Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Князь изгнанных (СИ) - Теоли Валерий - Страница 36
Бордур с четвёркой телохранителей проводил меня до ворот Верхнего города и попрощался, чуть не сломав мне кисть при рукопожатии, пообещал грандиозную попойку при нашей встрече и снова заверял в абсолютной безопасности детворы. Я, в свою очередь, посулил ему охоту на подземных тварей.
По специальному подземному ходу я добрался до пристани воздушных судов. На горном склоне, опоясанном серпантином добротного, вымощенного плитой тракта, возвышалась массивная квадратная башня с широкой деревянной платформой вместо крыши, к которой пришвартована толстенными канатами махина сигарообразного дирижабля1.
# # 1 Судна, бороздящие небесные просторы Лантара, совместные творения людей и гномов. Людские аэроманты загоняют в баллонет сильфов и дают инструкцию по управлению ими бородачам. Те отвечают за механику судна и качество материалов для постройки. Айгатой духи подпитываются на специальных заправках от магов Воздуха, выступающих в роли доноров, и от энергетических аккумуляторов гномьего и людского производства.
Лантарские дирижабли безотказные магомашины, терпящие крушение лишь из‑за внешних факторов вроде вредоносного заклятья. В строительстве принимают участие также рунные жрецы.
Принадлежащие бородачам воздушные суда обслуживаются ими же. С людскими бывают неполадки, приводящие к катастрофам, гномьи падают исключительно из‑за атак на них. Взбесившийся патриарх грифонов напал или дракон ополоумевший, скажем.
У входа в башню дожидалось моё воинство — сорок троллей и семеро дриад. Полы меховых плащей развевались по ветру, светлокожие клыкастые горцы непроизвольно щерились на непогоду. Девчата щеголяли в вызывающе коротких туниках коричневого цвета и позволяли порывам воздуха трепать убранные в хвосты волосы.
Оружия ни у кого на виду. Дриады сами по себе смертоносны. Тролли, соблюдая требование капитанов дирижаблей, собрали копья в связки, топоры и ножи запаковали в ветхие шкуры и плотную ткань, перевязав кожаными ремешками.
Дриады синхронно опустились на левое колено и склонили головы, приложив правую ладонь к груди — обыкновенное приветствие господина слугами у эльфов. Я в ответ кивнул.
— Все готовы к путешествию? — окинул я взором горбящихся троллей. Девчата‑то всегда и всюду готовы, живут по принципу «всё своё ношу с собой». Коли уж отдан приказ, готовность достигает двухсот процентов.
— Говори, куда идти, Кан — Джай, — подался вперёд из толпы рослый тролль с унизанными серебряными и золотыми кольцами нижними клыками, сделавшими бы честь и представителю лесных племён. Кончики клыков доставали до мясистого продолговатого носа, похожего на недозрелый баклажан.
— Я скажу, гребнистая твоя башка, — показался из входа в башню могучий гном с дымящейся курительной трубкой. Лысую голову перехватывала широкая лазурная лента, по ней белым золотом светились угловатые руны. — Я капитан «Бурехода» Грогар. Да — а, удружил старина Бордур, подсунул пассажиров, — бородач пыхнул трубкой. — Ты Сандэр, капитан этой шайки? Кого — кого, а троллей перевозить мне не доводилось. За провоз двойная цена. Без торга! Тролль на судне к беде, слыхал пословицу? Потому что дикарь и вести себя в приличном обществе не умеет, альбатроса ему в… грхм. В общем, суть ты уловил. Отойдём‑ка, парень.
Отошли мы в нутро каменной башни. Закрывший за нами окованную стальными полосами дубовую дверь капитан заговорил тихо, чтобы снаружи не услышали. Поступил он благоразумно, ибо уважающий себя тролль за излившиеся из уст лысого гнома словечки без раздумий свернул бы ему шею.
— Короче, ты ручаешься за этих трёхпалых обезьян? — подвёл итог воздухоплаватель.
— Ручаюсь. Они никому не причинят вреда на судне, капитан, если их не спровоцируют. Будьте любезны попросить команду вести себя с ними повежливее. Цивилизованный разумный отличается от дикаря прежде всего отсутствием боязни поплатиться за злое слово проломленным черепом.
Грогар хмыкнул.
— Ладно, предупрежу парней. Сорок рыл по двойной цене за проезд — восемьдесят золотых, по монете за тебя и твоих подружек. И за багаж пятёрочку.
