Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Детектив Шафт - Тайдиман Эрнест - Страница 27
Четыре минуты спустя раздался второй звонок. Шафт мечется из бара в бар. Зачем? Он их грабит? Они опять не знали. Так узнайте! Быстро! Через семь минут они опять позвонили. Они узнали. Андероцци задумался. На другом конце трубки почтительно ждали. Помимо того, что Андероцци был лейтенантом полиции, он был человеком, который думал за комиссара. Поэтому когда думал Андероцци, все остальные, включая старших по званию, молча ждали, что он скажет. А что он думал?
Он думал, что Шафта убьют. Следующий звонок оповестит его о том, что Шафта соскребают где-нибудь со стены.
– Хорошо, – сказал он, в конце концов. – Если вы видите, что они не делают попыток навредить ему, не вмешивайтесь. Это ясно? Не вмешивайтесь. Но если вы не уверены, не отставайте от него ни на дюйм. Он абсолютно сумасшедший и непредсказуемый.
Андероцци мог бы добавить: упрямый, не терпящий приказов, независимый, обидчивый, мстительный, взрывной... Но зачем? Хуже тупого копа бывает только слишком умный коп, которому известно слишком много. Уж Шафт-то покажется им во всей своей красе, если они не будут следовать инструкциям.
Андероцци повесил трубку.
– Как насчет чашечки кофе? – угрюмо спросил Андероцци у неподвижного тела жены. Как он и ожидал, характер храпа нисколько не изменился. Андероцци встал, сгреб со спинки стула форменную рубашку, накинул ее на плечи и побрел на кухню. Часы показывали четыре часа сорок две минуты, и его рабочий день, видимо, уже начался.
– Кто ты такой, черт возьми? – спросил Шафт.
– Какая тебе разница? – ответил человек. – Ты хотел с кем-нибудь поговорить. Я пришел.
– Девчонка у тебя?
– Ты всегда держишь чашку левой рукой?
Шафт улыбнулся. Человек тоже. Это было глупо. Положив пистолет на колени, он вытащил руку из-под стола.
– Девчонка у тебя?
– Конечно.
– Чем докажешь?
– Ты сам увидишь. Пойдем.
Он начал подниматься, отодвигать гнутый металлический стул, на котором сидел.
– Подожди, – сказал Шафт. – Ты покажешь мне ее позже.
– Как хочешь. – Человек равнодушно пожал плечами. Появление официантки он приветствовал широкой радушной улыбкой. В ответ она лишь слегка скривила уголок рта. – Здравствуй, дорогуша. Принеси мне то же, что и моему другу.
Девушка была расстроена. Пора было закрывать, а у нее на попечении оставались еще восемь взрослых мужчин и трое несовершеннолетних подростков. Ей до смерти надоело бегать к кофеварке и обратно, она хотела домой.
С гаснущей улыбкой на губах человек обернулся к Шафту.
– Такие девушки, – сказал он, – они мягкие, но неутомимые. Я любил раньше взять такую – малышку, которой нужна пара баксов или ужин, или ей просто одиноко – и пропустить ее через все позиции, о которых она только мечтала. За одну ночь. Вышибить из нее все мозги. Они тут дурачатся со всякими гомиками и черномазыми и думают, что это секс. С каждым разом ты делаешь ей все крепче, все жестче, и она совершенно безумеет. Визжит как резаная. Она визжит, когда кончает, и визжит, когда нет. Она не чувствует разницы. Она просит у тебя чего-то, сама не знает что. Представляешь? Она скачет по кровати и орет: пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Ты забиваешь ей туже некуда, а она все орет: пожалуйста! Когда ты выдыхаешься, ты останавливаешься, а она все стонет: пожалуйста!
Чарльз Кароли, брат которого безуспешно пытался пристроить свою разбитую голову на тюремных нарах, повернул смуглое жесткое лицо в сторону официантки. Она стояла облокотясь на прилавок, чтобы дать отдохнуть ногам, готовая вскочить по первому призыву клиента. Кончиком карандаша она постукивала по линованной подставке для ценников. Он дождался, пока она поднимет глаза, и жестом подозвал ее к себе.
– Да, сэр.
– Слушай, хочешь как-нибудь сходить на шоу в "Гейт"? Нина Симоне...
