Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бешеные псы - Тарантино Квентин - Страница 6
СТУК в дверь.
ДЖО. Войдите.
Дверь открывается и входит сын Джо — Хороший парень Эдди.
Вик поворачивается на стуле и смотрит на него.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ (К Вику). Я вижу, что ты сидишь здесь, но я в это не верю.
Вик встаёт и обнимает Эдди.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Как поживаешь, Зубочистка?
ВИК. Теперь нормально.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Прости, я должен был встретить тебя у ворот. Но вся эта неделя была просто сумасшедшей. Моя башка у меня в жопе находилась.
ВИК. Забавно, мы с твоим отцом как раз об этом и говорили.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. О том, что мне следовало встретить тебя?
ВИК. Нет. О том, что твоя голова находится в твоей жопе. Я зашёл сюда, а Джо мне и говорит «Вик, наконец-то ты вернулся, наконец-то появился кто-то, кто знает что делает. Вик, Вик, Вик, Эдди, мой сын, он такой мудак.» А я отвечаю «Ну Джо я это и так знал». Тут Джо и говорит «Я люблю его, но он мудак и вечно всё засирает, вот и мой бизнес он превратил в говно и спустил его в сортир. (к Джо) Скажи ему, что это правда.
ДЖО. Эдди, должен признаться, когда он спросил о делах, я просто не смог ему солгать.
Эдди кивает.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ах, так значит?
Он напрыгивает на Вика и они оба падают на пол.
Два друга, смеясь, катаются по полу офиса Джо.
Джо встал и наблюдает за ними.
ДЖО. Всё, всё, довольно! Игра окончена! Если вам охота кататься по полу делайте это в офисе Эдди, а не в моём!
Они встают. Волосы растрёпаны, одежда помята. Стоя они продолжают толкаться.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Отец, ты это видел?
ДЖО. Что?
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Этот парень на полу хотел меня трахнуть.
ВИК. Размечтался.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ты пытался трахнуть меня в офисе моего отца, ты больной ублюдок. Слушай, Вик, чем бы ты там не занимался в свободное время, занимайся этим дома. Но не пытайся трахнуть меня. Я о тебе такого и подумать не мог. То есть ты мне нравишься но…
ВИК. Эдди, если бы я был пиратом, то бросил бы тебя на растерзание команде.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ну да, ты бы приберёг меня для себя. Видно, четыре года траханья в жопу шпаны не прошли для тебя даром.
ВИК. Я мог бы прикончить тебя, Хороший парень, но я сделаю тебя сучкой для своей собаки. И будешь лизать её жопу и нагибаться за косточкой.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ну, разве это не фокус, пап? В тюрьму сел белый, а вышел ниггер. Видно его там ниггеры слишком часто трахали и заразили его разум.
ДЖО. Вы двое закончили? Мы говорили о серьёзных вещах, когда ты пришёл. У нас есть большая проблема, и мы пытаемся её разрешить. Так ты Эдди присядешь и поможешь нам?
Время для игр окончено. Вик и Эдди знают это. Так что они садятся напротив стола Джо.
ДЖО. Вик рассказывал мне о своей проблеме с досрочным освобождением.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Правда? Кто твой О.Д.О.?
ВИК. Крейг Кунс.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Кунс? Вот говно, я слышал про этого ублюдка.
ВИК. Точно ублюдок. Он не отцепится от меня пока я не найду работу.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Ты можешь вернуться и работать на нас.
ВИК. Я хочу. Но я должен предъявить этому засранцу честный заработок, чтобы он отвалил. Я же не могу работать на вас ребята и беспокоиться о том, чтобы успеть на десятичасовую явку.
ДЖО (К Эдди) Мы можем решить это, можем?
ЭДДИ. Всё не так плохо. Мы можем дать тебе массу законных работ. Я думаю, мы сделаем тебя докером в Лонг Бич.
ВИК. Я не хочу таскать ящики.