— Обойдёшься без наценки, я ничего не везу, кроме личного оружия. Не торговец и не путешествующий франт.
— За еду и постельное доплатить придётся, — не сдавался гном. — И тюки ваши захламят трюм.
— Пожалуй, попрошу Бордура подыскать другого перевозчика, — глубокомысленно заключил я, поворачиваясь к выходу.
Нет, ну, правда, сдирать за троллей двойную плату и прибавлять за расходы на чепуху, без коей горцы прекрасно себя чувствуют. За требуемую сумму в Гариде год проживёшь, по уму экономя. У капитана с нас прибыль, как за две пассажирские ходки.
— Аэх, уболтал, змей языкастый, — махнул рукой лысый. — Гром с тобой, скидку сделаю.
Интерлюдия четвёртая
Остонен изменился до неузнаваемости. Густой лес, обрамлявший владения дома Белого Лотоса, высох, стройные деревья превратились в тонкие скрюченные палки, покрытые зловонной замёрзшей гнилью, от травы не осталось и следа. Полуразумный плющ, обвивавший стены величественной крепости на речном берегу, распался прахом. О нём напоминали тёмно — зелёные разводы на зачарованном камне строений.
Когда Вэон ездил сюда в последний раз, всё было иначе. Поездка случилась весной пятнадцать лет назад, Алый Шип во главе охранного отряда сопровождал жреца Карубиала, посланного проинспектировать неблагонадёжный дом. Нынче в Эладарне царит зима, только здесь она неправильная. Неправильность её выражается прежде всего в чрезмерном, необычно суровом для здешнего края морозе. Холодный ветер нет — нет, да и ринется меж мёртвых деревьев, ломая хрупкие ветки и истончившиеся стволы молодой поросли.
Недобрый ветер несёт на крыльях заразу. В соседнем лесу уже начали болеть звери и растения. Пролетая над рощами, граничащими с Остоненом, Вэон видел распространяющуюся от растения к растению гниль. По словам жрецов, отведавшие заражённых веток, коры и шишек животные сгнивают заживо и превращаются в безумных кровожадных монстров.
Вэон отдал команду на снижение, и его пятёрка нырнула вниз, к высящемуся зловещей каменной глыбой замку. Крышу донжона снесло напрочь с верхними камнями стен, обнажив ровную площадку для приземления крылатых единорогов. Что нанесло разрушения башне, эльф терялся в догадках. Зачарованное на прочность здание выдержало бы сильнейшую бурю и попадание ядра из требушета. Складывалось впечатление, будто вершину сбил палицей великан.
Жрецы понятия не имели, какого магена стряслось, отправляя разведывательно — ликвидационный отряд Алых Шипов в Остонен. Сеть раскинутых над королевством сигнальных заклятий отреагировала на необычайно мощный всплеск айгаты в домене. Жрецы приняли решение сперва послать магов, умеющих обращаться с поисковыми чарами. Прошло три дня, от чародеев никаких вестей. За магами направили Алых Шипов — бывалых бойцов со жрецом Изумрудного Круга1 в качестве поддержки. Не дождавшись и от них сведений, священнослужители пресветлого Карубиала отважились снарядить экспедицию из Большой Пентады во главе с ним, Вэоном Режущим Листом, десницей главнокомандующего храмовников Анариона.
# #1 Изумрудный Круг — организация в карубиальской церкви, состоящая из иерархов и занимающаяся искоренением ереси, борьбой с колдунами и ведьмами, порождениями Бездны и прочим злом на территории Эладарна. Крайне малочисленна, однако, в неё входит большинство высших священнослужителей. Возглавляет организацию первожрец Габрилл Радужный.
Пока эльф не чувствовал опасности для отряда. Кишащие во владениях дома Лотоса старшие лоа неспособны преодолеть защиту испещрённых святыми письменами доспехов, существа посильнее прячутся под землёй до заката солнца. Привыкли, очевидно, к режиму и не хотят высовываться на поверхность раньше отведённого им Творцом срока. Оголодавшие старшие, похожие на пауков в банке, пожирают друг друга при тусклом свете дня. Над лесом висят плотные ядовитые тучи, препятствующие солнцу и дающие разгуляться злым духам. На появившихся живых лоа слетятся, точно мотыльки на огонь, и погибнут от святой магии Карубиала.
- Предыдущая
- 36/67
- Следующая