Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень предъявляет права (ЛП) - Коул Кресли - Страница 139
Лотэр пожал плечами.
— И?
— Ты что не слышишь меня? Она добавила яд в кубок с кровью, дала его мне, уговаривая выпить. Затем дисквалифицировала меня из турнира, который я точно выиграл бы. Она сделала себя навечно недоступной для
меня. А
чтобы добавить мне соли на рану, она использовала свою силу Чародейки...
против меня... чтобы защитить демона.
И даже сейчас Треан желал ее.
Comoara mea.
Потеряна.
— Лизавета почти обезглавила меня. И посмотри, как мы в итоге счастливы.
— Королева Элизабет непреднамеренно использовала против вас свою новоприобретенную бессмертную силу. Моя Невеста намеренно обманула меня.
—У кого не бывает мелких размолвок во время ухаживания? Ну и что блять из этого?
— А то, что она, блять, не желает меня!
Все. Вот он и сказал это вслух.
—У нее не должно быть гребаного права голоса в этом вопросе! — прорычал в ответ Лотэр.
Треан нахмурился.
—Ты советуешь мне... похитить е?? Как это сделал не так давно ты в отношении короля Воздерживающихся? А до этого своей Невесты?
Лотэр прищелкнул пальцами.
— Точно!
Он не отрицает, что захватил короля?
В прошлом эта новость покоробила бы Треана. Сейчас он не мог думать ни о чем, кроме Беттины.
— Какое тебе дело до моей жизни? Ты никогда не проявлял заботу обо стальных членах свой семьи.
—Твоя Невеста — принцесса Дакии. А ты собираешься позволить демону развлекаться меж ее бедер? Не бывать этому! Если ты не наведешь порядок в своем доме, клянусь, это сделаю я!
Дом? Лотэр имел в виду в широком смысле слова?
Или он что-то прослушал?
Затем до его сознания дошел смысл остальных слов.
—Ты слишком далеко заходишь, Враг Древних! Жажда крови расплавила
твой мозг...
— Взгляни-ка в зеркало, кузен. Посмотри на свое бледное лицо и черные от гнева глаза. Что меня поражает, так это то, что ты действительно удивлен
тому, что сходишь с ума. Бьюсь об заклад, ты не отметил шею своей Невесты, когда утверждал права на нее. Отказал инстинкту, не так ли? Тогда приготовься к наказанию.
Треан использовал прежние аргументы:
— Дакийцы не пьют из плоти. Мы не кусаем других существ!
Неважно, какой соблазнительной была плоть Беттины, Треан не поддался е? зову. Неважно насколько неправильно ощущалось отказывать себе самому и своей Невесте в этом... словно он подвел их обоих.
— Ты — чистокровный Дакиец в самом расцвете сил, но считаешь себя выше одного из наиболее естественных побуждений любого вампира? — усмехнулся Лотэр. — Выше этих «диких» инстинктов? Смешно, что вы Дакийцы избегаете основной вампирской потребности.
Эта потребность ощущалась и основной, и естественной... и дикой ...
одновременно.
— Стану ли я таким же красноглазым, как ты?
— Если бы ты только мог! Ты знаешь, как много ллореанцев мне пришлось выпить, чтобы стать таким? Их число и разнообразие поразит тебя. Если ты станешь пить только от своей вкусной Невесты, этого не случится. — Лотэр подкатил свои красные глаза. — Идиот, ты
должен отметить е?! Ты должен пить из нее!
Я знал это, я чувствовал это!
— Если я должен проинструктировать каждого из кузенов, как по-настоящему живут вампиры, то я это сделаю. — Лотэр сцепил пальцы снова,
его глаза стали ярко
красными.
—
Я
Враг Древних
из
Дома Древних, добавил он с
усмешкой,
—
и
каждому из
моих
родственников есть чему поучиться у меня.
Особенно учитывая его не приводящие в восторг промежутки концентрации внимания.
— Попомни мои слова, Треан. Вы все научитесь... хотя вам не понравятся мои методы обучения. А теперь приведи свой дом в порядок. — Закончив свою тираду, Лотэр, даже не удостоив прощальным взглядом кузена, переместился.
Дыхание Треана сбилось, разум помутился; вернувшись в библиотеку, он остановился перед своим одиноким очагом.
Возможно, Каспион заставил Беттину отравить кровь. Возможно, она
не хотела предавать его.
Не логично.
У нее имелся яд, она вручила ему кубок, она предложила ему выпить.
Она не желает меня.
Ей же хуже.
Треан достал поисковой талисман.
У нее больше нет гребаного права голоса.
Больше он не станет отказывать себе в том, чего желает... больше его дикий голод не останется неудовлетворенным. Он, как истинная тень, поднимется из-под земли и похитит женщину, которая не дает ему покоя...
Глава 46
— Две Чародейки и сильф, решили сходить в бар, — пробормотала Беттина, заглядывая через приоткрытое окно в «У Эрола» — забегаловку Ллора.
Этим вечером ее сопровождали Салем и Сабина Королева Иллюзий — супруга короля Демонов Ярости, и уважаемая покровительница Беттины. Они стояли прямо у входа в Луизианскую пивнушку, намереваясь войти внутрь.
Прищурившись, Беттина пыталась рассмотреть что-нибудь внутри, но по грязным заляпанным стеклам свисал балдахин из паутины. Интерьер был скрыт от глаз плотной пеленой: воздух был насыщен дымом от сигар, трубок для курения опиума, и от кальяна для марихуаны.
Бесполезно.
Беттина отвернулась от окна.
Перекинув великолепную гриву огненно-красных кудрей через плечо, Сабина сказала:
— Надо мной еще никогда не прикалывались так... плоско! Без изюминки. Ничего ночь только началась, — добавила она и провела острым наконечником своей перчатки по вагонке, покрывающей стены бара.
Салем, расположившийся в ошейнике Беттины пробурчал:
— Во-первых, Салем не ходит. Во-вторых? Мне все же хотелось бы попасть внутрь этого бара сегодня ночью. В-третьих, я бы предпочел стать предметом грязного лимерика, возможно со словами тунику задрать, член
- Предыдущая
- 139/149
- Следующая