Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полночный соблазн (ЛП) - Грант Донна - Страница 6
— Эйден и Бритт скажут, когда это будет готово.
“Это” — сыворотка, которую Бритт синтезировала из их крови. Лукан был не единственным, кто был против привлечения смертных без магии в битву, но Бритт была не просто удивительным доктором. Она сумела завоевать любовь Эйдена.
Как дядя Эйдена, Лукан не мог быть счастливее. Он знал, его племяннику трудно приходилось в их магическом мире. Не то, чтобы он обвинял Куинна и Маркейл в чрезмерной опеке своего сына. Лукан сделал бы тоже самое, если бы у него с Карой были дети.
Дети. Он испустил долгий протяжный вздох и перевел взгляд на свою жену. Кара сидела вместе с другими Друидами. Ее каштановые локоны были зачесаны назад и собраны в хвост. Она улыбнулась, когда Даниэль сказала что-то, но улыбка не коснулась ее глаз.
Тогда-то Лукан и заметил взгляд Кары, устремленный вверх на лестницу. Она была взволнована, как и другие. Большую часть прошлой ночи они сидели на кровати, разговаривая о сыворотке Бритт и о том, как она сможет помочь Воителям в предстоящей битве.
— Чего такой хмурый? — спросил Куинн, подходя и вставая рядом с ним.
Лукан пожал плечами, прежде чем повернуться к своему младшему брату.
— Я солгал Каре прошлой ночью.
Темные брови Куинна поползли на лоб, удивление отразилось в его бледно-зеленых глазах.
— Это впервые. И в чем заключалась твоя ложь?
— Она спросила, если мы убьем Уоллеса, борьба закончится? Я ответил ей “да”.
Куинн скрестил руки на груди, его небольшая ухмылка мгновенно испарилась.
— Я сказал Маркейл то же самое, несколько ночей назад.
— Мы ошибались, убеждая их в этом, Куинн?
— Несомненно. Я эгоистичный ублюдок, раз позволил Маркейл, остаться в моей жизни. Ей было бы лучше, никогда не встречать меня.
— А тебе от этого было бы лучше?
Куинн был на грани самоуничтожения. Только нежные прикосновения Маркейл и ее любовь давали Куинну повод жить дальше.
— Нет, — не задумываясь, ответил Куинн. — Я смотрю на всех Воителей в замке и женщин, стоящих с ними, и понимаю, что каждый Воитель стал лучше, потому с ними их женщины.
— В этом ты прав, брат. Но можем ли мы честно сказать то же самое про Друидов?
Куинн помолчал некоторое время, прежде чем покачать головой.
— Нет.
Лукан попытался представить свою жизнь без Кары, последние четыре столетия. Он с трудом сдерживался триста лет до нее, и лишь потому, что должен был держать себя и братьев в единстве.
Он потеребил одну из косичек, свисающую на его виске. Кара была единственным источником света во тьме, которой была его жизнь. Постоянные стычки с Драу плохо отражались на нем.
Кара была причиной выживать в каждой битве. Без нее… не было бы ничего.
Но, как и Куинн, он был эгоистом. Даже знания того, что Кара была Друидом, за которым охотится Дейдре, должно было быть недостаточно для того, чтобы быть связанным с ней.
Это была явная удача, что они нашли Айлу. Благодаря ее мощной магии, у них был щит, который охватывал замок Маклауд. Он не только скрывал замок от человеческих глаз, но и не позволял находящимся в нем смертным стареть.
Каждый раз, когда Кара покидала замок, ее жизнь подвергалась опасности. Но это касалось их всех — Воителей и Друидов, сражающихся с Драу.
— Я слышал, каждый пострадавший от магии Уоллеса в Эдинбурге исцелен, — сказал Лукан.
— Да. Мы все рады этому. Маркейл была готова отправиться в Эдинбург вместе с Соней и попробовать исцелить их.
Уоллес. Почему все, о чем говорили замке, сводилось к этому ублюдку? Он контролировал их жизни так же, как и разрушал их.
— Останутся ли здесь Эйден и Бритт, когда ее работа будет завершена? — спросил Лукан, чтобы сменить тему.
Уголки губ Куинна дрогнули.
— Я хотел спросить, но Маркейл умоляла меня не делать этого. Она боится ответа.
— Бритт может стать мишенью, когда уедет.
— Поэтому Эйден отправится вместе с ней.
— Так ты думаешь, они уедут?
— Я не знаю, — сказал он, выдохнув. — Я чувствовал бы себя лучше, если бы они остались, но у Бритт была своя жизнь, прежде чем мы вторглись в нее.
