Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Факультет боевой магии (СИ) - Садов Сергей Александрович - Страница 17
—Вода.
—Вода… Ага. А какой сейчас уровень?
—На ферме не очень-то его и проверишь… Мой учитель говорит, что второй, но когда я сдавал документы и его проверили тут, то сказали, что третий.
—Разные шкалы. Насколько я помню, на боевом факультете принята шкала Рора, основой в которой служит мощность. Стандартно же применяется шкала Аре, где за основу берется контроль. Твой учитель скорее всего мерил твою магию по шкале Аре. Второй уровень контроля и третий силы… Гм… Все очень стандартно… даже не знаю, что посоветовать.
При этом оба делали вид, что кроме них в комнате никого нет. Но если Ленайра играла, то Вариэн точно забыл обо всем, глядя на разложенные книги, явно очень редкие.
—Вот что, — приняла решение Ленайра. — Что посоветовать сходу, я даже не знаю, тут надо думать. Желательно, конечно, узнать, что ты уже изучил. Да! Вот, возьми. — Девушка протянула одну из книг. — Конечно, ты тут для себя ничего нового не найдешь, это сборник начальных упражнений для детей от трех до пяти лет, но выполни их все и запиши результаты. Когда сделаешь, покажешь.
—Упражнения для детей от трех до пяти лет? — озадачился Вариэн, неуверенно принимая книгу. — Я что, для большего не гожусь?
—Совсем глупый? По-твоему, я просто так эту книгу с собой таскаю от нечего делать? Тут собраны упражнения, который очень точно показывают на что способен человек, если правильно проанализировать результаты. Потому и прошу тебя их записать. Сложностей для тебя, конечно, тут нет, но вот то, как и за сколько ты выполнишь то или иное упражнение скажет о многом. Да чего я тебе все объясняю? Хочешь, бери и сделай, что прошу; не хочешь, не бери, но тогда и не требуй помощи.
—О! — Вариэн восхищенно поцокал языком. — Как же это знакомо! Учитель всегда прав и делай, как он говорит. Но не думал, что и у тебя есть эти замашки.
Ленайра даже смутилась, хотя внешне никак и не показала это, оставшись совершенно равнодушной.
—Было на ком потренироваться, — невнятно буркнула она.
Все время разговора Вариэн косился на развешенные картины, но ни о чем не спрашивал, посматривая и в сторону сидевших на другой кровати соседей. При этом Патрис не отрывал взгляда от картины с Ленайрой и чудовищем, иногда несколько нервно сглатывая.
Наконец Ленайра закончила все дела, убрала вещи и махнула Вариэну.
—Идем, осталось еще одно здание не изученное.
—Там нет ничего необычного и интересного, но ты же все равно не откажешься от своей идеи.
Только в коридоре Вариэн все-таки поинтересовался, где обитают такие монстры и каким образом Ленайре удалось завалить такого страшилища.
В ответ Ленайра что-то изучила на потолке, глянула на шедшего рядом парня.
—Мне кажется, мы еще недостаточно знакомы, чтобы доверять друг другу все свои тайны.
—О… прошу прощения.
—Ничего… Но это был тяжелый бой, — многозначительно протянула Ленайра, вспоминая, сколько усилий Лешке стоило заставить ее все-таки принять этот подарок.
Ближе к вечеру они обошли всю территорию и все учебные корпуса, решив оставшиеся постройки изучить позже. Пока же они остановились перед воротами, сейчас закрытыми, только калитка оставалась распахнутой. Ленайра вышла за ограду и присела чуть в стороне, облокотившись о забор, разглядывая появляющиеся на небе звезды. Вариэн присел рядом.
—Если я спрошу, зачем ты сюда поступила, ты ведь не скажешь?
Девушка чуть склонила голову и взглянула на парня.
—А ты зачем?
—Разве не очевидно?
—Хочешь чего-то достигнуть?
—Тебе не понять, что значит быть младший сыном не очень богатого фермера, без всякой надежды получить хоть какое-то наследство.
Ленайра чуть приподняла бровь.
—А-а. — Тут же опомнился Вариэн. — Конечно, ты тоже младшая… если я ничего не путаю.
—Не путаешь.
—Но ты стала наследником.
—Мой дед меня назначил.
—Эм… это нормально? В смысле…
—Я поняла о чем ты. Для Древних Родов в порядке вещей.
