Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

— Чуи, останься здесь. И ты, Р2Д2, тоже.

Чуи растянул губы в довольной усмешке и сморщил черный нос. Вуки мало что смыслил в политике и не доверял имперским. Стоять на страже — это было больше ему по душе.

Все остальные под предводительством Лейи собрались было двинуться дальше, но штурмовик остановил их.

— Это тоже оружие, — он указал на лазерный меч Люка.

Люк спокойно ответил:

— Это скорее символ чести, чем оружие. Пусть меч останется со мной.

— Пусть меч останется с вами, — точно эхо, повторил штурмовик в той, же спокойно-рассудительной манере, но тут же, стряхнув с себя временное наваждение, добавил: — Дроид должен остаться здесь. Откуда мне знать, что он собой представляет? Плохо функционирующие дроиды едва не погубили первых колонистов Бакуры.

— Сэр, в мои функции входит… — запротестовал было СИ-ЗПИО, но Лейя перебила его.

— Хорошо, — сказала она, решив про себя, что еще припомнит им эти ограничительные блоки. — СИ-ЗПИО подождет нас у входа.

Служитель в лиловом возвестил:

— Сенатор и принцесса Лейя Органа с Алдераана и, — он повел рукой, — сопровождающие ее лица.

7

Поднявшись на четыре широких ступени, они оказались в просторном зале. Едва не наступая Хэну на пятки, Люк размышлял о том, правильно ли он поступил, оставив при себе лазерный меч. Меньше всего ему хотелось обижать бакурианских сенаторов, явившись к ним при оружии, и оставалось лишь надеяться, что они просто не сообразят, насколько оно опасно. Хотя Лейя наверняка будет недовольна его решением.

В углах просторного квадратного зала со сводчатым потолком стояли высокие прозрачные столбы. Все сенаторы были люди, за исключением двух белокожих созданий с безволосыми, слегка бугристыми черепами. Люк распахнул сознание и услышал нервозное бормотание сорока-пятидесяти взволнованных голосов. Сузив направленность поиска, он сосредоточил внимание на стоящем на возвышении массивном красно-золотистом кресле с рядом кнопок на каждой ручке. Вилек Нереус, видимо, добирался сюда на очень быстром челноке, потому что уже сидел на своем месте, и свойственное его натуре двоедушие проступало даже отчетливее, чем прежде.

Снова рассредоточив внимание, Люк прозондировал реакцию сенаторов на появление Лейи. Ощутил любопытство, смешанное с враждебностью, и отметил, что в глубине, под всеми этими эмоциями, клубился страх. Страх перед опасными захватчиками.

— Останься у входа, СИ-ЗПИО, — сказала Лейя и повернулась к Нереусу. — Еще раз доброе утро, губернатор.

— Проходите, прошу вас, — ответил он.

Они прошли по проходу к центральному прямоугольнику столов. В полу были отчетливо видны щели, через которые, очевидно, отдельные его части могли быть разведены в стороны. Внезапно Люка ожгло воспоминание о том, как он однажды провалился в западню и огромный ранкор едва не сожрал его. Отогнав этот образ, он оглянулся. Бакурианские сенаторы демонстрировали почти весь спектр оттенков человеческой кожи, из чего напрашивался вывод, что они были самого разного происхождения.

Атлетически сложенный мужчина с густыми седыми волосами, который сидел чуть пониже губернатора, вскинул руку.

— Приветствую вас на Бакуре, — произнес он. — Я — премьер-министр Йорг Каптисон. При нормальных обстоятельствах нашей встрече предшествовал бы ряд предварительных совещаний, и я приношу свои извинения за то, что мы отступили от протокола и поторопились встретиться с вами. Уверен, вы все понимаете.

Лейя, которая с Нереусом держалась очень холодно, сделала подчеркнуто глубокий реверанс. Люк ментально дотронулся до старика. Премьер-министр явно был не лишен харизмы, и она ощущалась в Силе как мерцание, впрочем, несравненно более тусклое, чем то, которое ореолом окружало Мон Мотму. Люк искоса взглянул на губернатора, задаваясь вопросом, почему Нереус до сих пор не изничтожил старика. Каптисону наверняка приходится все время держаться настороже. Или, может быть, у него хорошие связи в имперских кругах?

