Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Копье Пустыни - Бретт Питер - Страница 61
– Я знаю все женские штучки, – прошептала Ренна и стянула сорочку. – Я много раз видела, как Бени и Люцик этим занимаются. Из меня получится хорошая жена.
Коби застонал, уткнулся носом ей в грудь, провел руками по бедрам.
Шум за спиной застал обоих врасплох.
– Это что здесь творится?! – Харл схватил Ренну за волосы и оттащил от Коби. В другой руке он держал длинный охотничий нож – острый как бритва. Харл отшвырнул Ренну и приставил лезвие к горлу Коби.
– Мы… мы просто… – заикаясь, Коби попытался отодвинуться, но помешала перегородка.
– Я не дурак, парень, и прекрасно знаю, что вы «просто»! Думаешь, раз я пустил тебя переночевать, так можно обращаться с моей дочерью как с энджирской шлюхой? Я выпущу тебе кишки!
– Не надо! – молил Коби. – Вы все неправильно поняли! Мне очень нравится Ренна! Я прошу ее руки!
– Ты ее тут не за руки хватал, – прорычал Харл и надавил сильнее. На шее Коби выступила кровь. – По-твоему, так надо делать? Сперва засадить девчонке, потом просить ее руки?
Коби запрокинул голову что было сил. Лицо его блестело от слез и пота.
– Довольно! – крикнул Люцик, схватил Харла за руку и выдернул нож. Харл вскочил и повернулся к зятю. Они смерили друг друга взглядом.
– Будь это твоя дочь, ты бы иначе запел, – прохрипел Харл.
– Возможно. Но я не позволю тебе прикончить человека на глазах у моих сыновей!
Харл обернулся. Кэл и Джейс стояли у двери и смотрели вовсю. Ренна плакала в объятиях Бени. Харл немного успокоился и сгорбился.
– Ладно. Ренна, сегодня спишь у меня, чтобы я за тобою приглядывал. А ты, – он снова указал ножом на Коби, и парень оцепенел от страха, – еще раз посмотришь на мою дочку, и я отрежу тебе яйца и скормлю их подземникам.
Харл схватил Ренну за руку и потащил в дом.
Она еще тряслась, когда Харл швырнул ее на кровать. Девушка натянула сорочку, но проку от нее было немного, и Ренна чувствовала на себе отцовский взгляд.
– Вот чем ты занимаешься, когда в сарае гости? – рыкнул Харл. – Верно, надо мной полгорода потешается!
– Я никогда!..
– Ты думаешь, я теперь поверю? – фыркнул он. – Ты весь вечер выставлялась перед ним полуголая! Похоже, в сарае хрюкали не только свиньи, когда у нас гостил мальчишка-вестник.
Ренна не ответила, только шмыгнула носом и натянула на голые плечи одеяло.
– Прикрываешься, скромница? Поздно!
Харл снял комбинезон, повесил на столбик кровати, схватил край одеяла и скользнул под бок к дочери. Ренна содрогнулась.
– Хватит хныкать, поспи. Еще одна твоя сестрица нас бросила. Теперь у нас обоих прибавится дел.
Ренна проснулась рано утром. Отец прижимался к ней, положив сверху руку. Девушка задрожала от отвращения, высвободилась и выбежала из спальни, оставив отца храпеть.
По совету Бени Ренна оторвала от простыни длинный лоскут и плотно перевязала грудь. Закончив, она посмотрела вниз и вздохнула. Даже со сплющенной грудью она ничуть не напоминала мальчишку.
Ренна быстро оделась, свободно зашнуровала корсет, чтобы не подчеркивать формы, и скрепила каштановые волосы в неряшливый пучок.
Она сварила кашу, выставила миски на стол. Мальчики протирали глаза. К рассвету дом заходил ходуном, и Люцик отправил сыновей в последний раз поработать на ферме.
Коби уехал до завтрака. Пожалуй, оно и к лучшему. Харл не выгнал парня в ночь, но за стол бы его не пустил. Ренна жалела, что не смогла извиниться за случившееся. Она все испортила.
Покончив с утренними делами, Харл запряг телегу и отвез домочадцев через Торг в Хмельной Холм на кремацию. Когда они прибыли, солнце стояло уже высоко и на холме собралась большая толпа. Почти все в Тиббетс-Бруке пили хмельной эль, и многие явились отдать дань уважения Фернану Хмелю.