Тут вдруг где-то вдалеке послышался стук копыт скачущего коня. Ленайра тут же подняла руку, призывая к тишине и прислушиваясь. Кивнула.
—Ты кого-то ждешь? — удивился Вариэн.
—Да. — Ленайра встала и подошла ближе к дороге, замерла, всем своим видом олицетворяя собой картину «королева изволит постоять».
Вариэн, уже привыкший к не всегда понятному поведению своей новой знакомой, остановился позади нее, изображая слугу.
Конь вместе с всадником выскочил из-за холма через несколько минут. Снизил скорость, остановился. Всадник… всадница приподнялась в стременах и огляделась. Вот заметила две фигуры на обочине, что-то радостно крикнула и дернула поводья, направляя коня к ним. Шагах в шести до них девушка соскочила с коня и торопливо подошла.
—Госпожа, я не заставила вас ждать?
—Все в порядке, Лисана, — Ленайра оглядела наряд девушки. — Верхом?
—Я сочла, что так будет быстрее… госпожа, я отлично умею ездить верхом, отец учил меня.
—Одна?
—Я подумал, что помощь Райана вам пока не потребуется…
—Лисана, я ожидаю, что мои просьбы будут исполняться.
—Прошу прощения, госпожа, — девушка потупилась, явно чувствуя себя виноватой. — Отныне я буду приезжать только в его сопровождении.
Ленайра еще несколько секунд смотрела словно сквозь служанку, потом опустила взгляд и достала из небольшой поясной сумки запечатанный конверт.
—Письмо передай через Дарина, я с ним договорилась, он знает, куда его отправить дальше.
Лисана торопливо спрятала конверт в седельную сумку.
—Госпожа, как вы устроились? Все хорошо?
Ленайра не ответила, но всем тут же стала ясна неуместность вопроса. Стоявший позади Вариэн Гронер даже позавидовал такому искусству. Вот ни слова не сказала, казалось, даже не двинулась с места, но даже он, который стоит позади и не видит лица Ленайры Герраи ясно, что она сильно недовольна, а служанке вот только что устроили форменную выволочку. Без слов… ага… Вон, бедная девушка стоит совсем потерянная.
Получив разрешение, Лисана вскочила на коня и умчалась.
Ну разве можно так? — покачал головой Вариэн. — Девушка же старалась, а ты с ней так…
—Как? — с интересом глянула на него Ленайра.
А действительно, как? Вот что она сделала плохого? Но, боги свидетели, он же буквально чувствовал это недовольство Ленайры! И понял, на кого оно направлено! Но не предъявишь же такое…
—Ну… она вон как расстроилась.
В ответ взгляд… и сразу все понятно.
—Ладно-ладно, я не должен встревать в это дело, — поспешно сообщил он.
Ленайра кивнула, но неожиданно все-же пояснила:
—Вариэн… Она моя служанка. Когда я оставляю ей распоряжение, я ожидаю, что оно будет выполнено точно, а не будет домыслено в меру понимания. Сейчас Райан, это мальчишка, которого я наняла для разных мелких поручений, мне действительно не нужен. Но откуда служанке об этом знать? Я, может быть, хотела его послать в магазин за чем-нибудь и договориться, когда доставят покупку. Я не говорю уже о том, что Лисана впервые в городе и не знает его. Хорошо, тут преступности нет. В письме ничего важного или секретного, но и терять его по дурости не стоит.
—Да понял я, понял! — в доказательство Вариэн даже руки поднял. И чтобы перевести тему, поинтересовался: — Домой пишешь? Хорошо. А я вот пока не знаю, через кого можно отправить весточку.
—Домой… — О том, что в письме была вся информация, которую удалось собрать о шагающем рядом Вариэне Гронере с просьбой проверить его, Ленайра, понятно, сообщать не стала. Хотя она и была почти абсолютно уверена, что он не наследник, но всегда оставалось это самое «почти». Как говорил в таких случаях Колька: лучше перебдеть, чем недобдеть. Вот Ленайра и бдела. Если была возможность все выяснить точно, то надо это сделать. А дальше, кто знает… вдруг поможет в поисках… — Что касается твоей весточки… пиши и отдай мне. Когда в следующий раз встречусь с Лисаной, передам и твое письмо, она отправит.
- Предыдущая
- 17/101
- Следующая