— Пожалуйста, не надо извиняться, — сказала Лейя. — Вы оказались в отчаянном положении.

Поднялся еще один человек, сидящий за тем же столом, что и премьер-министр.

— Блейн Харрис, министр обороны. Вы даже не представляете себе, до какой степени наше положение и в самом деле отчаянное. Все аванпосты на других планетах системы разгромлены. После того, как враг покинул их, мы направили туда спасателей, но они не нашли ни тел, ни уцелевших.

Страх, владеющий Харрисом, рикошетом ударил по Люку, вызвав ответную дрожь. Прощупывая сознание остальных, он ощутил все то же — смесь страха, надежды и враждебности.

Третьей слева сидела молодая женщина с острым подбородком. Дойдя до нее, Люк замер, пораженный тем, какой резонанс вызвало его осторожное ментальное прощупывание. Поток Силы как будто отразился от нее и вернулся к нему уже гораздо более обогащенным и насыщенным. И дело было не в том, что она направила в его сторону свой собственный поток Силы — по крайней мере, он так не думал, — а в совершенно уникальной способности своеобразного подмагничивания. Что-то вроде того, как электрический ток, протекая по одному контуру, способен возбудить соседний. Люку никогда в жизни не приходилось сталкиваться с подобным явлением. Он торопливо отключил свое восприятие через Силу, не желая, чтобы этот феномен отвлекал его.

Заговорил Нереус; трон, на котором он восседал, наверняка специально установили в таком месте, чтобы резкий голос губернатора был отчетливо слышен во всех уголках зала.

— Принцесса Лейя, вы понимаете, с чем вам придется иметь дело?

Лейя облокотилась рукой о стол.

— Нет, — призналась она. — Мы здесь потому, что услышали призыв о помощи. Альянс не испытывает недобрых чувств к людям, которые находятся под властью Империи; наш враг — лишь сама Империя.

Нереус недоверчиво скривил губы.

— Я так не думаю. Эллворт, включите запись этого Сибварры. Ваше высочество, поднимитесь сюда и встаньте рядом со мной. Пусть ваши спутники тоже присоединятся к нам.

Поднимаясь вслед за Лейей по крытым ковром ступеням, Люк снова оглянулся на молодую женщину. Она сидела, опершись подбородком на раскрытую ладонь и слегка наклонившись вперед. Светло-коричневые волосы обрамляли сосредоточенное лицо с бледной кожей оттенка нежных цветочных лепестков. Хрупкого сложения, но с горделивой осанкой. Люк не решился снова прикоснуться к ней с помощью Силы, но само ее присутствие оказывало на него электризующее воздействие. Ее нельзя было назвать ослепительно красивой, но ощущение удара при взгляде на нее возникало, это точно. Перестань, резко одернул себя Люк. Ты здесь ради того, чтобы помогать Лейе!

За его спиной зажужжали сервомоторы. Лейя уже стояла рядом с креслом Нереуса, Люк остановился на ступеньку ниже нее. Фигура СИ-ЗПИО поблескивала у входа в зал.

Паря над тем местом, где они только что стояли, появилось голографическое изображение. Совсем молодой человек, смуглый, с совсем короткими черными волосами и выдающимися скулами, в свободном белом одеянии с голубыми и зелеными нашивками на боках.

— Люди Бакуры, радуйтесь! — произнес этот… мальчик? Юноша? — Я — Дев с планеты Г'ро, обращаюсь к вам с самыми теплыми приветствиями от имени Империи сси-рууви, культуры, которая распространилась уже на множество миров, а теперь протягивает свою руку и вам. Наш флагманский корабль называется «Шривирр», что может быть переведено с языка сси-рууви как «Сеятель». Мы прибыли в эту Галактику по договоренности с вашим Императором.

Люк искоса посмотрел на молодую женщину-сенатора. Как только появилось изображение юноши — представителя захватчиков, она вздрогнула и вцепилась руками в крышку стола. Очень осторожно Люк снова прикоснулся к ней Силой. Ощутил давящий, постоянный страх, который только что получил новую подпитку, что, по-видимому, было связано с появлением Сибварры, но под этими темными эмоциями крылось что-то еще, похожее на глубокое озеро, переливающееся разноцветными огнями. Пораженный, сбитый с толку, Люк лишь покачал головой. В этом не было никакого смысла, но ощущение возникло именно такое.