На холме возвышался Праведный дом, и рачитель Харрал тепло приветствовал каждого прибывшего. Высокому широкоплечему священнику еще не исполнилось и пятидесяти, из-под закатанных рукавов коричневой рясы виднелись могучие руки.
– Твой отец был добрым другом и хорошим человеком. – Рачитель крепко обнял Люцика. – Нам всем будет его не хватать.
Харрал указал на высокие двери.
– Садись на переднюю скамью рядом с мамой.
Священник почему-то подмигнул Ренне, когда она проходила мимо.
– Смотри-ка, неблагодарная свинья вылезла, – пробормотал Харл, когда они сели на скамью за Люциком, Бени и мальчиками.
Ренна проследила за его взглядом и увидела в нескольких рядах позади Илэйн. Сестра стояла с Джефом, их детьми и Норин Лесоруб. Ребятишки так выросли!
– Даже не думай, – пробормотал Харл, схватил дочь за руку и крепко стиснул, когда она собралась подойти к сестре и поздороваться. Хотя прошло почти пятнадцать лет, Харл так и не простил Илэйн побег и не был знаком с ее детьми, своими внуками.
– Вот же наглый сукин сын, что явился сюда, – пробормотал Харл, злобно глянув на Джефа. – Еще один проклятущий вор! Думают, раз я пустил их под крышу, так можно сбежать с моей дочкой! Повезло, что ты не вышла за его никчемное отродье.
– Арлен не никчемный, – горестно возразила Ренна, вспоминая, как Арлен поцеловал ее в детстве. Она заочно восхищалась им много лет и была на седьмом небе от счастья, когда их сговорили. Она до сих пор не верила, что его сгубили демоны. Но если он жив, то почему не вернулся за ней?
– Что ты сказала? – рассеянно переспросил Харл.
– Ничего.
Церемония продолжалась. Харрал превозносил добродетели Фернана Хмеля, рисуя метки на холсте, в который было завернуто тело, чтобы защитить дух Фернана на пути к Создателю.
Когда он закончил, тело отнесли на погребальный костер, который сложил Харрал, и предали огню. Ренна вместе со всеми рисовала метки в воздухе и молила Создателя, чтобы душа Фернана благополучно покинула кишащий демонами мир.
Илэйн печально смотрела на сестру с другой стороны костра. Она подняла руку и помахала. Ренна заплакала.
Костер догорел, люди начали расходиться. Одни держали путь на поминки в доме Миды Хмель, другие – домой. Многие прибыли издалека, а в траурные дни подземники встают не позднее, чем в обычные.
– Пора домой, дочка. – Харл схватил Ренну за руку.
– Харл Таннер! – окликнул рачитель Харрал. – Задержись на минутку!
Харл и Ренна обернулись и увидели рачителя с Коби Рыбаком на буксире. Коби старательно смотрел себе под ноги.
– Ну что еще? – пробормотал Харл.
– Коби рассказал мне, что случилось ночью.
– Да неужели? А он поведал, как я застукал его и мою дочку в непристойном виде под защитой моих собственных меток?
Харрал кивнул:
– Поведал и хочет кое-что добавить. Правда, Коби?
Коби кивнул и шагнул вперед, не сводя глаз со своих сапог:
– Простите меня. Я не хотел никого опозорить и намерен сделать Ренну честной женщиной, если вы позволите.
– Подземника с два! – вызверился Харл. Коби побледнел и отшатнулся.
– Харл, погоди, – начал рачитель Харрал.
– Нет, это ты погоди, рачитель! Этот парень посмеялся надо мной, моей дочкой и святостью моих меток, а ты хочешь, чтобы я принял его как сына? Так вот просто? Да я лучше выдам Ренну за лесного демона!
– Ренне давно пора выйти замуж и воспитывать собственных детей, – напомнил Харрал.
– Это не значит, что я отдам ее никчемному пьянчуге только потому, что он лапал ее на сеновале, – отрезал Харл, схватил Ренну за руку и поволок к телеге. Ренна с тоской смотрела вслед Коби.
Глава 14
Ночь в отхожем месте
333 П. В., весна
Впереди показалась ферма, и Ренна уныло обернулась к дороге.
– Я знаю, о чем ты думаешь, девка, – сказал Харл. – Сбежать с этим малым, как твоя неблагодарная сестра.
Ренна промолчала, но щеки ее вспыхнули, и этого хватило.
- Предыдущая
- 61/155
- Следующая