Он был привлекательный, энергичный, превосходно одетый молодой человек лет тридцати. Его серая рубашка и красно-коричневый галстук как нельзя лучше гармонировали с изысканным серым тоном костюма. Драгоценностей на нем заметно не было, но под рукавом на левом запястье сверкал золотой "Пате Филипп". Шафт взглянул на девушку. Она была в нерешительности.
– Я обычно так устаю, что... – Она действительно хотела пойти. Она только не была уверена, что хочет пойти в компании Чарльза Кароли. Что ему от нее нужно такого, чего он не может найти в другом месте? Но приглашение ей льстило. Она получала сотни предложений в неделю, но это было первое приглашение. Красивый молодой человек приглашает ее в ночной клуб в трех кварталах отсюда, а не к себе в постель. Хотя бы и поначалу.
– Подумай, – разрешил Кароли, спуская ее с крючка. – Мы еще немного тут посидим.
"Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!.." Шафт думал о Беатрис. Он никогда не представлял ее себе яснее. Он знал, как она выглядит, по описаниям Персона и по маленьким снимкам, которые он ему дал. Шафт оставил их дома на столе. Они были ему не нужны. Картина, нарисованная Кароли, возмещала их с лихвой. Маленькое скрученное черное тело и всхлипы: пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!..
Он убьет Кароли. Это просто. Он, Шафт, крепче и безжалостней их всех – мафии, Персона, Буфорда, полиции. Он прикончит Кароли голыми руками, как только они выйдут отсюда. Одним ударом он свалит его и наступит на горло. На секунду это желание поглотило его, заслонив образ Беатрис. Тысячи тел на кроватях, стонущих: пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!..
А потом что он станет делать? Подбросит труп в какой-нибудь подъезд и пойдет довольный домой? А эта сучка? Где потом ее искать? Иногда бывает так легко убить и так трудно шевелить мозгами.
Кароли скалил зубы. Он был умный и знал, что творится в голове Шафта.
– Где она?
– Я сказал, что покажу. Здесь, за углом. Пошли, если ты готов.
– Хочешь предложить мне сделку?
– Тебе? – Кароли закинул голову с коротким смешком. – Боже мой, но ты же мальчик-посыльный. Какие могут быть сделки?
Правая рука Шафта скользнула со стола обратно на колени.
– Ты можешь заключить со мной сделку прямо сейчас, пока ты еще жив, сволочь.
Кароли жил среди психопатов. Шафт вполне мог оказаться одним из них. Кароли захлопнул пасть и стер с лица улыбку.
– Этим ты ничего не добьешься, – сказал он.
– Неизвестно. Сейчас речь идет только о сделке.
– Ладно, ладно. Итак, обговорим наши условия. Много нам не надо, мы хотим Гарлем.
– Латинский Гарлем, – уточнил Шафт.
– Гарлем. Весь Гарлем.
– А ты знаешь, что там сейчас происходит? Что делают люди?
– Мне плевать, что они делают. Я знаю, какой там бизнес и как он работает. Этого достаточно.
– Вы ничего не получите.
– Может быть, и нет, может быть, и да. Но это наше условие.
– В обмен на Беатрис?
– Это ее имя? Мы зовем ее... – Он увидел, как рука Шафта дернулась под столом. – Да, в обмен на Беатрис.
Все, оказывается, просто. В мире все устроено просто, думал Шафт. У них есть Беатрис, и они хотят Гарлем. У Персона есть Гарлем, и он хочет Беатрис. Обмен один к одному. А как же те пятеро, что были застрелены на Амстердам-авеню? Что же с ними? Как насчет покушения на Шафта? А никак. Всякое случается. Теперь это не важно.
– Ты понимаешь, что мы можем просто обратиться в полицию? – спросил Шафт.
– Еще бы, – ответил Кароли. – Да я и сам могу к ним обратиться. Да я позову их прямо сейчас. А то им, гадам, уже, наверное, наскучило на нас с тобой глядеть...
Так это полицейские! Это они занимали два других угла зала. Шафт так зациклился на Кароли, на своих дурацких планах по вызволению Беатрис, что не раскусил их. Каким кретином он иногда бывает! Надо же было так лопухнуться! Думал, что это бандиты.
– ... И я дам им адрес. Они пойдут туда и что, ты думаешь, найдут? Эту черножопую клушу, всю исколотую, накачанную наркотиками, в глубокой отключке. Вокруг валяются шприцы. Они упакуют ее и запрут в тюрьму на двадцать – тридцать лет. Ну как? Мне позвать или сам позовешь?
- Предыдущая
- 27/35
- Следующая