Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроника смертельного лета - Терехова Юлия Константиновна - Страница 130
Убедившись, что Валерия занята, они нырнули в синюю орловскую мазду и помчались в город. Пошатались по торговому комплексу, слопали по стаканчику мороженого, и решили, что готовы к «светской жизни». Они давно облюбовали небольшую пивную с бильярдом неподалеку от автобусной станции. Только раньше там на них посматривали косо и ничего, кроме кока-колы, не наливали. Но за этот год они оба вытянулись, даже возмужали, и редко кто давал им пятнадцать лет. Надеялись, прокатит и здесь. Ан нет. Чернокожая барменша потребовала у них удостоверения личности, а когда мальчишки замялись, не моргнув глазом, налила им безалкогольного пива. Разочарованно вздохнув, они взяли свои стаканы и уселись в углу, ощупывая глазами девчонок, которых в баре было немало.
Их особое внимание привлекла одна из них – темноволосая, высокая, в шортах, настолько высоко обрезанных, что открывались идеальной формы ягодицы. На ее длинных ногах красовались узорчатые ковбойские сапожки со скошенными каблуками и широким голенищем, придававшие ей бесшабашный вид. Она приплясывала посередине зала, красивая и лихая, держа в руке стакан с пивом. Она танцевала не для зрителей, а только для себя, но когда заметила двух мальчиков, не отрывавших от нее голодных глаз, вконец разошлась. Ее движения стали напоминать танец стриптизерши у шеста – шест этой красотке заменяли то стул, то стойка бара.
– Эй, Кэти, полегче, – крикнула ей барменша, – у меня приличное заведение!!
Девушка усмехнулась, отчего выражение ее красивого личика стало чуть загадочным, перестала танцевать и подошла к стойке, жестом попросив себе налить.
– Спорим, я ее склею! – выпалил вдруг Орлов, стараясь избегать полного иронии взгляда приятеля. Тот лишь ухмыльнулся, всем видом демонстрируя собственное превосходство.
Андрей вскочил со стула, чуть не опрокинув на Олега недопитое пиво, и рванулся к девушке. Кэти, похоже, ждала его, прислонившись спиной к барной стойке.
– Тебя можно угостить пивом? – спросил он, чувствуя, как покрывается холодным потом. Ни одна девчонка за всю его жизнь не производила на него такого впечатления. Даже Деми Мур в «Привидении». Он смотрел этот фильм пять раз. А сцена с гончарным кругом снилась ему ночами – с эротическим продолжением.
– Почему нет? – прищурилась красотка и чуть нагнулась вперед. Орлов понял, что джинсовая рубашка, завязанная узлом на гладком животе, надета прямо на голое тело. На ней не было лифчика! Круто! Перед ним была ее грудь – круглая, влажная после танца.
– Тебя зовут Кэти? – спросил он, моля Бога, чтобы голос не сорвался от напряжения. С ним что-то происходило – и то ли это, что он столько раз с нарочитым цинизмом обсуждал с приятелями? Если с этого восторженного трепета все начинается, как пережить то, чем все заканчивается?!
… Минут через пять они обо всем договорились. Андрей, смущенный и красный, вернулся к столику и открыл было рот, но Рыков его опередил:
– А как ты доберешься обратно?
– Она на машине. Обещала меня подбросить.
– Ну смотри, – Олег поднялся с расшатанного стула, доставая ключи от машины, – удачи тебе, Казанова. Потом расскажешь…
…«Форд Фалькон» шестьдесят восьмого года, громоздкий и обшарпанный, явно взятый напрокат, Кэти остановила неподалеку от озера, в месте, где обычно не бывало народа. Несколько секунд она рассматривала юношу.
– Ну? – наконец с нетерпением произнесла она. – Чего ты ждешь?
Андрей сглотнул слюну и нерешительно протянул руку к ее рубашке, так же робко дотронулся до ее груди. Кэти улыбнулась. Она сама развязала довольно тугой узел, и рубашка упала с ее плеч. Это было шоком. Он впервые видел так близко обнаженную женскую грудь, и она показалась ему верхом совершенства. Как же стучало – нет, грохотало – его сердце! Словно молот по наковальне. Она, видя растерянность юноши, сама взяла его руку и, приложив к одной из грудей, правильной полусферической формы, слегка сжала ее. И тут Орлова словно прорвало. Он опрокинул ее на сиденье и стал жадно, словно насильник, срывать с нее остатки одежды.
– Эй, эй, – Кэти тихо засмеялась. – Подожди. Не так быстро.
Обескураженный, мальчик замер: – Что-то не так?
– Может, поцелуешь меня для начала? – снова улыбнулась она.