ЭДДИ. Тебе и не придётся. Ты вообще там работать не будешь, но будешь числиться. Я позвоню Мэтьюсу, прорабу, скажу, что у него новый работник. Твою карточку будут пробивать два раза в день, а в конце недели ты будешь получать чек. Кстати, докеры неплохо зашибают. Так что сможешь переехать в нормальную квартиру и Кунс не спросит, откуда у тебя деньги. А если он вдруг захочет тебя увидеть, скажем, что отослали тебя в Тастин, тебе там надо кое-что разгрузить. Это часть твоей работы — ездить везде.
ДЖО (К Вику) Я же говорил, беспокоиться не о чем. (К Эдди) Вик беспокоился.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Мы с тобой поедем в Лонг Бич завтра, я познакомлю тебя с Мэтьюсом, объясню ему, в чём дело.
ВИК. Это здорово ребята, спасибо. (Пауза) А когда я смогу заняться настоящей работой?
ДЖО. Понимаешь, сейчас время несколько странное. Всё сейчас идёт несколько…
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ …не так. Скоро большая встреча в Вегасе. Так что нам надо подготовиться.
ДЖО. Пускай Хороший парень пока устроит тебя в Лонг Бич. Даст тебе немного наличности, пошлёт Кунса на хер и мы тобой займёмся.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ. Пап, у меня идея. Только выслушай. Я знаю, что ты не любишь использовать наших парней на такой работе, но технически, Вик не наш парень. Он ушёл четыре года назад. Его нет в списках. Ты же знаешь, он справится.
Джо смотрит на Вика.
Вик не понимает, о чём они говорят.
ДЖО. Как ты смотришь на то, чтобы поработать с пятью другими парнями.
ВИК. Какого рода работа?
ДЖО. В будний день, в рабочее время, ювелирный магазин. Они получают большую партию бриллиантов из Южной Африки. Они пробудут там всего один день, затем их перевезут в Гамбург. Остальные ребята нормальные, Хороший парень сам подбирал их. Никто никого не знает. Все они никак не связаны.
ВИК. Оплата?
ДЖО. Королевская, парень, просто королевская.
Зубочистка Вик улыбается.
Улыбается и Хороший парень Эдди.
СМЕНА ПЛАНА:
14 ИНТ. МАШИНА ХОРОШЕГО ПАРНЯ ЭДДИ (ДВИЖЕТСЯ) — ДЕНЬ
Хороший парень Эдди ведёт машину, разговаривая по телефону. Из приёмника доносятся звуки семидесятых.
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ (В трубку) Эй, у нас тут ситуация. (Пауза) Я знаю, что ты знаешь. Я должен поговорить с отцом и выяснить, что хочет делать он.
ЧЕРЕЗ ВСПЫШКУ
15 ИНТ. СКЛАД — ДЕНЬ
Полицейский стоит на складе со связанными за спиной руками. Мр. Белый, Мр. Розовый и Мр. Блондин окружили его и начали избивать.
16 НАЗАД К ХОРОШЕМУ ПАРНЮ ЭДДИ
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ (В Трубку) Всё, что я знаю, это то, что сказал мне Вик. Он сказал, место превратилось в тир. Чтобы выбраться оттуда, он взял в заложники полицейского.
ЧЕРЕЗ ВСПЫШКУ
17 СКЛАД
Три человека сбили полицейского на землю.
18 НАЗАД К ЭДДИ
ХОРОШИЙ ПАРЕНЬ ЭДДИ (В трубку) Ты думаешь, я шучу? Он, мать его, разъезжает с полицейским в багажнике. (пауза) Я не знаю, кто сделал что. Не знаю, у кого камни, если они вообще у кого-то есть. Кто мёртв, а кто жив, кого взяли, а кого нет… Я уже почти приехал. Что мне сказать им про отца? (пауза) Ты уверен, что он так сказал? (пауза) Хорошо, я им так и передам.
СМЕНА ПЛАНА:
- Предыдущая
- 6/13
- Следующая