлуки с тобой даже на миг. Если ты оставишь меня хотя бы на час, я тут же умру. Каково будет тебе тогда?» — «Господин мой, — ответила Джульнара Морская, — приближается время моих родов, и поэтому я должна повидаться с семьей». — «Как же вы ходите по морю и не тонете?» — спросил царь. «Мы ходим по морю так же, как вы ходите по суше, по воле Имен, начертанных не перстне Сулеймана, сына Дауда, — да помилует их обоих Аллах! — отвечала Джульнара. — Государь мой, если мои родные приедут сюда и я скажу им, что ты купил меня ценой всего твоего имущества, был со мной добр и лелеял меня, ты должен подтвердить мои слова, и пусть они воочию убедятся в твоей любви ко мне и знают, что ты царь и сын царя». — «Госпожа моя, — воскликнул царь, — поступай как пожелаешь, а я повинуюсь тебе во всем». — «О великий царь нашего вмени, — молвила Джульнара Морская, — мы ходим по морю, и наши глаза открыты. Мы видим все, что в нем, и всех, кто в нем. Мы видим также солнце, луну и звезды так, будто они находятся на поверхности земли. Знай также, государь мой, что в море живет много разных племен, которые отличаются от народов, населяющих сушу. Знай также, что обитателей суши значительно меньше, чем обитателей моря». Царь дивился тому, что она рассказывала. Затем Джульнара вынула из-за пазухи два куска благовонного дерева, отломила от них по куску и положила в жаровню, в которой был разведен огонь. Вдруг она побледнела и заговорила на каком-то непонятном языке, потом поднялся густой дым. А царь наблюдал за всем этим. «Господин мой, — наконец сказала Джульнара, — встань и спрячься в укромном месте, и я покажу тебе брата, мать и всю свою семью, но они не должны видеть тебя. Я хочу доставить их сюда, и ты посмотришь на них и поразишься разнообразию того, что сотворил Аллах всевышний».

РАССКАЗ о том, как Джульнара с помощью волшебства призвала свою семью и та явилась к ней

Царь тотчас же встал, спрятался в укромном месте и стал оттуда наблюдать. Во время заклинаний Джульнары из моря поднялся пар, оно стало пениться и волноваться, и из него вышел юноша приятной наружности, благородного вида и прекрасный, как полная луна, с сияющим лбом, алыми щеками, с белыми, словно жемчуг, зубами. Он был похож на свою сестру. О таких юношах сложены стихи с подходящими к этому случаю словами:

Луна становится совершенной один раз в месяц,
А краса твоего лика постоянно совершенна.
Луна один раз в месяц входит в сердце зодиака,
А для тебя сердца людей — постоянная обитель.

Затем на поверхности моря показалась седая старуха с пятью девушками, прекрасными, как полная луна. Все эти девушки были похожи на Джульнару. Царь видел, как юноша, старуха и девушки шли по морю и наконец приблизились к Джульнаре. Когда они подошли к окну, Джульнара увидела их, встала и радостно встретила их. Увидев Джульнару и узнав ее, ее родные вошли к ней, обняли ее и заплакали. «О Джульнара, — воскликнули они, — как ты могла покинуть нас на целых четыре года? Мы ведь не знали, где ты находишься. Клянемся Аллахом, мир стал тесен для нас от тоски и разлуки с тобой. Нам не доставляли радости ни еда, ни питье, день и ночь мы проливали слезы, горя желанием увидеть тебя».

Джульнара поцеловала руки брата и матери, а также расцеловалась со своими двоюродными сестрами. Затем все расположились у нее и стали расспрашивать о том, что с ней было и как живется ей теперь.

«Знайте, — начала Джульнара, — расставшись с вами, я вышла из моря на какой-то остров и села на берегу. Меня взял оттуда один человек и продал купцу, а этот купец привез меня сюда и отдал царю этой страны за десять тысяч динаров. Царь обрадовался мне и полюбил меня, оставив ради меня всех своих жен, наложниц и любимых невольниц. Он бросил все дела своего царства и занят только мною».