– Да… прости, – Он неловко ткнулся ртом в ее губы.
– Уже лучше, – промурлыкала Кэти, – Гораздо лучше…
Когда все закончилось, она стала быстро одеваться. Его это удивило и несколько покоробило.
– Мне пора, – извиняющимся тоном сказала она, – мне надо на работу.
– Но как же так, – искренне, по-детски огорчился он, – мы же…
– Мы встретимся еще, – погладила она его по щеке, – в другой раз.
– Когда? – спросил он нетерпеливо. – Дай мне свой номер телефона!
– Посмотрим, – лукаво улыбнулась Кэти. – Давай я тебя подвезу. Я же обещала. Ты живешь в поселке? Мне как раз в ту сторону.
Они ехали четверть часа, а когда миновали въезд в поселок, Андрей стал показывать ей дорогу, не замечая, что она поглядывает на него все с большей и большей тревогой. Когда же Кэти остановила машину напротив коттеджа, который снимали Орловы, то растерянно захлопала ресницами, полуоткрыв рот.
– Ты хочешь сказать, что здесь живешь?
– Ну да, – кивнул Андрей. – Что, не нравится? Не Кэмп Дэвид[73], конечно, но ничего, жить можно…
– Значит, именно у вас я работаю с сегодняшнего дня, – констатировала Кэти и вылезла из машины. Она вытащила из багажника объемную сумку.
– Вот это да! – Андрей последовал за ней, не скрывая растерянности. – Ты что, наша… как это… служанка?
Кэти, казалось, его не услышала:
– А мне обещали, что я буду работать у русских…
– А я и есть самый настоящий русский, – излишне резко произнес Андрей и добавил на родном языке, – поди, первый русский в твоей постели!
Она обернулась и смерила его ехидным взглядом.
– Между прочим, я изучаю славистику в Гарвардском университете. Слышал про такой?
Андрей опешил.
– Ты знаешь русский?
– Ну, это громко сказано, – рассмеялась она. – Я больше специалист по старославянской письменности.
Он потрясенно молчал, машинально взяв у нее тяжелую сумку.
– Ни хрена себе, – потом выдавил он, – почему ты не сказала?..
– Не сказала – что? – она удивилась его наивному вопросу. – Ты один здесь живешь?
– С мамой, – смутился он.
– С мамой? – Кэти всплеснула руками. – Да сколько ж тебе лет?
– Шестнадцать, – Орлов неудержимо краснел от своего наглого вранья, а уши, всегда выдававшие его, начинали пылать.
– О Боже! – Кэти схватилась за голову. – Меня же теперь могут привлечь за совращение малолетних!
– А мы никому не скажем, не правда ли? – услышали они голос, и оба повернули головы.
В нескольких шагах от них Олег с интересом наблюдал за неуверенно озиравшейся Кэти, и за Андреем, в смущении топтавшимся рядом.
– Твой приятель? – кивнула в его сторону Кэти и приветливо улыбнулась: – Тоже русский?
– Да, у нас тут небольшой десант, – Олег тоже улыбнулся ей в ответ. Орлова укололо мучительное чувство. А Рыков продолжал смотреть на Кэти, не отводя голубых глаз.
– Что читаешь? – кивнула она на книжку в мягкой обложке. Олег держал ее, заложив пальцем страницу, на которой, видимо, остановился перед триумфальным появлением Андрея.
– «The Catcher in the Rye[74]», – ответил тот. – Читала?
– Это входит в обязательную программу средней школы, – сообщила она.
– Я читаю для себя, а не для программы.
– И как? – поинтересовалась Кэти. – Что ты думаешь о Колфилде?
– Думаю, он придурок, – презрительно дернул углом рта голубоглазый, но, чуть подумав, добавил: – несчастный придурок.
– Почему?
– Потому что он мыслит, как придурок и поступает, как придурок.
– А как бы поступил ты?
– В каком случае?
– Например, когда его достает Экли?
– Я б его убил. Мир бы только выиграл, если б такой кусок дерьма исчез с лица земли, – он говорил совершенно серьезно, без тени улыбки, но, увидев, как вытянулось ее милое личико, быстро добавил: – Я пошутил. Я бы его игнорировал – на что он мне сдался?
73
Camp David – загородная резиденция президента США.
74
«Над пропастью во ржи». Роман американского писателя Д.Д.Сэлинджера, в котором от лица 17-летнего юноши по имени Холден Колфилд в весьма откровенной форме рассказывается о бунте подростка против окружающей его действительности и неприятии общих канонов морали. Роман написан в 60-е годы ХХ века и стал библией «бунтующего поколения».
- Предыдущая
- 130/140
- Следующая