Лукан кивнул Фэллону, когда он присоединился к ним.
— Эйден объяснил Бритт, во что она ввязывается. Она сделала выбор.
— Неужели? — сказал Куинн сердито. — Эйден мог пойти к кому-нибудь другому. Возможно, нам не следовало позволять ему заниматься этим.
Фэллон улыбнулся Куинну.
— Ах, но он сын своего отца. Я никогда не встречал такого же упрямого человека, как ты.
Куинн вытянул руку и ударил Фэллона в плечо, улыбнувшись впервые за эти дни.
— Упрямый? Как насчет тебя?
Лукан рассмеялся в ответ. Было время, когда он думал, что его братья никогда не будут так разговаривать друг с другом. Посмотрите на них сейчас. Это все заслуга их жен.
— Что ты ухмыляешься? — спросил Фэллон. — Ты такой же упрямый, Лукан. Это черта присуща всем Маклаудам.
Лукан проворчал.
— О, я знаю, что упрямый. Но я единственный, кто смеет в этом признаться, — проворчал Лукан.
Смех оборвался, как и улыбки.
Фэллон повернулся спиной к большому залу, а его братья могли видеть перемещение других Воителей и Друидов.
— Есть хоть что-то от Фелана относительно Малкольма или Уоллеса?
— Харон позвонил и сказал, что Фелан еще ничего не нашел, — ответил Куинн.
Лукан вскинул руки.
— А единственный, кто может достучаться до Малкольма, это Ларена. Спроси о нем свою жену.
— Я уже спрашивал, — промолвил Фэллон вполголоса. — Она сказала, что оставила ему больше полдюжины сообщений, но он не отвечает на ее звонки.
— Мы не получим от него известий, пока он не обнаружит Уоллеса, — заметил Куинн.
Лукан кивнул.
— Верно. Я не в восторге, что поисками занимаются только двое.
— Как и все остальные, — сказал Фэллон.
Куинн провел рукой по лицу, не скрывая разочарования.
— Чего ожидать, когда ты скажешь девушкам, что они не могут заниматься поисками Джейсона?
— Я? — спросил Фэллон удивленно. — Я помню, что видел, как ты уводил Маркейл в вашу комнату. Прямо перед тем, как она спросила у тебя “зачем”.
Лукан ухмыльнулся, заметив, как Куинн смущенно отвернулся.
— Мы вместе должны озвучить наше решение.
— Да, — сказал Куинн.
Фэллон покачал головой.
— В ответ они могут сказать, что мы тоже никуда не отправляемся.
— Мы могли бы прокрасться ночью, — предложил Лукан.
Братья обменялись взглядами, когда план начал формироваться.
— Ты думаешь, мы могли бы уйти незамеченными? — спросил Куинн.
— Нет, но моя способность телепортироваться поможет нам, — ответил Фэллон.
— Разразится настоящий ад, когда мы вернемся, — добавил Лукан.
Куинн обвел взглядом зал.
— Это должны сделать только мы трое.
— Как я уже сказал, разразится ад.
Фэллон рассеянно почесал подбородок.
— Куинн прав. Только мы трое. Обернемся туда и обратно до того, как они об этом узнают. Мы можем обыскать те места, где Фелан и Малкольм не были.
— Выдвигаемся сегодня ночью, — сказал Куинн.
Лукан оперся плечом о стену.
— Полпервого ночи. Встречаемся в северной башне.
— Это может оказаться бесполезным, — предупредил Фэллон. — Уоллес действительно может быть мертв.
— Я хочу увидеть его тело, — заявил Куинн.
Лукан вновь взглянул на Кару.
— Согласен. Я должен увидеть его тело, чтобы поверить, что он ушел из нашей жизни навсегда. Только тогда я смогу дышать.
— Прошло уже два месяца и ничего. Если бы Уоллес был жив, он бы сразу дал о себе знать, — сказал Фэллон.
— Было время, когда мы думали, что Дейдре тоже мертва, — сказал Лукан. — И обернулось все тем, что она смогла регенерировать свое тело.
Куинн потер глаза двумя пальцами.
— Не напоминай мне. Уоллес был умён. Умнее Дейдре или Деклана. Возможно он был несколько самоуверенным, у него мог быть план, насчет своей безвременной кончины.
— Но он не рассчитывал столкнуться с селмурами, — сказал Фэллон, его глаза сверкали от удовольствия, вспоминая об этом.
- Предыдущая
- 6/80
- Следующая