Услышав речь своей сестры, брат ее сказал: «Слава Аллаху, который дал нам снова встретиться. Но я хочу, сестра моя, чтобы ты вернулась с нами на родину, к своей семье». Услышав слова брата Джульнары, царь испугался, что его жена согласится с его предложением, а он не сумеет помешать ей, несмотря на свою любовь к ней. Царь трепетал, боясь, что ему придется расстаться с Джульнарой. Что же касается Джульнары, то она, выслушав брата, ответила: «Брат мой, клянусь Аллахом, человек, который купил меня, — царь этой страны. Он великий государь, умный, великодушный и благородный человек. Он оказал мне большую милость, он почитает и лелеет меня и проявляет ко мне милосердие и любовь. Он обладает несметными богатствами, но у него нет детей — ни дочери, ни сына. Царь всегда добр и любезен со мной, и с того дня, как я очутилась здесь, я не слышала от него ни одного слова, которое могло бы огорчить меня. Он постоянно заботится обо мне и ничего не предпринимает без моего совета. Я живу у него в счастье и полном благополучии. Если я покину его, он погибнет, — ведь он не в состоянии перенести разлуку со мной и не проживет без меня и часу из-за своей великой любви ко мне. Если бы даже мой отец был жив, то и при нем я не занимала бы такого высокого положения, как при этом великом и могущественном царе. Кроме того, вы, наверное, заметили, что я беременна от него. Слава Аллаху, который создал меня дочерью морского царя и женой величайшего царя суши. Аллах великий не оставил меня в беде после смерти отца и взамен его послал мне доброго мужа. А теперь я молю Аллаха всевышнего даровать мне сына, который станет наследником этого великого царства. Пусть не оставит Аллах всевышний эти дворцы, цветущие города и все царство без хозяина!»

Услышав слова сестры, морской юноша и девушки обрадовались и сказали: «Джульнара, ты знаешь, как ты дорога нам и как мы любим тебя. Ты нам дороже всех на свете, поверь, что мы думаем лишь о твоем благополучии, желая, чтобы ты жила без волнений и забот. Если тебе нехорошо здесь, то вернись с нами домой, но если ты довольна и живешь здесь в почете и благоденствии, то больше нам ничего не нужно, так как мы ничего не желаем, кроме твоего покоя и благополучия». — «Клянусь Аллахом, — ответила Джульнара, — я в полном благополучии и благоденствии, почете и уважении».

Услышав эти слова, царь обрадовался и успокоился и поблагодарил Джульнару за ее слова. Любовь к ней переполняла его сердце, и он понял, что Джульнара любит его так же, как и он ее, и что она хочет остаться с ним, чтобы он увидел их ребенка.

РАССКАЗ о встрече царя с семьей Джульнары

Джульнара Морская приказала своим невольницам накрыть стол и привести разные яства, которые были приготовлены под ее руководством. Они подали еду, сладости и фрукты. Джульнара ела и угощала своих гостей. Вдруг гости перестали есть и сказали: «Джульнара, твой господин — чужой для нас человек, и мы вошли в этот дом без его разрешения. Ведь он не знает о нашем прибытии, а ты все время благодарила его за великодушие, угощаешь нас блюдами с его стола, хотя до сих пор мы не встретились с ним и не видели его, а он не видел нас. Почему бы твоему мужу не прийти и не поесть вместе с нами, чтобы мы разделили с ним хлеб-соль?!» Сказав это, они отказались от еды, разгневались, и у них изо рта вырвались клубы дыма и пламени.

Увидев это, царь от страха едва не лишился рассудка. Джульнара успокоила их, затем пошла туда, где скрывался царь, и сказала ему: «Господин мой, ты видел и слышал, как я благодарила тебя в присутствии своих родичей?! Ты слышал, как они уговаривали меня вернуться вместе с ними на родину, к нашем народу?» — «Да, — ответил царь, — слышал и видел. Да вознаградит тебя Аллах добром за меня. Клянусь Аллахом, я до этого благословенного часа не знал, что ты так любишь меня, и теперь больше не сомневаюсь в твоей привязанности ко мне!» — «Господин мой, — сказала Джульнара, — разве на добро не отвечают добром? Ведь ты был добр ко мне, осыпал меня щедрым дарами, и я увидела, как сильно ты любишь меня. Ты сделал для меня самое лучшее — предпочел меня всем, кого ты любил и почитал. Как же я смогу оставить тебя и вернуться на родину? Как я смогу расстаться с тобой, когда ты лелеешь меня и выказываешь любовь? Я прошу тебя пойти со мной и приветствовать моих родных, познакомившись с ними, чтобы между вами установились привязанность и добрые чувства. Но знай, великий царь нашего времени, что моя мать, брат и сестры полюбили тебя великой любовью уже тогда, когда я благодарила и восхваляла тебя при них. Они сказали, что не вернутся до тех пор, пока не повидаются и не поздороваются с тобой. Они хотят взглянуть на тебя и поговорить с тобой», — «Слушаю и повинуюсь! — воскликнул царь. — Этого желаю и я!»